239
C5_lv_Chap09_verification_ed01-2014
Pārbaudes
12 V akumulators
Akumulatoram nav nepieciešama
īpaša apkope.
Tuvojoties ziemas periodam,
pārbaudiet akumulatoru servisa centrā.
Šī uzlīme, īpaši uz automašīnām ar Stop &
Start, norāda uz to, ka automašīna aprīkota
ar īpašu tehnoloģiju un parametru svinu
saturošu 12 V akumulatoru, kura nomaiņas
vai atslēgšanas darbības drīkst veikt vienīgi
CITROËN pārstāvniecībā vai kvalificētā
remontdarbnīcā. Ja nav noteikts citādi, veiciet šo elementu pārbaudi atbilstoši ražotāja noteiktajam apkopju plānam un atkarībā no automašīnas motora veida.
Ja nepieciešams, pārbaudiet tās CITROËN pārstāvniecībā vai kvalificētā remontdarbnīcā.
Gaisa filtrs un salona filtrs
Ja laika apstākļu (putekļaina vide) un
automašīnas ekspluatācijas (braukšana pilsētā)
dēļ tas nepieciešams, mainiet tos divreiz
biežāk .
Aizsērējis salona filtrs var pasliktināt gaisa
kondicioniera sistēmas darbību un radīt
nepatīkamu aromātu. Nomainiet eļ ļas filtru vienlaicīgi ar
motora eļ ļas nomaiņu.
Eļļas filtrs
Skatiet ražotāja noteikto apkopju plānu, lai
noteiktu šī elementa maiņas periodiskumu.
Veicot darbības ar akumulatoru, izlasiet sadaļu
"12 V akumulatora baterija", lai iepazītos ar
drošības pasākumiem, kas jāveic, atvienojot un
pievienojot akumulatoru. Lai uzzinātu, cik bieži jāmaina filtri,
izlasiet to ražotāja noteiktajā apkopju
plānā.
9
Pārbaudes
240
C5_lv_Chap09_verification_ed01-2014
Manuālā pārnesumkārba
Pārnesumkārbai nav nepieciešama
apkope (nav nepieciešama tīrīšana).
Automātiskā
pārnesumkārba
Pārnesumkārbai nav nepieciešama
apkope (nav nepieciešama tīrīšana).
Lai uzzinātu šī elementa pārbaužu
periodiskumu, skatīt ražotāja noteikto apkopju
plānu.
Lai uzzinātu šī elementa pārbaužu
periodiskumu, skatīt ražotāja noteikto apkopju
plānu.
Kvēpu filtrs (Dīzelim)
Papildus katalizatoram, aizturot nesadegušās
piesārņojošās daļiņas, šis filtrs aktīvi pilda
gaisa kvalitātes aizsarga funkcijas. Melno
izplūdes gāzu izmešana vairs nenotiek.
Ja automašīna ilgstoši braukusi mazā vai
palēninātā ātrumā, izņēmuma gadījumā,
nospiežot gāzes pedāli, no izpūtēja var
konstatēt gaisa tvaika emisiju. Tas nekādā
gadījumā negatīvi neietekmē apkārtējo vidi.
Ja kvēpu filtrs ir aizsērējis, uz
mērinstrumentu paneļa ekrāna
parādās paziņojums, kam seko
brīdinājuma skaņas signāls un servisa
signāllampiņas iedegšanās.
Šis brīdinājums parādās īpašos filtra
aizsērēšanas apstākļos (braukšana
īpaši ilgstošos pilsētas tipa apstākļos :
samazināts ātrums, blīva satiksme utt.).
Lai filtra stāvokli atjaunotu, tiklīdz
braukšanas apstākļi to pieļauj, ir
ieteicams braukt ar ātrumu 60 km/h
un vairāk vismaz 5 minūtes (līdz
brīdinājuma paziņojums izdziest).
Ja šis paziņojums nenodziest,
sazinieties ar CITROËN pārstāvniecību
vai kvalificētu remontdarbnīcu.
Elektriski vadāma manuālā pārnesumkārba
Pārnesumkārbai nav nepieciešama
apkope (nav nepieciešama tīrīšana).
Lai uzzinātu šī elementa pārbaužu
periodiskumu, skatīt ražotāja noteikto apkopju
plānu.
Pārbaudes
258
C5_lv_Chap11a_BTA_ed01-2014
AVĀRIJAS VAI PALĪDZĪBAS IZSAUKUMS
CITROËN lokalizēts ārkārtas izsaukums
Avārijas gadījumā paturiet šo taustiņu nospiestu mazliet
ilgāk par 2 sekundēm. Zaļās diodes mirgošana un balss
paziņojums apstiprina, ka izsaukums nosūtīts platformai
"C
ITROËN lokalizēts ārkārtas izsaukums"*.
Tūlīt pat vēlreiz nospiežot šo taustiņu, izsaukums tiek atcelts. Zaļā diode
nodziest.
Paturot šo taustiņu nospiestu (jebkurā brīdī) vismaz 8 sekundes,
izsaukums tiek atcelts.
CITROËN lokalizēts palīdzības izsaukums
Ieslēdzot aizdedzi, signāllampiņa iedegas
aptuveni uz 3 sekundēm, norādot par
sistēmas darba kārtību.
Mirgojoša oranža signāllampiņa - sistēmā
ir traucējumi.
Oranžā signāllampiņa ir pastāvīgi
iedegta
- jānomaina drošības baterijas.
Abos gadījumos konsultējieties
CITROËN pārstāvniecībā.
Tūlīt nospiežot šo taustiņu vēlreiz, izsaukums tiek atcelts.
Izsaukuma atcelšanu apstiprina balss paziņojums.
Paturiet nospiestu mazliet ilgāk par 2 sekundēm šo
taustiņu, lai lūgtu palīdzību gadījumā, ja automašīna
nedarbojas.
Balss paziņojums apstiprina, ka izsaukums ir nosūtīts*.
Sistēmas darbība
Zaļā diode paliek iedegta (bez mirgošanas), tiklīdz savienojums ir veikts.
Tā nodziest, sarunu beidzot.
Šo izsaukumu pieņem platforma "C
ITROËN lokalizēts ārkārtas
izsaukums", kas saņem informāciju par automašīnas atrašanās vietu
un var tālāk nosūtīt atbilstošu paziņojumu attiecīgajiem palīdzības
dienestiem. Valstīs, kurās šis dienests nedarbojas, vai gadījumos,
kad dienests nav pieejams, izsaukums tiek nosūtīts tieši palīdzības
dienestam
(112), nenorādot atrašanās vietu.
Gadījumos, kad drošības spilvena procesors ir konstatējis
triecienu, neatkarīgi no iespējamās drošības spilvenu iedarbošanās
avārijas izsaukums tiek nosūtīts automātiski.
*
Šie pakalpojumi ir pieejami atkarībā no noteikumiem un pieejamības.
Konsultēties CITROËN pārstāvniecībā. Ja esat automašīnu iegādājušies ārpus CITROËN pārstāvniecības,
esat aicināti pārbaudīt šo pakalpojumu konfigurāciju pārstāvniecībā un
varat lūgt veikt tajos izmaiņas. V
alstīs, kurās ir vairākas valsts valodas,
konfigurāciju iespējams veikt kādā no oficiālajām valodām pēc jūsu
izvēles.
Tehnisku iemeslu dēļ, galvenokārt tāpēc, lai uzlabotu klienta lietošanā
esošo telemātikas pakalpojumu kvalitāti, ražotājs sev patur tiesības
jebkurā brīdī atjaunināt automašīnā iebūvēto telekomunikāciju sistēmu.
Ja Jums ir pieejams CITROËN eTouch piedāvājums, tad Jūsu rīcībā ir papildus
pakalpojumi, kas pieejami CITROËN Jūsu valsts tīmekļa vietnes izveidotajā
MyCITROEN personalizētajā profilā, kas pieejams www.citroen.com.
259
C5_lv_Chap11b_RT6-2-8_ed01-2014
Sistēma ir aizsargāta tādā veidā, ka tā var darboties
vienīgi jūsu automašīnā.
eMyWay
1 Pirmie soļi - Fasāde
Drošības nolūkos darbības, kuru veikšanai
nepieciešama papildu uzmanība, jāveic vienīgi
automašīnai stāvot.
Kad motors ir izslēgts un lai pasargātu akumulatoru
no izlādēšanās, sistēma izslēdzas pēc enerģijas
ekonomijas režīma aktivizēšanās.
SATURA RĀDĪTĀJS
2
Komandpogas
uz stūres
3
V
ispārējā darbība
4
Navigācija
- Virziena rādīšana
5
Informācija
par ceļu satiksmi
6
Zvanīt
7
Radio
8
Muzikālo
mediju lasītāji
9
Audio
iestatījumi
10
Konfigu
rācija
11
Ekrāna
sazarojums
. lpp.
. lpp.
. lpp.
. lpp.
. lpp.
. lpp.
. lpp.
. lpp.
. lpp.
. lpp.
. lpp. 260
262
263
265
278
281
291
294
300
301
302
GPS navigacija
Multimediju auto magnetola
Bluetooth
® tālrunis
Biežāk uzdotie jautājumi
. lpp. 306
01
260
C5_lv_Chap11b_RT6-2-8_ed01-2014
Atlase :
-
automātiski no zemākas / augstākas
radio frekvences
;
-
no iepriekšējā / nākamā CD
skaņdarba, MP3 ieraksta vai medija
;
-
no ekrāna labās / kreisās daļas, ja ir
atvērta izvēlne.
Pārvietošanās pa labi/kreisi " Move the
map
" (Pārvietot karti) režīmā.
Pašreizējās darbības
pārtraukšana, ieeja
sazarojumā.
Paturot nospiestu
:
atgriešanās pastāvīgā
rādījumā.
Piekļūšana
"Configuration
"
(Konfigurācija) izvēlnei.
Paturot nospiestu
:
piekļūšana GPS
pārklājumam
un navigācijas
demonstrēšanas
režīms.
Piekļūšana " Traffic
information"
(Informācija par ceļu
satiksmi) izvēlnei un
pašreizējo brīdinājumu
par ceļu satiksmi
atvēršana. Atlase
:
-
no iepriekšējās / nākamās rindiņas
sarakstā vai izvēlnē
;
-
no iepriekšējā / nākamā medija
saraksta
;
-
soli pa solim no iepriekšējās / nākamās
radio frekvences
;
-
no iepriekšējā/nākamā MP3 saraksta.
Pārvietošanās augšup / lejup " Move the
map
" (Pārvietot karti) režīmā.
PIRMIE SOļI
Piekļūšana "
Navigation -
guidance" (Navigācija -
virzienrādīšana) izvēlnei
un pēdējo galamērķu
parādīšana.
Īsi nospiežot, motoram
nedarbojoties -
ieslēgšana
/ izslēgšana.
Īsi nospiežot, motoram
darbojoties - audio avota
atslēgšana / ieslēgšana.
MODE taustiņš - pastāvīgā
rādījuma tipa izvēle.
Paturot nospiestu melna
ekrāna rādījums (DARK). Atlases un apstiprināšanas regulētājpoga OK :
Elementa atlase ekrānā vai sarakstā vai izvēlnē, tad
apstiprināšana, īsi nospiežot
;
Ārpus izvēlnes un saraksta, īsi nospiežot, atkarībā no
ekrāna rādījuma parādās konteksta izvēlne ;
Rotācija atvērtā kartē un kartes mēroga tālummaiņa.
Skaņas skaļuma
regulēšana (katrs avots ir
neatkarīgs, tai skaitā TA
paziņojumi un navigācijas
norādes).
04
273
C5_lv_Chap11b_RT6-2-8_ed01-2014
Virziena rādīšanas iespējas
Aprēķināšanas kritērijiAtlasīt "Guidance options " un
apstiprināt.
Lai izmaiņas reģistrētu, atlasīt "OK" un
apstiprināt.
Atlasīt "Define calculation criteria" un
apstiprināt.
Šī funkcija ļauj mainīt
:
-
virziena rādīšanas kritērijus
("
Fastest route", "Shortest route",
"Distance/Time")
;
-
izslēgšanas kritērijus ("W
ith tolls"
vai "With Ferry")
;
-
ceļu satiksmes ņemšana vērā
("
Traffic info").
Nospiest N AV
, lai parādītu
izvēlni "Navigation - guidance"
(Navigācija
- virziena rādīšana). Ja ir pieprasīta ceļu satiksmes (informācija par ceļu satiksmi)
ņemšana vērā, tad, ja maršrutā ir parādījies kāds šķērslis,
sistēma piedāvās apbraucamu maršrutu.
NAVIGĀCIJA - VIRZIENA RĀDĪŠANA
05
279
C5_lv_Chap11b_RT6-2-8_ed01-2014
Iestatīt TMC paziņojumu filtrēšanas un rādījumu parametrus
TMC (Trafic Message Channel) paziņojumi GPS-navigācijā ir satiksmes informācija reāllaikā.Lai parādītu izvēlni " Traffic
information" (informācija par ceļu
satiksmi), nospiediet - TRAFFIC.
Izvēlēties "Geographic filter"
(ģeogrāfiskais filtrs) un apstiprināt. Sistēma pēc izvēles piedāvā
:
-
"
Retain all the messages"
(saglabāt visus paziņojumus),
vai
-
"
Retain the messages" (saglabāt
paziņojumus),
●
- "
Around the vehicle" (ap
automašīnu), (lai mainītu
attālumu kilometros, to apstiprināt
un izvēlēties attālumu),
●
- "
On the route" (uz virziena
rādīšanas ceļa).
Lai izmaiņas reģistrētu, apstiprināt ar "OK".
Mēs iesakām lietot :
-
filtru maršrutam
; un
-
filtru ap automašīnu
:
-
20 km apdzīvotās vietās,
-
50 km uz autoceļa.
INFORMĀCIJA PAR CE ļ U SATIKSMI
11
302
C5_lv_Chap11b_RT6-2-8_ed01-2014
EKRĀNA(U) SAZAROJUMS(I)
IZVĒLNE "Navigation - guidance"
(Navigācija - virzienrādīšana)
Enter an address
Ievadīt adresi Select destination
Izvēlēties galamērķi
Directory
Katalogs
GPS coordinates
GPS koordinātes
Journey leg and route
Ceļa posmi un maršruts
Add a stage
Pievienot posmuEnter an address
Ievadīt adresi
Directory
Katalogs Previous destinations
Iepriekšējie galamērķi
Order/delete journey legs
Ievadīt / izdzēst ceļojuma posmus
Divert route
Novirzīšana no maršruta
Chosen destination
Izvēlētais galamērķis
Guidance options
Virzienrādīšanas iespējas
Define calculation criteria
Definēt aprēķina kritērijus
Delete last destinations
Izdzēst pēdējos galamērķus Map management
Kartes vadība
Map orientation
Kartes orientācija
GALVENĀ FUNKCIJA
Izvēle A1
Izvēle A11
Izvēle A
Izvēle B
Map details
Kartes detaļas
Move the map
Pārvietot karti
Mapping and updating
Kartes un karšu atjaunināšana
Description of risk areas database
Riska zonu datubāzes apraksts
Stop / Restore guidance
Izslēgt / atjaunot virzienrādīšanu
1
2
3
1
3
3
2
2
2
2
1
3
1
1
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
1
1
Set parameters for risk areas
Iestatīt riska zonu parametrus2
Fastest route
Ātrākais ceļš2
Shortest route
Īsākais ceļš
Distance/Time
Attālums / laiks
With tolls
Ar maksas ceļiem2
2
2
With Ferry
Ar prāmi2
Traffic info
Informācija par ceļu satiksmi2
Set speech synthesis
Iestatīt balss sintēzi
Fastest route
Ātrākais maršruts
Shortest route
Īsākais maršruts
3
3
2
Distance/Time
Attālums / laiks
With tolls
Ar maksas ceļiem3
3
With Ferry
Ar prāmi
Traffic info
Satiksmes informācija3
3
3
3
3
North direction
Orientācija uz ziemeļiem
Vehicle direction
Automašīnas orientācija
Perspective view
Perspektīva