38
C5_sl_Chap01_controle-de-marche_ed01-2014
Nastavitev
sintetiziranega govora
(Set speech synthesis)
Ta meni omogoča nastavitev glasnosti navodil
za vodenje in izbor vrste glasu (moški ali
ženski).
Izbor jezika
(Select language)
Ta meni omogoča, da s seznama izberete jezik
prikaza na zaslonu.
Izberite Synchronise minutes with
GPS (Sinhronizacija minut z GPS),
da se minute nastavijo samodejno ob
sprejemu satelita.
Konfiguracija prikaza
(Display configuration)
Ta meni omogoča izbor skladnosti barve
zaslona, nastavitev osvetlitve zaslona, datuma
in ure, ter izbor enot za razdaljo (km ali milje),
porabo (l/100
km, mpg ali km/l) in temperaturo
(Celzijeve ali Fahrenheitove stopinje).
Datum in ura
F Pritisnite na gumb SETUP .
F I zberite Konfiguracija prikaza in pritisnite
na B za potrditev.
F
I
zberite Nastavitev datuma in ure in
pritisnite na B za potrditev.
F
S p
omočjo smernih puščic nastavite
parametre enega za drugim, nato
nastavitve potrdite s pritiskom na B .
Potovalni računalnik
S pomočjo tega menija lahko prebirate
informacije o stanju vašega vozila. Izbirate
lahko med naslednjimi funkcijami:
-
S
eznam opozoril
S
eznam trenutnih opozoril.
-
S
tanje funkcij
S
eznam stanj funkcij (aktivne, izključene, v
okvari).
Iz varnostnih razlogov mora voznik
obvezno opraviti nastavitev večfunkcijskega
zaslona pri zaustavljenem vozilu.
Kontrola delovanja
59
C5_sl_Chap03_ergo-et-confort_ed01-2014
Električno nastavljanje
Če je vozilo prešlo na zasilni način delovanja,
vključite kontakt ali zaženite motor, da nastavite
električne sedeže.
Mogoče so tudi začasne nastavitve sedeža ob
odpiranju enih od sprednjih vrat pri izključenem
kontaktu.
1.
N
astavitev višine in naklona sedišča ter
vzdolžna nastavitev
Z
a nastavitev naklona sedišča potisnite
sprednji del ročice navzgor ali navzdol.
Z
a zvišanje ali znižanje sedišča potisnite
zadnji del ročice navzgor ali navzdol.
D
rsno potiskajte ročico naprej ali nazaj, da
premaknete sedež naprej ali nazaj.
2.
N
astavitev naklona naslonjala
P
otisnite ročico naprej ali nazaj, da
nastavite naklon naslonjala.
3.
N
astavitev naklona zgornjega dela
naslonjala
P
otisnite ročico naprej ali nazaj, da
nastavite naklon zgornjega dela naslonjala. Predno premaknete sedež nazaj, da
ne bi prišlo do priščipnjenja ali blokade
sedeža zaradi prisotnosti predmetov
na podu za sedežem ali potnikov zadaj,
preverite, da za sedežem ni osebe ali
predmeta, ki bi oviral pomik sedeža
nazaj. Če pride do blokade, takoj
prekinite s prestavljanjem sedeža.
Vrtite gumb:
-
N
aprej ali nazaj, da ledveno oporo zvečate
ali zmanjšate.
-
N
avzgor ali navzdol, da ledveno oporo
zvišate ali znižate.
4.
Na
stavitev ledvenega dela
T
a naprava omogoča ločeno nastavitev
višine in globine ledvenega dela.
3
Ergonomija in udobje
64
C5_sl_Chap03_ergo-et-confort_ed01-2014
Model s samodejno osvetlitvijo za dnevno
in nočno vožnjo
Zaradi optimalne vidljivosti se pri obračanju
z vozilom zrcalo samodejno osvetli, takoj ko
prestavite v vzvratno prestavo. Sistem omogoča postopno samodejno
prilagajanje osvetlitve za dnevno in nočno
uporabo s pomočjo zaznavala, ki meri jakost
svetlobe za vozilom.
Ogledalo je opremljeno s sistemom proti
bleščanju, ki zate mni zrcalo in tako zmanjša
moteče bleščanje luči vozil zadaj, sonca itd. Pri vozilih, ki so opremljena s
samozatemnitvenima zunanjima vzvratnima
ogledaloma, ima sistem stikalo za vklop in
izklop ter kontrolno lučko na stikalu.
Vklop
F Vključite kontakt in pritisnite na stikalo 1
.
Kontrolna lučka 2 zasveti in zrcalo deluje
samodejno.
Izklop
F Pritisnite na stikalo 1 .
Kontrolna lučka 2 ugasne in zrcalo ostane v
najsvetlejši definiciji.
Notranje vzvratno ogledalo
Model z ročno nastavljivim notranjim vzvratnim
ogledalom za dnevno in nočno vožnjo
Nastavitev
F Ogledalo nastavite tako, da zrcalo usmerite v položaj za dnevno vožnjo.
Položaj za dnevno/nočno vožnjo
F Povlecite ročico, da nastavite zrcalo v zasenčen položaj za nočno vožnjo.
F
P
otisnite ročico, da nastavite zrcalo v
običajen položaj za dnevno vožnjo. Iz varnostnih razlogov morate vzvratna
ogledala nastaviti tako, da zmanjšate
mrtvi kot.
Nastavljivo zrcalo omogoča pregled nad zadnjim srednjim delom vozila.
Opremljeno je s sistemom proti bleščanju, ki zatemni zrcalo, da voznika ne zaslepijo npr. sonce,
žarometi vozil za njim itd.
Ergonomija in udobje
69
C5_sl_Chap03_ergo-et-confort_ed01-2014
Enopodročna samodejna klimatska naprava
To je običajen način uporabe
sistema. Ko pritisnete na ta
gumb, zasveti opozorilna lučka
A in glede na izbrano stopnjo
udobja sistem samodejno
uravnava naslednje funkcije:
-
p
retok zraka
-
t
emperaturo v potniškem prostoru
-
p
orazdelitev zraka
-
d
ovod zraka
-
k
limatsko napravo
1. Samodejno delovanje
Priporočljivo je, da so vse prezračevalne šobe
odprte.
S pritiskom na enega od gumbov, razen
gumba 2, se vrnete na ročni način delovanja.
Opozorilna lučka A ugasne.
2. Nastavitev temperature
Zavrtite gumb 2 in spremenite
t emperaturo:
-
Z v
rtenjem gumba v smeri
urnega kazalca povečate
temperaturo.
1.
S
amodejno delovanje
2.
N
astavitev temperature
3.
N
astavitev porazdelitve zraka
4.
V
klop/izklop klimatske naprave
5.
N
astavitev pretoka zraka
6.
S
ušenje - ogrevanje sprednjih stekel
7.
S
ušenje - ogrevanje zadnjih stekel
8.
K
roženje zraka - dovod zunanjega zraka
9.
P
rikazovalnik -
Z v
rtenjem gumba v smeri, nasprotni
vrtenju urnega kazalca zmanjšate
temperaturo.
Prikaže se želena vrednost.
Vrednost, prikazana na zaslonu, ustreza
želenemu udobju, ki ste ga izbrali in potrdili z
vrednostjo na prikazovalniku in ne temperaturi
merjeni s stopinjami Celzija ali Fahrenheita.
Nastavitev okrog vrednosti 21
omogoča
optimalno udobje. Vendar pa je vrednost med
18
in 24
najbolj običajna.
Ko vstopite v vozilo, je temperatura v
notranjosti lahko veliko nižja (ali višja)
od temperature, ki zagotavlja udobje. Ni
priporočljivo spreminjati prikazane temperature,
da bi hitro dosegli želeno udobje.
Samodejno uravnavanje klimatske naprave
najhitreje izravna razliko v temperaturi.
Klimatska naprava deluje pri delujočem motorju.
Skupna nastavitev za celoten prostor:
skupna nastavitev temperature, porazdelitve in pretoka
zraka za celotni potniški prostor.
Na večfunkcijskem zaslonu se prikažejo simboli in sporočila povezana s tipkami za samodejno
upravljanje klimatske naprave.
3
Ergonomija in udobje
71
C5_sl_Chap03_ergo-et-confort_ed01-2014
Izklop prezračevanja
F Gumb 5 zavrtite v levo do
položaja za izklop pretoka
zraka.
5. Nastavitev pretoka zraka
F Gumb 5 zavrtite v desno,
da povečate, ali v levo, da
zmanjšate pretok zraka.
6. Sušenje - ogrevanje sprednjih stekel
Način AUTO včasih ne zadošča
za hitro ogrevanje ali sušenje
stekel (vlaga, številni potniki,
zmrzal).
Na večfunkcijskem zaslonu se prikaže simbol OFF .
S tem izključite prikazovalnik in kontrolne lučke.
Izklopijo se vse funkcije sistema, razen
ogrevanje zadnjega stekla.
Nastavljanje funkcij za večje udobje (npr.
temperature, vlažnosti itd.) ni več možno.
Ne vozite predolgo z izključeno klimatsko
napravo.
Stopnjo pretoka zraka označujejo kvadratki
na prikazovalniku
9
na upravljalni plošči, ki se
postopoma prižigajo.
Pazite na zadosten pretok zraka, da se
izognete orositvi in zatohlemu zraku v
potniškem prostoru.
Ponoven vklop klimatske naprave:
F
P
ritisnite gumb 1 . F
Z a hitro sušenje stekel pritisnite gumb 6
.
Zasveti kontrolna lučka.
S funkcijo "Sušenje stekel" boste uravnavali
temperaturo, pretok in dovod zraka ter usmerili
prezračevanje proti vetrobranskemu steklu in
sprednjima bočnima stekloma.
Ko ponovno pritisnete na gumb, izključite
"Sušenje stekel". Ročni način morate izključiti,
če želite osvežiti zrak v potniškem prostoru in
osušiti stekla.
S pritiskom na gumb 1
ponovno vključite način
AUTO .
3
Ergonomija in udobje
157
C5_sl_Chap06_securite_ed01-2014
Sistema za nadzor vozila med vožnjo
Sistema za preprečevanje zdrsavanja koles (ASR) in
dinamično kontrolo stabilnosti (CDS)
Vklop
Ob tem začne utripati ta kontrolna
lučka na instrumentni plošči.
Vozilo je opremljeno z elektronskim
nadzorom
pogona, sistemom za pomoč pri
vožnji po snegu.
Ta funkcija zaznava pojave slabšega oprijema
s cestiščem, ki povzroča oteženo speljevanje
in nadaljevanje vožnje po globokem svežem
snegu ali po steptanem snegu.
V teh primerih elektronski nadzor pogona
krmili spodrsavanje pogonskih koles, kar
zagotavlja dobro vleko vozila brez zanašanja.
Pri vozilih z vzmetenjem Hydractive III + lahko
z ročno nastavitvijo višine podvozja v srednji
položaj še dodatno izboljšate vožnjo v globljem
snegu (glejte ustrezno podpoglavje).
Na cestišču s slabšim oprijemom je zelo
priporočljiva uporaba zimskih pnevmatik.
Sistem ASR deluje na zavore pogonskih koles
in na motor, ter izboljšuje vodljivost, tako da
preprečuje zdrsavanje koles.
Sistem ESP deluje na zavore enega ali več
koles in na motor, tako da se vozilo ob nenadni
spremembi smeri vrne na želeno pot, in sicer v
mejah fizikalnih zakonov.
Elektronski nadzor pogona
(Snow motion)
Sistema se samodejno vklopita ob vsakem
zagonu motorja.
Sistema se vključita, če se pojavijo težave v
zvezi z oprijemljivostjo pnevmatik s podlago in
v zvezi s smerjo vožnje.
6
Var nost
229
C5_sl_Chap08_information_ed01-2014
Multimedija:
brezžično omrežje (WIFI) v vozilu, 230 -voltna
vtičnica, avtoradii, zvočniki, delno vgrajen
sistem za navigacijo, prenosne satelitske
navigacije, oprema za prostoročno
telefoniranje, DVD-predvajalnik, USB Box,
zgoščenka za osvežitev zemljevidov, sistemi za
pomoč pri vožnji, Hi-Fi modul itd.Namestitev opreme ali dodatne
električne opreme, ki ni bila
homologirana pri CITROËNU, lahko
povzroči okvaro elektronskega sistema
vozila in večjo porabo.
Obrnite se na predstavnika CITROËNA,
ki vas bo seznanil s ponudbo dodatne
opreme ter homologirane dodatne
opreme.
Montaža sprejemnika
radiokomunikacij
Predno montirate sprejemnik
radiokomunikacij skupaj z zunanjo
anteno, se lahko za nasvet obrnete na
CITROËNOVO servisno mrežo, ki vam
bo posredovala podatke o sprejemnikih
(frekvenčno območje, maksimalna
izhodna moč, položaj antene, posebni
pogoji montaže), ki so lahko vgrajeni,
v skladu z direktivo o elektromagnetni
združljivosti na področju avtomobilizma
(2004/104/CE).Glede na veljavno zakonodajo v
posamezni državi, je določena
varnostna oprema lahko tudi obvezna:
varnostni jopič, varnostni trikotnik,
aparat za merjenje alkohola v krvi,
rezervne žarnice in varovalke, gasilni
aparat, torbica za nujno medicinsko
pomoč, zaščitne zavesice zadaj.
8
Praktične informacije
243
C5_sl_Chap10_caracteristique_ed01-2014
* Maso zavirane prikolice lahko v mejah MTR A za toliko povečate, za kolikor zmanjšate MTAC vlečnega vozila. Če je vlečno vozilo malo obteženo, to lahko vpliva na njegovo stabilno lego na cesti.
Mase in obremenitev prikolice pri limuzini v kg
Bencinski motorji 1.6i VTi 1201.6i THP 155
Menjalniki robotizirani ročnisamodejniročni
Tipske oznake/izvedenke:
RD... 5FS- 8/P
5FV-5FN/A 5FV-5FN/8
Masa praznega vozila 142515151471
Masa vozila, pripravljenega za vožnjo 150 0159 015 46
Največja dovoljena masa (MTAC) 20182026 2065
Skupna dovoljena masa (MTR A) 33183526 3565
Masa zavirane prikolice (v mejah MTR A)
-
p
ri 10 % ali 12 % naklonu 13 0 0
150 0 150 0
Masa zavirane prikolice* (s prenosom
obremenitve v mejah MTR A) 1570
1710173 0
Masa nezavirane prikolice 750750750
Priporočena obremenitev vlečne kljuke 6469 70
Navedene vrednosti MTR A in dovoljenih obremenitev veljajo za največ 1000
metrov nadmorske višine. Obremenitev morate zmanjšati za 10% za
vsakih dodatnih 1000
metrov nadmorske višine.
Z vlečnim vozilom nikoli ne smete prekoračiti hitrosti 100
km/h (upoštevajte domačo zakonodajo).
Visoke zunanje temperature lahko zmanjšajo zmogljivosti vozila in tako zaščitijo motor. Če temperatura presega 37
°C, omejite maso prikolice.
10
Tehnični podatki