Page 156 of 344

154
C5_lt_Chap06_securite_ed01-2014
Posūkių rodikliai
F Į kairę: paspauskite apšvietimo jungiklį žemyn, įveikdami pasipriešinimo ribą.
F
Į
dešinę: paspauskite apšvietimo jungiklį
aukštyn, įveikdami pasipriešinimo ribą.
Trys posūkių rodiklių mirksniai
F Spustelėkite jungiklį aukštyn arba žemyn, neįveikdami jo didesnio pasipriešinimo
ribos: posūkių rodikliai sumirksės tris
kartus.
Avarinė signalizacija
Įsijungus posūkių rodiklių žibintams kiti kelių
eismo dalyviai yra įspėjami apie pavojų
(avarijos, automobilio vilkimo ar gedimo atveju).Automatiškai užsidegantys
avarinės signalizacijos
žibintai
Avarinio stabdymo metu veikiant staigaus
sulėtėjimo jėgai automatiškai įsijungia avarinės
signalizacijos žibintai.
Jie užgęsta automatiškai po pirmojo
pagreitėjimo.
F
T
aip pat jūs galite juos išjungti paspaudę
mygtuką.
Tai įrenginys, leidžiantis į jungti kairės ar
dešinės pusės posūkių rodiklių žibintus ir įspėti
apie automobilio krypties pasikeitimą.
F
P
aspauskite mygtuką ir visi posūkių rodiklių
žibintai ims mirksėti.
Ji gali veikti išjungus uždegimo kontaktą.
S
Page 157 of 344
155
C5_lt_Chap06_securite_ed01-2014
Garsinis signalas
Garsinis signalas skirtas įspėti kitus kelių eismo
dalyvius apie artėjantį pavojų.
F
V
airo su centriniais fiksuotais jungikliais
spauskite kairią ją arba dešinią ją pusę. Ši įranga leidžia pasiųsti greitosios pagalbos
arba techninės pagalbos kvietimą į pagalbos
centrą ar kitas tarnybas arba į tam skirtą
CITROËN pagalbos tarnybą.
Greitosios arba techninės
pagalbos kvietimas
Norėdami daugiau sužinoti apie šią įrangą
skaitykite skyrių "Garso ir telematikos įranga".
6
S
Page 158 of 344

156
C5_lt_Chap06_securite_ed01-2014
Stabdymo sustiprinimo sistemos
Ratų antiblokavimo sistema
ir elektroninis stabdymo
skirstytuvas
Šios sistemos kartu padidina jūsų automobilio
stabilumą ir valdomumą stabdymo metu, ypač
važiuojant pažeista arba slidžia kelio danga.
Įjungimas
Antiblokavimo įrenginys įsijungia automatiškai,
kai kyla ratų blokavimosi pavojus.
Normaliai veikiant ABS sistemai gali būti
juntama silpna stabdžių pedalo vibracija.
Veikimo sutrikimas
Kai užsidega ši kontrolinė lemputė,
įsijungia garsinis signalizatorius
ir pasirodo pranešimas prietaisų
skydelio ekrane, rodo, kad atsirado
ratų antiblokavimo sistemos sutrikimų ir
automobilis stabdant gali pasidaryti sunkiai
valdomas.
Kai užsidega ši kontrolinė lemputė,
sujungta su lemputėmis STOP ir
ABS , įsijungia garsinis signalas
ir pasirodo pranešimas skydelio
ekrane, rodo, kad nebeveikia elektroninis
stabdymo skirstytuvas ir automobilis stabdant
gali tapti nevaldomas.
Sustabdykite automobilį, kuo griežčiausiai
laikydamiesi eismo saugumo.
Abiem atvejais kreipkitės į CITROËN tinklo
atstovybę arba kvalifikuotą remonto dirbtuvę.
Avarinio stabdymo
stiprintuvas
Ši sistema pavojaus atveju pagreitina reikiamą
stabdžių paspaudimą ir šitaip padeda sumažinti
stabdymo kelią.
Įjungimas
Ji įsijungia priklausomai nuo stabdžių pedalo
paspaudimo greičio.
Tai pajuntama sumažėjusiu stabdžių pedalo
pasipriešinimu ir stabdymo efektyvumo
padidėjimu.
Šios papildomos sistemos kartu padidina jūsų
automobilio stabilumą ir valdomumą stabdymo
metu esant avarinėms situacijoms:
-
r
atų antiblokavimo sistema (ABS),
-
e
lektroninis stabdymo skirstytuvas (REF),
-
a
varinio stabdymo sustiprinimo sistema
(AFU).
Keisdami ratus (padangas ir ratlankius)
pasirūpinkite, kad jie atitiktų automobilio
gamintojų nurodymus.Prireikus stabdyti avarinėje situacijoje
spauskite pedalą labai stipriai ir
laikykite paspaudę.
Prireikus stabdyti avarinėje situacijoje
spauskite pedalą labai stipriai, nė kiek
jo neatleisdami.
Saugumas
Page 159 of 344

157
C5_lt_Chap06_securite_ed01-2014
Trajektorijos kontrolės sistemos
Ratų apsauga nuo buksavimo (ASR) ir dinaminė stabilumo
kontrolė (CDS)
Įjungimas
Prietaisų skydelyje ima mirksėti ši
kontrolinė lemputė.
Jūsų automobilis turi pajudėjimo sniege
pagalbos sistemą - elektroninę traukos
kontrolę
.
Ši funkcija nustato silpno sukibimo su
kelio danga situacijas, galinčias apsunkinti
automobilio pajudėjimą iš vietos šviežiame
giliame sniege arba ant suplūkto sniego.
Tokiose situacijose elektroninė traukos
kontrolė reguliuoja priekinių ratų buksavimą,
kad automobilis lengviau pajudėtų iš vietos ir
tiksliau laikytųsi trajektorijos.
Kai automobilis turi pakabą "Hydractive III +",
rankiniu būdu nustačius vidutinę prošvaisą
galima dar labiau palengvinti pajudėjimą
giliame sniege (žr. atitinkamą skyrių).
Važinėjant keliais su slidžia danga labai
rekomenduojama uždėti automobiliui žiemines
padangas.
Sistema ASR pagerina automobilio judėjimą,
veikdama varomų jų ratų stabdžius ir variklį ir
apsaugodama automobilį nuo buksavimo.
Kai atsiranda skirtumas tarp trajektorijos, kuria
juda automobilis, ir tos, kuria nori važiuoti
vairuotojas, sistema ESP automatiškai veikia
vieno ar kelių ratų stabdžius ir variklį taip, kad
automobilis važiuotų norima trajektorija, kiek tai
leidžia fizikos dėsniai.
Elektroninė traukos kontrolė
("Snow motion")
Šios sistemos įsijungia automatiškai, kai tik
į jungiamas automobilio uždegimo kontaktas.
Jei atsiranda sukibimo su kelio danga arba
trajektorijos problemų, šios sistemos ima veikti.
6
S
Page 160 of 344

158
C5_lt_Chap06_securite_ed01-2014
Įjungimas iš naujo
Veikimo sutrikimai
Kai užsidega ši kontrolinė lemputė ir
išjungimo mygtuko lemputė, įsijungia
garsinis signalizatorius ir pasirodo
pranešimas, rodo, kad atsirado šios
sistemos veikimo sutrikimų.
Išjungimas
Kai sukibimo sąlygos leidžia, iš naujo į junkite
sistemas.F
P
aspauskite šį mygtuką.
Kreipkitės į CITROËN tinklo atstovybę arba
kvalifikuotą remonto dirbtuvę, kad būtų
patikrinta sistema.
Užsidegs mygtuko kontrolinė lemputė
Sistemos CDS ir ASR daugiau nebereguliuos
variklio ir stabdžių veikimo esant nukrypimui
nuo trajektorijos.
F
V
ėl paspauskite šį mygtuką.
Ši sistema vėl ima veikti automatiškai, po
kiekvieno kontakto išjungimo arba pasiekus
50
km/h greitį.
Važiuodami mažesniu negu 50
km/h greičiu jūs
galite sistemas į jungti rankiniu būdu:
Išimtinėmis sąlygomis (norint pajudėti
automobiliui įstrigus purve, sniege, smėlyje
ir pan.) gali prireikti išjungti sistemas CDS ir
ASR, kad ratai galėtų buksuoti ir vėl pasiektų
sukibimą.
Saugumas
Page 161 of 344

159
C5_lt_Chap06_securite_ed01-2014
CDS/ASR
Sistemos CDS ir ASR teikia papildomą
saugumą važiuojant normaliu režimu, bet
neturėtų skatinti vairuotojo imti važiuoti
rizikingai ar per dideliu greičiu.
Susilpnėjus automobilio ratų sukibimui
su kelio danga (lyjant, sningant, esant
apledėjimui) automobilis gali imti slysti.
Todėl saugumo sumetimais būtina išlaikyti
veikiančias sistemas CDS ir ASR bet
kokiomis sąlygomis, ypatingai kai tos
sąlygos yra sunkios.
Sistemų veikimas gali būti garantuojamas
tik laikantis gamyklos rekomendacijų
dėl tinkamo ratų (padangų ir ratlankių),
stabdžių sistemos dalių, elektronikos dalių
montavimo ir priežiūros CITROËN tinklo
atstovybėje.Tam, kad būtų galima efektyviai naudotis
sistemomis CDS ir ASR žiemos sąlygomis,
automobiliui turi būti uždėtos visos keturios
žieminės padangos, kad automobilis
išsaugotų tinkamą sukibimą su kelio danga.
Įvykus avarijai patikrinkite šias sistemas
CITROËN tinklo atstovybėje arba
kvalifikuotoje remonto dirbtuvėje.
6
Saugumas
Page 162 of 344

160
C5_lt_Chap06_securite_ed01-2014
Saugos diržai
Priekiniai saugos diržai
Užsegimas
F Tolygiai ištraukite saugos diržą priešais save ir patikrinkite, kad jis nebūtų
susisukęs.
F
Į
sekite diržo sagtį į jo užraktą.
F
S
taigiai patraukite diržą ir taip patikrinkite,
ar diržas gerai prisisegė, taip pat ar veikia
automatinio diržo blokavimo mechanizmas.
F
Pe
r pilvą perjuostą diržo dalį uždėkite kaip
galima žemiau ant dubens ir kaip galima
geriau prispauskite.
F
Pe
r krūtinę juosiamą diržo dalį uždėkite
kaip galima labiau per peties vidurį.
Kiekvienas diržas turi vyniotuvą, kuris
automatiškai pritaiko jo ilgį prie jūsų kūno
apimties.
Priekiniai saugos diržai turi pirotechninių
įtempiklių ir įtempimo ribotuvų sistemą.
Ši sistema padidina priekinių vietų keleivių
saugumą priešpriešinio susidūrimo atveju.
Priklausomai nuo susidūrimo stiprumo
pirotechninių įtempiklių sistema akimirksniu
įtempia saugos diržus ir juos prispaudžia prie
sėdinčių jų kūnų. Saugos diržai su pirotechniniais įtempikliais
yra veikiantys, kai yra į jungtas uždegimo
kontaktas.
Įtempimo ribotuvas sušvelnina diržo spaudimą
žmogaus liemeniui. Taip žmogus geriau
apsaugomas.
Aukščio reguliavimas
Saugos diržo aukštis yra tinkamas, kai diržas
juosia jus per peties vidurį.
F
N
orėdami pareguliuoti diržą suspauskite
rankenėlę ir perslinkite ją norima kryptimi.
Atsegimas
F Diržas atsegamas spustelint raudoną mygtuką šalia diržo lizdo.
Atsegtas diržas susukamas automatiškai, kai
jis nebenaudojamas.
S
Page 163 of 344

161
C5_lt_Chap06_securite_ed01-2014
Galiniai saugos diržai
Prisisegimas
F Ištraukite diržą, po to įkiškite jo liežuvėlį į užraktą.
F
P
atraukdami diržą patikrinkite, ar jis gerai
prisisegė.
Atsisegimas
F Paspauskite raudoną mygtuką ant užrakto.
Galinėse vietose yra įrengti trys saugos diržai,
kiekvienas jų tvirtinamas trijuose taškuose ir
turi vyniotuvą su įtempimo ribotuvu.
Šis displėjus yra įrengtas ant stogo konsolės.
Apie neprisegtus arba atsegamus kiekvienos
sėdynės saugos diržus praneša šviečiančios
arba mirksinčios signalinės lemputės:
A.
N
eprisegtų priekinių ir/arba galinių saugos
diržų signalinė lemputė.
B.
V
airuotojo saugos diržo lemputė.
C.
P
riekinio keleivio saugos diržo lemputė.
D.
G
alinio dešiniojo saugos diržo lemputė.
E. G alinio viduriniojo saugos diržo lemputė.
F. G alinio kairiojo saugos diržo lemputė.
G.
P
riekinio keleivio oro pagalvės išjungimo
lemputė.
H.
P
riekinio keleivio oro pagalvės į jungimo
lemputė.
Saugos diržų ir priekinės
keleivio oro pagalvės
displėjus
6
Saugumas