Page 90 of 344
88
c5_pl_c hap03_ergo-et-confort_ed01-2014
Podłokietnik przedni
Element komfortu i schowek dla kierowcy i pasażera z przodu.
Regulacja
aby uzyskać optymalną pozycję podczas jazdy:
F
p odnieść sterowanie A ,
F
p
rzesunąć podłokietnik do przodu.
Podłokietnik powraca do położenia
początkowego po odepchnięciu do tyłu.
Schowek podręczny kierowcy
F Pociągnąć uchwyt do siebie.
Uchwyt na kubek / Gniazdo USB
i/lub JACK*
Podłokietnik przedni zawiera uchwyt na kubek
i gniazdo usb i/lub gniazdo jack.gn
iazdo pozwala na podłączenie przenośnych
urządzeń i przesyłanie plików audio do
radioodtwarzacza i słuchanie przez głośniki
samochodu.
F
P
odnieść podłokietnik, aby uzyskać dostęp
do uchwytu na kubek lub gniazda
usb i/lub
gniazda
jack
.
* W z
ależności od wyposażenia.
Ergonomia i komfort
Page 231 of 344

229
c5_pl_ chap08_information_ed01-2014
"Multimedia":
WIFI pokładowe, gniazdo 230V,
radioodtwarzacze, głośniki, system nawigacji
częściowo wbudowany, przenośne systemy
nawigacji, zestaw głośnomówiący, odtwarzacz
DVD,
usb b
o
x, c
D z a
ktualizacją map, asystent
wspomagania jazdy, moduł Hi-Fi...
Montaż urządzeń i akcesoriów
elektrycznych spoza katalogu (doboru)
cIt
ro
Ën
a może spowodować usterkę
elektroniki oraz nadmierne obciążenie
instalacji elektrycznej pojazdu.
Prosimy o kontakt z przedstawicielem
marki
c
It
ro
Ën
w celu zapoznania się
z homologowaną gamą wyposażenia
i akcesoriów.
Montaż nadajników
radiowych
Przed przystąpieniem do montażu
nadajników radiowych z zewnętrzną
anteną w ramach doposażenia
prosimy uzgodnić z kompetentnymi
pracownikami sieci
c
It
ro
Ën, j
akie
wymogi musi spełniać urządzenie
(pasmo częstotliwości, maksymalna
moc wyjściowa, położenie anteny,
specjalne warunki montażu), zgodnie
z dyrektywą o kompatybilności
elektromagnetycznej pojazdów
samochodowych (2004/104/ WE). Przepisy w poszczególnych krajach
mogą nakładać obowiązek posiadania
w samochodzie wyposażenia
związanego z bezpieczeństwem:
kamizelki odblaskowej, trójkąta
ostrzegawczego, alkomatu, zapasowych
żarówek i bezpieczników, gaśnicy,
apteczki, fartuchów ochronnych z tyłu
oraz innego wyposażenia.
8
Informacje praktyczne
Page 263 of 344
01
261
c5_pl_chap11b_rt6-2-8_ed01-2014
Długie naciśnięcie:
reinicjalizacja systemu.
Dostęp do menu "
Telefon"
i wyświetlenie listy ostatnich
połączeń albo przyjęcie
połączenia przychodzącego.
WPROWADZENIE
krótkie naciśnięcie: wybór zapamiętanej stacji
radiowej.
Długie naciśnięcie: zapamiętanie aktualnie słuchanej
stacji. Dostęp de menu "
MUSIC " i wyświetlenie utworów lub
katalogów c D/MP3/odtwarzacza
a
pple
®.
Długie naciśnięcie: wyświetlenie panelu ustawiania
parametrów audio dla źródeł " MEDIA" (
c D/ usb /iPod/
s
treaming/
au
X).
Dostęp do menu " RADIO "
i wyświetlenie listy odbieranych stacji.
Długie naciśnięcie: wyświetlenie panelu
ustawiania parametrów audio dla tunera.
Page 266 of 344

03
264
c5_pl_chap11b_rt6-2-8_ed01-2014
naciśnięcie pokrętła pozwala
otworzyć menu skrótów w
zależności od wyświetlenia na
ekranie.
Wyświetlanie zależnie od kontekstu
RADIO:
Change waveband
Zmień pasmo
ODTWARZACZE
MUZYCZNE, CD lub USB
(w zależności od nośnika):
tryby odtwarzania:
Normal
Normalny
Random
Losowo
Random on all media
Losowo dla wszystkich mediów
Repetition
Powtarzanie
TELEFON (w trakcie
połączenia):
Private mode
Tryb słuchawki
MAPA NA CAŁYM EKRANIE
ALBO MAPA W OKIENKU:
Stop / Restore guidance
Wyłącz / Wznów prowadzenie
Select destination
Wybór celu podróży
Enter an address
Wpisz adres
Directory
Katalog
GPS coordinates
Współrzędne GPS Divert route
Objazd
Move the map
Przemieszczanie mapy
Info. on location
Informacje o miejscu
Select as destination
Wybierz jako cel
Select as stage
Wybierz jako etap
Save this place (contacts)
Zapisz to miejsce (kontakty)
Quit map mode
Opuść tryb mapy Guidance criteria
Kryteria prowadzenia
Put call on hold
Oczekiwanie
DTMF ring tones
Wybieranie tonowe
Hang up
Zakończ
1
1
1
1
1
1
1
2
2
2
2
2
1
2
2
2
1
1
1
1
1
1FM
FM
Traffic announcement (TA)
Komunikaty dla kierowców (TA) AM
AM
Information
Informacje
Entertainment
Rozrywka
Special or Urgent
Specjalne lub pilne2
2
2
2
2
2
Service announcement
Komunikaty usługowe1
FUNKCJE GŁóWNE
Page 282 of 344

05
280
c5_pl_chap11b_rt6-2-8_ed01-2014
Główne symbole TMC
trójkąt czerwony i żółty: informacje drogowe, przykładowo:
trójkąt czarny i niebieski: informacje ogólne, przykładowo:
Informacje o pogodzie
Zmieniona sygnalizacja
Zagrożenie wybuchem Informacje o ruchu drogowym
Zwężenie pasa ruchu
Droga zamknięta
Wiatr
Śliska droga
Demonstracja Mgła
W
ypadek
n
iebezpieczeństwo
Parking
o
późnienie
Zakaz wjazdu Śnieg / lód
r
oboty
k
orek
Słuchanie komunikatów TA
Funkcja ta (traffic a nnouncement) powoduje priorytetowy odsłuch
komunikatów ostrzegawczych t a . a by móc działać, funkcja ta
wymaga prawidłowego odbioru stacji radiowej nadającej tego typu
komunikaty. Z chwilą emisji informacji odsłuch z aktualnego źródła
(
r adio, c D, usb ...) zostaje automatycznie przerwany, aby przekazać
komunikat
t
a . n ormalny odsłuch źródła zostaje wznowiony po
zakończeniu nadawania komunikatu.
n
acisnąć przycisk RADIO, aby
wyświetlić menu.
Wybrać "Informacja o usługach ",
a następnie zatwierdzić.
Włączyć lub wyłączyć " TA", a następnie
zatwierdzić.
g
łośność komunikatów
t
a
reguluje się tylko podczas nadawania tego
typu ostrzeżenia.
Funkcję można włączyć lub wyłączyć w dowolnym
momencie, naciskając przycisk.
Z chwilą zapowiedzi komunikatu nacisnąć przycisk, aby
go przerwać.
INFORMACJE DROGOWE
Page 296 of 344
08
294
c5_pl_chap11b_rt6-2-8_ed01-2014
" MEDIA ""Zmień Medium "
" Odłącz nośnik USB " (jeżeli
usb
podłączone)
" Tryb odczytu " (" Normalny
",
" Losowo ", " Losowo dla
wszystkich mediów ",
" Powtarzanie ")
" Regulacje audio "
" Włącz / Wyłącz źródło dodat "
Lista utworów odtwarzanego
nośnika.
Przełączyć się z listy na menu (lewo/prawo).lub
n
acisnąć przycisk MUSIC.
ODTWARZACZE MUZYCZNE
Dostęp do menu "ODTWARZACZE MUZYCZNE"
Page 297 of 344

08
295
c5_pl_chap11b_rt6-2-8_ed01-2014
CD, CD MP3, Odtwarzacz USB
radioodtwarzacz odtwarza pliki audio z rozszerzeniem ".wma, .aac,
.flac, .ogg, .mp3" o przepustowości od 32 k bs do 320 k bs.
o
bsługuje również V br (Variable b it r ate).
Żadne pozostałe formaty plików (.mp4, .m3u...) nie mogą być
odtwarzane.
Pliki WM
a
powinny być typu wma 9
standard.
o
bsługiwane częstotliwości próbkowania są powyżej 32 kHz.
Zaleca się nadawanie nazw plików o długości do 20
znaków,
wyłączając znaki specjalne (na przykład: " " ? ; ù), aby uniknąć
kłopotów z odtwarzaniem lub wyświetlaniem nazw plików.
a
by móc odtwarzać płytę c D r lub c D r
W
, należy wybrać podczas jej
nagrywania standard I
so 9660 poziom 1, 2 lub j oliet.
j
eżeli płyta nagrana jest w innym formacie (udf,...), istnieje ryzyko
nieprawidłowego odtwarzania dźwięku.
n
a jednej płycie zaleca się używać jednego standardu nagrywania
i najmniejszej możliwej prędkości (maksymalnie 4x), aby zachować
optymalną jakość akustyczną.
W przypadku wielosesyjnej płyty
c D zaleca się używać standardu
j
oliet.Informacje i zalecenias
ystem obsługuje odtwarzacze przenośne usb Mass s
torage albo iPod poprzez złącze usb (przewód
należy zakupić osobno).
j
eżeli do systemu jest podłączony klucz usb o wielu
partycjach, to rozpoznana jest tylko pierwsza partycja.
u
rządzeniem peryferyjnym steruje się za pomocą
sterowania systemu audio.
Liczba utworów jest ograniczona do 2000, 999
utworów
na katalog.
j
eżeli pobór prądu w gnieździe usb przekracza
500
m a , system przechodzi w tryb ochrony i wyłącza
się.
Inne urządzenia peryferyjne, nierozpoznane przez
system podczas podłączania, należy podłączać do
gniazda
au
X za pomocą przewodu z wtykiem j ack
(zakupić osobno).
u
żywać wyłącznie pamięci usb sformatowanych w F
a
t
32
(File
a
llocation
table).
s
ystem nie obsługuje odtwarzacza
a
pple
® i pamięci usb
podłączonych jednocześnie.
Zaleca się stosowanie przewodów
usb
firmy
a
pple
®, aby zapewnić
prawidłowe działanie.
ODTWARZACZE MUZYCZNE
Page 298 of 344

08
296
c5_pl_chap11b_rt6-2-8_ed01-2014
Włożyć płytę cD do odtwarzacza, włożyć
pamięć usb do gniazda usb albo podłączyć
urządzenie peryferyjne do gniazda
usb za
pomocą odpowiedniego przewodu (należy
zakupić osobno).
s
ystem tworzy listy odtwarzania (pamięć
tymczasowa), co przy pierwszym podłączeniu
może potrwać od kilku sekund do wielu minut.
Zmniejszenie liczby plików innych niż muzyczne
i liczby folderów pozwala na skrócenie tego
czasu oczekiwania.
Listy odtwarzania są aktualizowane przy
każdym wyłączeniu zapłonu albo podłączeniu
pamięci
usb . j ednak radioodtwarzacz
zapamiętuje te listy i jeżeli nie były
modyfikowane, czas pobierania będzie krótszy.
o
dtwarzanie rozpoczyna się automatycznie
po upływie czasu zależnego od pojemności
pamięci
usb . Wybór źródła
Przycisk MUSIC umożliwia bezpośrednie przejście do następnego
źródła. "CD / CD MP3"
"USB, IPod"
"AUX"
"STREAMING"
"RADIO"
n
acisnąć przycisk MUSIC, aby
wyświetlić menu " MEDIA ".
Wybrać " Następne media "
i zatwierdzić.
Powtórzyć czynność tyle razy, aby uzyskać żądane źródło
(z wyjątkiem radia dostępnego za pomocą przycisku RADIO).
Źródła dźwięku
ODTWARZACZE MUZYCZNE