
04
359
C4-Picasso-II_sk_Chap10b_SMeGplus_ed01-2014
RáDIO
ak je aktivované „DaB / FM auto tracking“ (automatické sledovanie
D a B/FM), systém sa prepne na analógové rádio „FM“ s niekoľko
sekundovým časovým sklzom a niekedy dôjde aj k zmene hlasitosti.
k
eď bude kvalita digitálneho signálu opäť dostatočná, systém sa
automaticky prepne na „D
a B“.
Zvoľte si zmenu zdroja zvuku. Zatlačte na Media (Médium), pre zobrazenie
hlavnej stránky.
Zvoľte si
„DAB Radio“.
Zvoľte si „List“ (Zoznam) na hlavnej stránke.
aleb
„Radio list “ (Zoznam rádiostaníc) na vedľajšej
stránke.
Zvoľte si rádiostanicu v ponúkanom zozname. Digitálne rádio vám umožňuje počúvanie vyššej kvality a rovnako
aj zobrazenie grafických informácií, ktoré sa týkajú momentálne
počúvaného rádia. Zvoľte si „List“ (Zoznam) na prvej strane.
Jednotlivé „digitálne dátové balíky (multiplexy)/súbory“ vám
ponúkajú výber rádiostaníc zoradených v abecednom poradí.
Stlačte „Media“, aby sa vám zobrazila hlavná
stránka a následne stlačte tlačidlo vedľajšej
stránky.
Zvoľte si „Settings“ (Nastavenia).
Zvoľte si „RADIO“.
Zvoľte si „Suivi radio numérique/FM“
(Sledovanie digitálneho rozhlasového vysielania /
FM) a následne „ Validate“ (Potvrdiť).
„D a B“ napokrýva 100% územia.
v
prípade nedostatočnej kvality digitálneho signálu umožní
„D a B / FM auto tracking“ pokračovať v počúvaní tej istej stanice
tak, že sa automaticky prepne na príslušné analógové rádio „FM“
(ak existuje).
a
k počúvaná stanica „D a B“ nie je dostupná vo „FM“ (možnosť
nastavenia „DAB/FM“ je šedá), alebo ak nie je aktivované
„D
a B / FM auto tracking“ ( a utomatické sledovanie D a B/FM) zvuk sa
pri nedostatočnej kvalite digitálneho signálu preruší.
Digitálne rádio - Sledovanie DAB/FMDAB (Digital Audio Broadcasting/Digitálne audiovysielanie)
Digitálne rádio

04
360
C4-Picasso-II_sk_Chap10b_SMeGplus_ed01-2014
CD, CD MP3, čítačka USB, pomocný vstup
vložte CD do prehrávača, uSB kľúč do zásuvky uSB alebo pripojte periférny u SB kľúč do
zásuvky
u SB pomocou adaptačného kábla
(nedodaný).
Systém zostavuje zoznamy prehrávaných
súborov (dočasná pamäť), a preto čas potrebný
na ich vytvorenie môže byť v rozmedzí od
niekoľkých sekúnd až minút počas prvého
pripojenia.
Zníženie počtu iných než hudobných súborov
a počtu skladieb môže znížiť potrebný čas
čakania.
Zoznamy prehrávaných súborov sa aktualizujú
po každom vypnutí zapaľovania alebo vybratí
u
SB kľúča. Napriek tomu si autorádio uloží tieto
zoznamy a ak nie sú upravené, čas je skrátený. Výber zdroja
k
láves SRC (zdroj) na volante umožňuje priamy prechod na nasledujúci
zdroj.
t
áto funkcia je použiteľná v prípade, ak je zdroj aktívny.
voľbu potvrďte stlačením klávesu
OK.
„CD/CD MP3“
„USB, IPod“
„Bluetooth (streaming)“
„Auxiliary“
(Pomocný vstup
au
X)
„Radio“ (
r ádio)
vyberte zmenu zdroja zvuku a následne
vyberte zdroj. Stlačte
Media, aby sa zobrazila hlavná stránka.
HUDBA

04
361
C4-Picasso-II_sk_Chap10b_SMeGplus_ed01-2014
CD, CD MP3, USB prehrávač
autorádio prehráva audio súbory s formátom „.wma, .aac, .flac, .ogg,
.mp3“ s rýchlosťou medzi 32 k bps a 320 k bps.
a
kceptuje taktiež režim v B r ( v
ariable Bit
r ate).
a
kýkoľvek iný typ súboru (.mp4, ...) nemožno prehrať.
Súbory WM
a
musia byť typu wma 9
štandard.
Podporované vzorkované frekvencie sú 11, 22, 44
a 48 k Hz.
Odporúča sa zapisovať názvy súborov s použitím menej ako
20
znakov a s vylúčením špeciálnych znakov (napr.: " " ? ; ù), aby sa
predišlo prípadným problémom prehrávania alebo zobrazenia.
a
by bolo možné prehrávanie CD r alebo CD r
W
, uprednostnite pri
napalovaní štandardné normy ISO 9660
s úrovňou 1, 2 alebo Joliet.
Pokiaľ bol disk zaznamenaný v inom formáte, je možné, že jeho
prehrávanie nebude správne.
Na jednom disku sa odporúča používať vždy ten istý štandard
záznamu s čo najnižšou rýchlosťou záznamu (4x maximum), aby
bola zabezpečená optimálna kvalita zvuku.
v
zvláštnom prípade CD multi-sessions sa odporúča použitie
štandardu Joliet. Informácie a odporúčania
Systém podporuje prenosné prehrávače ako u SB Mass Storage,
zariadenia BlackBerry® alebo a pple® prehrávače prostredníctvom u
SB zásuviek. a
daptér nie je súčasťou dodávky.
Nastavenie periférnych zariadení sa vykonáva pomocou ovládačov
systému audio.
Ostatné periférne zariadenia, ktoré po pripojení systém nerozpozná,
sa musia pripojiť pomocou prídavnej zásuvky s káblom Jack (nie je
súčasťou dodania).
Používajte výhradne
u
SB kľúče s formátom F
a
t 32 File
a
llocation
table 28
bitov).
HUDBA
Systém funkčne nepodporuje dve rovnaké zariadenia pripojené
súčasne (dva kľúče, dva a pple® prehrávače). Je však možné pripojiť
jeden kľúč a jeden a
pple® prehrávač.
Pre zabezpečenie správneho použitia sa odporúča použiť originálne
u
SB káble
a
pple
®.

04
363
C4-Picasso-II_sk_Chap10b_SMeGplus_ed01-2014
Audio streaming
Streaming umožňuje počúvať audiosúbory telefónu cez reproduktory
vozidla.
Pripojte telefón: pozrite kapitolu „ Telephone “ (
t
elefón), následne
„
Bluetooth “.
Zvoľte „ Audio“ alebo „All“ (
v šetko).
a
k sa prehrávanie nezačne automaticky, bude nevyhnutné spustiť
prehrávanie audio pomocou telefónu.
r
iadenie na diaľku sa vykonáva pomocou periférnych zariadení.
a
konáhle je zapojený streaming, telefón sa považuje za zdrojové
médium.
Odporúča sa aktivovať režim „ Repeat“ (Opakovanie) na periférnom
zariadení Bluetooth.
Pripojenie APPLE® prehrávača
Zapojte prehrávač a pple® do niektorej z uSB
zásuviek pomocou zodpovedajúceho kábla
(nie je súčasťou dodávky).
a
utomaticky sa spustí prehrávanie.
Ovládanie sa uskutočňuje prostredníctvom ovládačov audio
systému.
Dostupné triedenia pochádzajú z pripojeného prenosného zariadenia
(autori/albumy/žánre/playlists/audiobooks/podcasts).
Použité triedenie je predvolené triedením podľa autora. Pre zmenu
použitého triedenia vystúpte hore štruktúrou až po jej prvú úroveň,
potom zvoľte želané triedenie (napríklad playlists) a potvrďte, aby
ste mohli zísť štruktúrou až k želanej skladbe.
k
ópie fotografií ako aj obalov nie sú kompatibilné s autorádiom.
tieto kópie je možné urobiť len s
u SB kľúčom.
HUDBA
verzia softvéru autorádia môže byť nekompatibilná s generáciou
vášho prehrávača a pple®.

05
381
C4-Picasso-II_sk_Chap10b_SMeGplus_ed01-2014
červený a žltý trojuholník: dopravné informácie, napríklad:
Zmena v označení
Nebezpečenstvo
výbuchu Zúžená vozovka
u
zavretá vozovka
Šmykľavá vozovka
Demonštrácia Nehoda
Nebezpečenstvo
Zdržanie
Zakázaný vstup na vozovku
Práce na vozovke
Zápcha
Hlavné vizuálne dopravné správy
č
ierny a modrý trojuholník: všeobecné informácie, napríklad:
Informácie o počasí Informácie o premávke
vietorHmla
Parkovanie Sneh/ľad Počúvanie dopravného spravodajstva T
A
DOPRAVNá SITUáCIA
Zvoľte si „
Settings “ (Nastavenia).
a
by sa zobrazila hlavná stránka zvoľte
Navigation (Navigácia) a následne zatlačte na
vedľajšiu stránku.
Zvoľte si „ Voice “ (Hlas).
a
ktivovať/Deaktivovať „ Traffic (TA)“
(Dopravné spravodajstvo
t
a ).
Funkcia
t
a
(Dopravné spravodajstvo) uprednostňuje počúvanie
správ t
a .
a
by ste ju mohli aktivovať, potrebujete správne prijímanie
rádiovej stanice vysielajúcej tento typ správ. Pri odvysielaní
dopravných informácií sa práve spustené médiá (rádio, CD,
u
SB, ...) automaticky prerušia a začnú vysielať správy
t
a . Po
ukončení vysielania týchto správ pokračuje normálny chod predtým
hrajúceho zdroja.

06
C4-Picasso-II_sk_Chap10b_SMeGplus_ed01-2014
392
KONFIGURáCIA
- " Ambiance " (Zvukové prostredie) (6 zvukových prostredí)
-
"
Bass " (Hĺbky)
-
"
Treble " ( v ýšky)
-
"
Loudness " ( a ktivovať/Deaktivovať)
-
"
Distribution " (
r ozloženie zvuku) (" Driver " (
v
odič), "
All
passengers " (
v šetci spolujazdci), " Front only " (Len predný))
-
"
Zvuková odozva dotykového displeja "
-
"
Volume linked to vehicle speed: " (Hlasitosť v závislosti od
rýchlosti vozidla) (
a ktivovať/deaktivovať)
a
udio nastavenia ako " Ambiance " (Zvukové prostredie), " Bass "
(Hĺbky), " Treble " (
v
ýšky), " Loudness " (Hlasitosť) sú osobitné a
nezávislé pre každý zdroj zvuku.
Nastavenia rozloženia a vyváženia zvuku sú spoločné pre všetky
zdroje.
r
ozloženie (alebo priestorové rozloženie vďaka systému
a
rkamys
©)
zvuku je spôsob spracovania zvuku, ktorý umožňuje prispôsobiť
kvalitu zvuku počtu osôb vo vozidle.
Dostupné jedine v konfigurácii 6
reproduktorov. Integrované
a
udio: Sound Staging
a
rkamys
©.
v
ďaka systému Sound Staging sú vodič a spolujazdci súčasťou
„zvukovej scény“, ktorá vytvára prirodzenú atmosféru hudobnej sály:
skutočná scéna a zvuk vypĺňajúci celý priestor.
tento nový zážitok je možný vďaka softvéru inštalovanému v rádiu,
ktorý spracováva digitálne signály prehrávačov hudobných nosičov
(rádio, CD, MP3…) bez zmeny nastavenia reproduktorov
.
toto
spracovanie
zohľadňuje charakteristiky interiéru vozidla tak, aby bolo
čo najoptimálnejšie.
Softvér
a
rkamys
©, ktorý je nainštalovaný vo vašom autorádiu,
spracováva digitálny signál všetkých hudobných prehrávačov (rádio,
CD, MP3, ...) a umožňuje tak vytvoriť prirodzenú zvukovú scénu
umiestnenú vo výške čelného skla s harmonickým rozložením zvuku
hudobných nástrojov a hlasov v priestore, oproti cestujúcim.
Nastavenia zvuku
Zvoľte si " Audio settings " ( a udio nastavenia).
Stlačte Configuration
( k onfigurácia) na
zobrazenie hlavnej stránky.
Zvoľte si " Ambiance " (Zvukové
prostredie) alebo " Balance " (
v
yváženie)
alebo "
Effets " ( e fekty) alebo " Sound
effets " (Zvonenia) alebo " Voice " (Hlas).

C4-Picasso-II_sk_Chap10b_SMeGplus_ed01-2014
NAJČASTEJŠIE OTáZKY
410OT á ZKA
ODPOVEĎ RIEŠENIE
Niektoré kontakty sa
v zozname zobrazujú
dvojito. Možnosti synchronizácie kontaktov ponúkajú synchronizáciu kontaktov
na karte SIM, v telefóne alebo obidve spolu. k eď zvolíte tieto dve
synchronizácie, niektoré kontakty môžete vidieť dvojito. Zvoľte "Display SIM card contacts" (Zobraziť
kontakty zo SIM karty) alebo "Display telephone
contacts" (Zobraziť kontakty z telefónu).
k
ontakty nie sú zoradené
v abecednom poradí. Niektoré telefóny ponúkajú možnosť zobrazovania. v závislosti od
zvolených parametrov sa kontakty môžu zobrazovať v rôznom osobitnom
poradí. Zmeňte parametre zobrazovania zoznamu v
telefóne.
Systém neprijíma SMS.
r
ežim Bluetooth neumožňuje prenos do SMS systému.
CD, MP3
CD disk sa systematicky
vysúva alebo jeho
prehrávanie neprebieha. CD disk je vložený naopak, nečitateľný, neobsahuje audio údaje alebo
obsahuje audio formát, ktorý je pre autorádio nečitateľný.
-
Skontrolujte stranu, ktorou bolo CD vložené
do prehrávača.
-
Skontrolujte stav CD: ak je CD poškodené,
jeho prehrávanie nie je možné.
- Skontrolujte obsah, ak sa jedná o kopírované CD:
oboznámte sa s odporúčaniami v kapitole " au DIO".
- CD prehrávač autorádia neprehráva Dv D.
- Prehrávanie niektorých kopírovaných CD
systémom audio nie je možné pre ich
nedostatočnú kvalitu.
CD bolo napálené vo formáte, ktorý nie je kompatibilný s prehrávačom
(udf, ...).
CD disk je chránený ochranným systémom proti nelegálnemu
kopírovaniu, ktorý je pre autorádio neidentifikovateľný.
Doba čakania po vložení
CD alebo pripojení kľúča
u
SB je pomerne dlhá. Pri vložení nového nosiča musí systém načítať určité množstvo údajov
(repertoár, názov, interpret, atď.).
to môže trvať aj niekoľko sekúnd až
niekoľko minút.tento jav je normálny
.
k
valita zvuku pri
prehrávaní CD je
zhoršená. Používané CD je poškriabané alebo nekvalitné.
v
kladajte kvalitné CD a uchovávajte ich vo
vyhovujúcich podmienkach.
Nastavenia autorádia (hĺbky, výšky, hudobná atmosféra) sú
neprispôsobené. Nastavte úroveň výšok alebo hĺbok na 0, bez
voľby hudobnej atmosféry.

C4-Picasso-II_sk_Chap10b_SMeGplus_ed01-2014
NAJČASTEJŠIE OTáZKY
4 11
OT
á
ZKA
ODPOVEĎ RIEŠENIE
Niektoré symboly
informácií práve
počúvaných médií nie sú
zobrazené správne.
a
udio systém nevie spracovať niektoré typy symbolov.
Používajte štandardné symboly pre názvy stôp a
zoznamu.
Prehrávanie súborov pri
streamingu sa nespúšťa. Pripojené odnímateľné zariadenie neumožňuje automatické spustenie
prehrávania. Spustite prehrávanie z pripojeného zariadenia.
Názvy stôp a dĺžka
prehrávania sa
nezobrazujú na obrazovke
pri audio streamingu. Profil Bluetooth neumožňuje prenos týchto informácií.
Rádio
k
valita príjmu počúvanej
rádiostanice sa postupne
znižuje alebo stanice
uložené v pamäti sú
nefunkčné (chýba zvuk,
zobrazí sa 87,5...).
vozidlo je príliš vzdialené od vysielača počúvanej stanice alebo v
prechádzanej geografickej zóne sa nenachádza žiaden vysielač.a
ktivácia funkcie "
r
DS" prostredníctvom
skráteného menu umožní systému skontrolovať, či
sa v prechádzanej geografickej zóne nenachádza
výkonnejší vysielač.
Okolité prostredie (kopce, budovy, tunely, parkoviská, podzemné
priestory...) môže prerušiť príjem, a to aj v režime sledovania
r
DS.
tento fenomén je normálnym javom a nie je
prejavom žiadnej poruchy autorádia.
Chýba anténa alebo je poškodená (napríklad pri použití automatickej
umývacej linky alebo podzemného parkoviska). Nechajte si anténu skontrolovať v servisnej sieti
CI
tr
OËN.
Nenachádzam niektoré
rádiostanice v zozname
chytaných staníc. Stanica možno nie je v dosahu alebo jej názov bol v zozname zmenený.
Niektoré rádiostanice vysielajú namiesto svojich názvov iné údaje (napr
.
názov skladby).
Systém interpretuje tieto údaje ako názov stanice.
Názov rádiostanice sa
mení.