Page 126 of 328
124
C4-cactus_hu_Chap07_securite_ed02-2014
Irányjelzők
F Bal: mozdítsa lefelé a kapcsolókart az ellenállási ponton túl.
F
J
obb: mozdítsa felfelé a kapcsolókart az
ellenállási ponton túl.
Három villogás
F Nyomja a kapcsolót egyszer felfelé vagy lefelé anélkül, hogy átlépné az
ellenállási pontot: az irányjelzők háromszor
felvillannak.
Elakadásjelző
A vizuális figyelemfelkeltést szolgáló rendszer
az irányjelzők villogásával figyelmezteti a
forgalom többi résztvevőjét a meghibásodott,
vontatott vagy balesetet szenvedett
gépjárműre.
F
N
yomja meg ezt a gombot: az irányjelzők
villogni kezdenek.
Az elakadásjelző levett gyújtásnál is
működőképes.
Elakadásjelzők automatikus
bekapcsolása
Hirtelen fékezéskor a lassulás mértékétől
függően az elakadásjelzők automatikusan
bekapcsolnak.
a l
egközelebbi gázadáskor automatikusan
kikapcsolnak.
F
a gomb megnyomásával is kikapcsolhatja
őket.
Biztonság
Page 127 of 328
125
C4-cactus_hu_Chap07_securite_ed02-2014
A berendezés segítségével sürgősségi
vagy assistance hívást kezdeményezhet a
sürgősségi szolgálatok vagy a megfelelő
CITROËN platform felé.
Sürgősségi vagy
assistance hívás
A berendezés használatáról bővebben az
„ Audio- és telematikai berendezések” c.
fejezetben olvashat.
Kür t
F Nyomja meg a kormány középső részét.
7
Biztonság
Page 128 of 328

126
C4-cactus_hu_Chap07_securite_ed02-2014
Keréknyomás-ellenőrző rendszer
A rendszer menet közben felügyeli a négy
kerékben uralkodó nyomást.
Összehasonlítja a keréksebesség-
érzékelőktől származó információkat a
megadott referenciaértékekkel, melyeket a
gumiabroncsnyomás kiigazításakor vagy
kerékcserét követően minden alkalommal
újra kell inicializálni.
A rendszer azonnal figyelmezteti a
vezetőt, amint egy vagy több kerékben
nyomáscsökkenést érzékel.A keréknyomás-ellenőrző rendszer
nem helyettesíti a körültekintő vezetői
magatartást.
a
gumiabroncsok nyomását (a
pótkerékét is) havi rendszerességgel
és hosszabb utak előtt továbbra is
ellenőrizni kell.
Ha lapos gumikkal közlekedik - főként
fokozott igénybevétel ( jelentős
terhelés, nagy sebesség, hosszú utak)
esetén -, romlik a gépjármű úttartása,
megnő a fékút, és idő előtt elkopnak a
gumiabroncsok.
A rendszer a gumiabroncsok nyomásának menet közben történő ellenőrzését teszi lehetővé.
A gépjárművére előírt
gumiabroncsnyomás-értékeket az erre
szolgáló címkén találja.
Lásd az „ Azonosító elemek” c. részt.
A nyomásértékek ellenőrzését hideg
gumiabroncsokon kell végezni (több
mint egy órája álló gépjárművön vagy
mérsékelt sebességgel megtett, 10
km-
nél rövidebb út után).
Ellenkező esetben (meleg
gumiabroncsoknál) a címkén feltüntetett
értékhez 0,3
bart hozzá kell adni.
az
elégtelen gumiabroncsnyomás
növeli az üzemanyag-fogyasztást.
Biztonság
Page 129 of 328

127
C4-cactus_hu_Chap07_securite_ed02-2014
Alacsony gumiabroncs-
nyomás figyelmeztetésÚjrainicializálás
Az újrainicializálás előtt győződjön
meg arról, hogy a kerekekben uralkodó
nyomás kivétel nélkül megfelel a
gépjármű használati körülményeinek
és az előírt gumiabroncsnyomást
tartalmazó címkén szereplő értékeknek.
A keréknyomás-ellenőrző rendszer nem
jelez, ha a rendszer újrainicializálásakor
rossz nyomásérték lett beállítva.
elé
gtelen gumiabroncs-nyomás
esetén hangjelzés és üzenet
kíséretében kigyullad ez a visszajelző
lámpa. A nyomás kiigazítása után (egy vagy több
kerékben) vagy kerékcserét követően újra kell
inicializálni a rendszert.
Erre a vezetőoldali B-oszlopra ragasztott címke
figyelmezteti.
F
a
z
onnal csökkentse a sebességet, és
kerülje a hirtelen kormánymozdulatokat,
valamint a hirtelen fékezést.
F
a
m
int a közlekedési viszonyok
megengedik, álljon meg. F
H
a rendelkezik kompresszorral (például
az ideiglenes gumiabroncs-javító készlet
részeként), hideg kerekeken ellenőrizze
mind a négy gumiabroncs nyomását. Ha az
ellenőrzést nem lehet azonnal elvégezni,
alacsony sebességgel haladjon, és
óvatosan vezesen.
vagy
F
D
efekt esetén használja az ideiglenes
gumiabroncs-javító készletet vagy szerelje
fel a pótkereket (felszereltségtől függően).
Nyomáscsökkenés esetén nem mindig
látható a gumiabroncs deformálódása,
ezért nem elég, ha csak szemrevételezi
a kereket. A figyelmeztetés egészen addig látható,
míg a rendszer újrainicializálása meg
nem történik.
7
Biztonság
Page 130 of 328

128
C4-cactus_hu_Chap07_securite_ed02-2014
A rendszer újrainicializálása álló gépjárműben,
ráadott gyújtás mellett az érintőképernyőn
keresztül történik.F
a második oldalon nyomja
meg az „ Under-inflation
initialisation” (Keréknyomás-
ellenőrzés inicializálása) gombot.
F
a „Ye s ” (
ig
en) gombot megnyomva
érvényesítse a műveletet. Az
újrainicializálást hangjelzés és egy üzenet
igazolja vissza.
A rendszer ezentúl a megadott
új nyomásparamétereket kezeli
referenciaértékként.
Működési rendellenesség
Ha a szervizlámpa kigyulladásával együtt
villogni kezd, majd kigyullad az alacsony
gumiabroncsnyomásra figyelmeztető visszajelzés,
az a rendszer működési hibájára utal.
Ilyenkor a keréknyomás-ellenőrzés nem
biztosított.
Ellenőriztesse a rendszert a CITROËN
hálózatban vagy egy szakszervizben.
Minden beavatkozás után ellenőrizni
kell a nyomást a négy kerékben, és újra
kell inicializálni a rendszert.
A keréknyomás-ellenőrző rendszer
csak akkor működik megbízhatóan,
ha a rendszer újrainicializálását
megelőzően megfelelően beállította a
négy gumiabroncs nyomását.
Hóláncok
Hólánc fel- vagy leszerelése esetén a
rendszert nem kell újrainicializálni.
F
V
álassza a „Driving assistance”
(Vezetéstámogató rendszerek)
menüt.
Biztonság
Page 131 of 328

129
C4-cactus_hu_Chap07_securite_ed02-2014
Az elektronikus menetstabilizáló program
(ESC: Electronic Stability Control) a következő
rendszereket foglalja magában:
-
b
lokkolásgátló (ABS) és elektronikus
fékerőelosztó (REF),
-
v
észfékrásegítő (AFU),
-
k
ipörgésgátló (ASR),
-
d
inamikus menetstabilizáló rendszer
(CDS).
Elektronikus menetstabilizáló program (ESC)
Meghatározások
Blokkolásgátló (ABS) és
elektronikus fékerőelosztó (REF)
A rendszer növeli a gépjármű stabilitását és
irányíthatóságát fékezéskor, illetve hozzájárul
a stabil kanyarvételhez, különösen rossz
minőségű vagy csúszós útfelületen.
az
a
Bs
rendszer megakadályozza a kerekek
blokkolását vészfékezéskor.
A REF rendszer a féknyomaték kerekenkénti
vezérlését látja el.
Vészfékrásegítő (AFU)
a rendszer vészhelyzetben az optimális
féknyomaték gyorsabb elérését, és így a fékút
csökkentését teszi lehetővé.
A fékpedálra gyakorolt nyomás gyorsaságának
függvényében lép működésbe. Mindez a
fékpedál ellenállásának csökkenésében és
a fékezés hatékonyságának növekedésében
nyilvánul meg.
Kipörgésgátló (ASR)
Az ASR rendszer a meghajtott kerekek fékeire
és a motorra gyakorol hatást. A kerekek
kipörgésének csökkentése érdekében
optimalizálja a gépkocsi meghajtását, és
gyorsításkor javítja a gépjármű iránytartását.
Dinamikus menetstabilizáló
(CDS)
A gépjármű által követett, illetve a
gépjárművezető által követni kívánt nyomvonal
közötti eltérés esetén a CD
s
rendszer
automatikusan hatást gyakorol a kerekek
fékeire és a motorra annak érdekében, hogy a
gépjárművet - a fizikai törvények határain
belül - a kívánt pályán tartsa.
7
Biztonság
Page 132 of 328
130
C4-cactus_hu_Chap07_securite_ed02-2014
A visszajelző lámpának a STOP
visszajelzéssel együtt, hangjelzés
és üzenet kíséretében történő
kigyulladása az elektronikus
fékerőelosztó (REF) meghibásodását
jelzi, ami fékezés esetén a gépjármű
kormányozhatatlanságához vezethet.
Működés
A visszajelző lámpa hangjelzés
és üzenet kíséretében történő
kigyulladása a blokkolásgátló
rendszer meghibásodását jelzi,
ami fékezés esetén a gépjármű
kormányozhatatlanságához vezethet.
Blokkolásgátló rendszer
(ABS) és elektronikus
fékerőelosztó (REF)a kerekek (gumiabroncsok és
keréktárcsák) cseréje esetén ügyeljen
arra, hogy a gépjárműnek megfelelő
kerüljön felszerelésre.
Bizonyos esetekben az
a
Bs
rendszer
rendes működése a fékpedál enyhe
vibrálásával járhat.
Ha hirtelen fékezésre kényszerül,
erőteljesen nyomja le és tar tsa
lenyomva a fékpedált.
Azonnal álljon meg.
Mindkét esetben forduljon a CITROËN
hálózathoz vagy egy szakszervizhez.
Biztonság
Page 133 of 328

131
C4-cactus_hu_Chap07_securite_ed02-2014
Dinamikus menetstabilizáló
(CDS) és kipörgésgátló (ASR)a CDs rendszer normál vezetési
stílus esetén fokozott biztonságot
nyújt, de nem szabad, hogy ez a
gépjárművezetőt felesleges kockázat
vállalására, illetve túl nagy sebességgel
való közlekedésre csábítsa.
A rendszer működése csak a
gyártónak a kerekekre (gumiabroncsok
és keréktárcsák), a fékrendszer
alkotóelemeire, az elektronikus
egységekre és a C
i
t
R
OËN
hálózatban elvégzett szerelésekre
és beavatkozásokra vonatkozó
előírásainak a betartásával biztosított.
Ütközést követően ellenőriztesse a
rendszert a CITROËN hálózatban vagy
egy szakszervizben.
Bekapcsolás
A gépjármű indításakor mindkét rendszer
automatikusan működésbe lép.
tapa
dási vagy iránytartási probléma
érzékelése esetén a rendszerek a motor és a
fékek működésére hatnak.
Semlegesítés
Rendkívüli körülmények között (laza talajon,
sárban vagy hóban elakadt gépjármű
elindításakor) a kerekek kipörgetéséhez és
ezzel a tapadás visszanyeréséhez hasznos
lehet a CDS rendszer semlegesítése.
A működésbe lépést a
műszercsoporton található
visszajelző lámpa villogása jelzi.
Működési rendellenesség
Javasoljuk, hogy amint lehet, kapcsolja be újra
a rendszert. F
N
yomja meg a gombot.
ez a v
isszajelzés és a gomb
jelzőlámpája kigyullad: a CDS
rendszer már nem befolyásolja a
motor működését.
Újbóli bekapcsolás
A gyújtás levételét követően, illetve 50 km/h
f eletti sebességnél a rendszer automatikusan
újra bekapcsol.
F
A k
ézzel történő bekapcsoláshoz
nyomja meg ismét a gombot.
a r
endszer meghibásodását
hangjelzés és üzenet kíséretében
kigyulladó visszajelzés jelzi.
Ellenőriztesse a rendszert a CITROËN
hálózatban vagy egy szakszervizben.
7
Biztonság