176
C5_no_Chap07_securite-enfant_ed01-2014
(a) universal barnesete: ba rnesete som kan
installeres i alle biler med sikkerhetsbeltet.
( b )
G
ruppe 0 : fra nyfødt til 10 kg. b
a
byseter
og "bilsenger" kan ikke installeres på
passasjersetet foran.
( c )
I
nformer deg om gjeldende regelverk I
no
rge før du installerer barnet ditt i dette
setet.
( d )
F
or å installere et barnesete på setet bak
med ryggen eller ansiktet i kjøreretning,
skyv bilsetene foran fremover og rett
opp seteryggene slik at barnets ben har
tilstrekkelig med plass. Før du installerer et barnesete med rygg
på passasjerplassen, fjern hodestøtten,
og rydd den bort.
s
e
tt hodestøtten på
plass igjen med en gang barnesetet har
blitt fjernet.
(e)
nå r et barnesete med " ryggen
i kjøreretning " er installert på
passasjersetet foran , er nøytralisering av
kollisjonsputen påbudt. Hvis ikke, risikerer
barnet å bli drept eller alvorlig skadet
når kollisjonsputen folder seg ut .
n
å
r
et barnesete med "ansiktet i kjøreretning"
er installert på passasjersetet foran , skal
kollisjonsputen være aktivert.
(f )
E
t barnesete med støttestang skal aldri
installeres på midtre plass bak .
U : Egnet plass for installering av et barnesete som festet med sikkerhetsbeltet og med
universal typegodkjenning ryggen i
kjøreretning og/eller ansiktet i kjøreretning.
U (R) :
l
ik U, med bilsetet som må reguleres
i maksimal høydeposisjon og i midtre
lengdeposisjon.
sikkerhet for barn
177
C5_no_Chap07_securite-enfant_ed01-2014
råd for barneseter
Barn foran
regelverket for transport av barn på
passasjerplassen foran er spesielt for hvert
land.
Få kjennskap til gjeldene regler i n
o
rge.
nø
ytralisering av kollisjonsputen på
passasjersiden så snart det installeres et
barnesete med "
med ryggen i kjøreretning i
dette setet.
Hvis ikke risikerer barnet å bli drept eller alvorlig
skadet når kollisjonsputen folder seg ut.
Installering av setepute
Diagonalselen til sikkerhetsbeltet skal
plasseres på barnets skulder, uten å berøre
halsen.
ko
ntroller at magebeltet er plassert mot
barnets lår.
CI
t
ro
Ën
anbefaler bruk av setepute
med rygg, som også har en seleføring ved
skulderen.
Av sikkerhetsgrunner, må du aldri la:
-
e
tt eller flere barn være alene og uten
overvåking i bilen,
-
e
t barn eller et dyr sitte i bilen i solen
med vinduene lukket,
-
n
økkelen være tilgjengelig for barn inne i
bilen.
For å unngå uønsket åpning av dørene, bruk
"barnesikringen".
Påse at vinduene bak ikke åpnes mer enn en
tredjedel.
For å beskytte barn mot solen, utstyr
vinduene bak med gardiner.
Feilaktig installering av barnesetet setter
barnets sikkerhet i fare i tilfelle kollisjon.ko
ntroller at det ikke finnes et
sikkerhetsbelte eller en beltespenne under
barnesetet, dette kan gjøre barnesetet
ustabilt.
Husk å feste sikkerhetsbeltene eller beltet i
barnesetet ved å begrense bevegeligheten
maksimalt i forhold til barnets kropp, selv for
korte kjørestrekninger.
Ved installering av barnesetet med
sikkerhetsbeltet, kontroller at beltet er god
strammet på barnsetet og at det holder
barnsetet godt fast på setet i bilen din. Hvis
passasjersetet kan reguleres, skyv den
forover om nødvendig.
På baksetene, la det alltid være tilstrekkelig
avstand mellom setet foran og :
-
l
e siège enfant "dos à la route",
-
f
øttene til barnet som sitter i et
barnesete med "ansiktet i kjøreretning".
Der for, skyv forsetet forover og om
nødvendig, rett opp seteryggen. For en optimal installering av barnesete med
"ansiktet i kjøreretning ", kontroller at ryggen
er så nær bilseteryggen som mulig, helst i
kontakt med den.
Du må fjerne hodestøtten før enhver
installering av et barnesete med rygg på en
passasjerplass. Hvis du fjerne hodestøtten,
påse at den er godt oppbevart eller festet for
å unngå at den omgjøres til er prosjektil ved
sterk nedbremsing.
se
tt hodestøtten på plass når barnesetet er
tatt ut.
7
sikkerhet for barn
180
C5_no_Chap07_securite-enfant_ed01-2014
IsoFIX-barneseter som anbefales av CItroËn og som er
typegodkjente for bilen din.
RÖMER BabySafe Plus ISOFIX (vektklasse E )
Gruppe 0+ : inntil 13 kg
Installeres med "ryggen i kjøreretning" ved hjelp av en I
s
o
F
IX-sokkel som festes til ringene A.
so
kkelen har en støttestang som er regulerbar i høyden, og som hviler på gulvet i bilen.
Dette barnesetet kan også festes ved hjelp av sikkerhetsbeltet. I dette tilfeller er det bare skallet som brukes og festes til bilsetet med trepunkts sikkerhetsbelte.
RÖMER Duo Plus ISOFIX (vektklasse B1 )
Gruppe 1
: fra 9 til 18 kg
Installeres med "ansiktet i kjøreretning".
Er utstyrt med en øvre rem som skal festes til øvre ring B eller C , kalt
to
P
t
EtH
E
r.sk
all har 3 stillinger: sitte, hvile og ligge.
Disse setene kan også monteres på plasser som ikke er utstyrt med I
s
o
F
IX-fester. I dette
tilfellet er obligatorisk at setet festes med bilens trepunkts sikkerhetsbelter.
Følg monteringsanvisningene i bruksanvisningen fra setefabrikanten.
sikkerhet for barn
212
C5_no_Chap08_information_ed01-2014
Sikringsboks A
Sikringsboks B
Sikring nr.Styrke Funksjon
G29 -Ikke i bruk
G30 5
A
op
pvarmet speil
G31 5
A
reg
n- og lysstyrkesensor
G32 5
ALampe for ulåste belter
G33 5
A
ut
vendige speil
G34 20
A
ta
kdeksel (personbil)
G35 5
A
be
lysning passasjerdør - b
e
vege passasjerspeil
G36 30
AMotorisert bagasjerom (
tou
rer)
G37 20
A
op
pvarmede seter foran
G38 30
AElektrisk førersete
G39 30
AElektrisk passasjersete- HIFI-forsterker
G40 3
A
ti
lførsel tilhengerboks
Sikring nr. Styrke Funksjon
G36 15
AAutomatisk 6-trinns girkasse
5
AAutomatisk 4-trinns girkasse
G37 10
A
kj
ørelys - Diagnosekontakt
G38 3
ACD
s
/
A sr
G3
9 10
AHydraulisk fjæring
G40 3
A
st
o
P
- kontakt
Praktiske opplysninger
213
C5_no_Chap08_information_ed01-2014
Sikringsboks C
Sikring nr. Styrke Funksjon
F1 15
AVindusvisker bak (
tou
rer)
F2 30
ARelé for låsing og superlåsing
F3 5
A
ko
llisjonsputer
F4 10
AAutomatisk girkasse - Ekstra varmeapparat (Diesel) - Elektrokromspeil
F5 30
AVindusheis foran -
s
o
ltak - b
e
lysning passasjerdør - b
e
vege passasjerspeil
F6 30
AVindusheis bak
F7 5
A
be
lysning sminkespeil - b
e
lysning hanskerom - t
a
klys - Lommelykt (
to
urer)
F8 20
A
bi
lradio - CD-skifter - r
a
ttbetjening - Display - r
e
gistrering av for lavt dekktrykk - Computer motorisert
bagasjeromsluke
F9 30
A
si
garettenner - 12 V- kontakt foran
F10 15
AAlarm -
r attbetjeninger, signalisering og vindusviskere
F11 15
A
ten
ningslås
F12 15
AElektrisk førersete - Instrumentbord - Lampe for ulåste belter -
b
e
tjeninger klimaanlegg
F13 5
ASikringsboks motorrom - Styringsrelé for pumpen til hydraulisk fjæring - tilførsel kollisjonspute computer
F14 15
A
re
gn- og lysstyrkeføler - Parkeringsassistanse - Elektrisk passasjersete - Elektronisk boks tilhengerfeste -
Computer HiFi- forsterker - Handsfree -
u
f
rivillig kryssing av veistriper
F15 30
ARelé for låsing og superlåsing
F17 40
A
op
pvarmet bakrute - o
p
pvarmet utvendig speil
FSH SHUNT
sHu
nt
PAr
k
8
Praktiske opplysninger
228
C5_no_Chap08_information_ed01-2014
* For å unngå enhver risiko for blokkering av pedalene:
-
p
åse at den gulvmatten er riktig plassert
og forsvarlig festet,
-
l
egg aldri flere matter oppå hverandre.
tilbehør
"Komfort":
parkeringsassistanse foran og bak, kjølemodul,
leselampe, solgardiner, kleshenger på
hodestøtte, osv.
Transportløsninger":
formpresset bagasjeromsmatte,
bagasjeromsmatte, tilhengerfeste,
ledningsnett tilhengerfeste, tverrgående
lastestativ, sykkelholder, skiholder, takbokser,
bagasjeromsholder, bagasjeromsnett,
bagasjeromsordner, skyvbar plate innerst i
bagasjerommet, plattform på tilhengerfeste,
o sv.
"Styling":
alufelger, spoiler, speilhus i krom,
terskelbeskyttere, girkuler, osv.
"Sikkerhet":
innbruddsalarm, varseltrekant, refleksvest,
alkoholtest, førstehjelpsskrin, snøkjettinger,
snøsokker, tyversikker hjulskrue, tyverimerking
av bil, barneseter, brannslukningsapparat, speil
for tilhenger, bur og sikkerhetsbelte til kjæledyr,
hundegitter, osv.
"Beskyttelse":
matter*, setetrekk, skvettlapper,
støtfangerbeskyttelse, bilpresenning,
terskelbeskyttelse dør- og bagasjerom, osv.
Din CI
t
ro
Ën-
forhandler kan tilby deg et stort utvalg av originalt tilbehør og reservedeler.
Disse tilbehørene og reservedelene er tilpasset bilen din og alle har CI
t
ro
Ën-
referanse og garanti.
Praktiske opplysninger
239
C5_no_Chap09_verification_ed01-2014
kontroller
Batteri 12 V
batteriet krever ikke vedlikehold.
Derimot bør man kontrollere at
polene er rene og tilstrekkelig
tilstrammet, spesielt midt på
sommeren og om vinteren.
nå
r denne etiketten er tilstede, spesielt
med
s
t
op & s
t
art, betyr det bruk av et
12
V-blybatteri med spesiell teknologi og
spesifikasjoner, som ved utskifting eller
frakobling, fordrer et inngrep utelukkende hos
CI
t
ro
Ën-
forhandlernett eller hos et kvalifisert
verksted. Hvis ikke annet er angitt, kontroller komponentenei henhold bilprodusentens vedlikeholdsprogram og motoren i bilen din.
Hvis du ikke foretar kontrollen selv, få den utført hos CI
t
ro
Ën-
forhandlernett eller hos et kvalifisert verksted.
Luftfilter og kupéfilter
Avhengig av omgivelsene (støvet luft, osv.)
og bruk av bilen (bykjøring, osv.), skal disse
filtrene om nødvendig skiftes ut dobbelt så
ofte
.
Et skittent kupéfilter kan gå ut over ytelsene til
klimaanlegget og frembringe ubehagelig lukt.
ol
jefilteret skal skiftes ut ved hvert
oljeskift.
Oljefilter
se bilprodusentens vedlikeholdsprogram for å
bli kjent med intervallene for utskifting av denne
komponenten.
Ved arbeidsoperasjon på batteriet, se avsnittet
"12V-batteri" for å bli nærmere kjent med de
forholdsreglene som skal tas før frakobling og
etter tilbakekobling.
se
bilprodusentens
vedlikeholdsprogramfor å bli kjent
med intervallene for utskifting av
disse komponentene.
9
kontroller
308
C5_no_Chap11b_rt6-2-8_ed01-2014
VANLIGE SPØRSMÅL
SPØRSMÅL SVAR LØSNING
Visse kontakter i listen
vises dobbelt.
s
ynkroniseringsopsjonene for kontakter tilbyr synkronisering av s IM-
kortet, telefonkontaktene eller begge to.
n år de to synkroniseringene
velges, kan det skje at visse kontakter vises dobbelt. Velg "Display
s IM card contacts" (vis s IM-kort
kontakter) eller "Display telephone contacts" (vis
telefonkontakter).
k
ontaktene er ikke sortert
i alfabetisk rekkefølge. Visse telefoner tilbyr visningsopsjoner. I henhold til valgte parametre, kan
kontaktene overføres i en spesiell rekkefølge. Endre visningsparametrene i telefonregistret.
s
ystemet mottar ikke
s
M
s
Med
b luetooth-funksjonen er det ikke mulig å overføre s M s til systemet.
CD-platen kastes
systematisk ut, eller kan
ikke leses av spilleren. CD-platen er plassert med feil side opp, kan ikke leses, inneholder
ikke lyddata eller inneholder lyddata i et format som ikke kan leses av \
bilradioen. -
k ontroller at CD-platen er satt inn riktig vei.
-
k ontroller CD-platens tilstand: den kan ikke
leses hvis den er for mye skadet.
-
Dersom det dreier seg om en brent CD, se
informasjon og råd i rubrikken "M
us I kk -,
MEDIA-
s PILLE r E".
-
CD-spilleren kan ikke avlese DVD-plater
.
-
V
isse CD-plater, som ikke er av tilstrekkelig
god kvalitet, kan ikke leses av lydsystemet.
CD-en er brent i format som ikke er kompatibelt med spilleren (udf,...)\
.
CD-platen er beskyttet av et antipiratsystem som ikke gjenkjennes av
bilradioen.
Det er lenge å vente etter
innsetting av en CD eller
tilkobling av en
usb -
nøkkel.
n
år det settes inn et nytt media, vil systemet lese av en rekke data
(register, tittel, artist, osv.). Dette kan ta fra noen sekunder til noen
minutter. Dette er et normalt fenomen.
CD-spilleren har dårlig
lydkvalitet. CD-platen som avspilles har riper eller er av dårlig kvalitet.
b
ruk CD-plater av god kvalitet, og sørg for at de
oppbevares under riktige forhold.
Bilradioens reguleringer (bass, diskant, forhåndsdefinerte
musikkinnstillinger) er ikke tilpasset. Innstill diskant eller bass på 0, og uten å velge
forhåndsdefinerte musikkinnstillinger.