Page 246 of 328
04
Selectarea unui post de radio
Mediul exterior (coline, imobile, tunele, parcare subterană...) poate bloca recepţia, inclusiv în modul de urmărire RDS. Acest fenomen
este normal în propagarea undelor radio şi nu constituie în nici un fel o defecţiune a sistemului audio. Selectaţi "List" din pagina iniţială.
sau
Selectaţi "Radio list" din pagina secundară. Apăsaţi pe "Media" pentru afişarea pagina
iniţială.
sau
Apăsaţi Media pentru afişarea paginii iniţiale,
apoi apăsaţi pe pagina secuklfmglmndară.
Selectaţi postul radio din lista afişată. Dacă este necesar, selectaţi schimbarea sursei
audio.Apăsaţi Media pentru a afişa pagina
iniţială, apoi selectaţi "
Preset".
Selectaţi modul radio " FM Radio" sau
"AM Radio".
SAU
Selectaţi "Update list" pentru o actualizare a
listei.
RADIO
Selectaţi un post radio afişat în listă.
244
Page 247 of 328
04
245
Modificarea unei frecvente
Cu ajutorul listei alfabetice
Apăsaţi pe radio, apoi alegeţi un alt
post din lista propusa.
a
pasati pe Media pentru a afisa
pagina initiala, apoi apasati pe pagina
secundara.
Introduceti frecventa completa
(ex.: 92.10 MHz) cu ajutorul tastaturii,
apoi "Confirm" (Validati).
Prin cautarea automata a
frecventelor
Apăsaţi pe 3 sau 4 sau deplasati
cursorul pentru cautare automată
a postului radio avand o frecventa
inferioara sau superioara.
a
pasati pe Media pentru a afisa pagina
initiala.
a
pasati pe "Selectare frecventa
",
pentru a afisa pagina initiala, apoi
apasati pe pagina secundara.
SAU
RADIO
Selectaţi schimbarea sursei audio.
Selectaţi radio "
FM Radio" sau
"AM
Radio". APOI
SAU
Page 249 of 328
04
247
RADIO
Activare / Dezactivare RDS
Selectaţi "Settings". Apăsaţi Media pentru afişarea paginii iniţiale
apoi apăsaţi pe pagina secundară.
Selectaţi "Radio".
Activati / Dezactivati "RDS options".
Dacă este activat, sistemul RDS permite ascultarea aceluiaşi post
datorită urmăririi frecvenţei. Totuşi, în anumite condiţii, urmărirea
postului RDS nu este asigurată în întreaga ţară, posturile radio
neacoperind 100 % din teritoriu. Aceasta explică pierderea recepţiei
unui post în momentul parcurgerii unui traseu.
Page 251 of 328

04
249
RADIO
Daca este activata functia "DAB / FM auto tracking", apare un
decalaj de cateva secunde atunci cand sistemul trece la radio
analogic "FM", uneori cu o variatie a volumului sunetului.
Atunci cand calitatea sunetului digital redevine corespunzatoare,
sistemul revine automat la "DAB".
Selectati schimbarea sursei.
a
pasati pe Media pentru afisarea paginii
initiale.
Selectati "DAB Radio".
Selectati "List" in pagina initiala.
sau
Selectati "Radio list" de pe pagina secundara.
Selectati radioul din lista propusa. Aparatul de radio digital permite o redare de calitate superioara si
afisarea de informatii grafice privind actualitatea postului ascultat.
Selectati "List" in prima pagina.
Diferitele "multiplex/ansamblu" va propun posturi de radio in
ordine alfabetica.
a
pasati pe Media pentru a afisa pagina
principala, apoi apasati pe pagina secundara.
Selectati "Settings".
Selectati "RADIO".
Selectati "Urmarire radio digital/FM" si apoi
"Validate". "DAB" nu acopera teritoriul 100%.
In cazul in care sunetul are o calitate necorespunzatoare, functia
"DAB / FM auto tracking" (urmarire automata DAB / FM) asigura
continuarea ascultarii unui anumit post, prin trecerea automata la
postul radio digital "FM" corespunzator (daca acesta exista).
i
n cazul in care postul " da B" ascultat nu este disponibil in "FM"
(optiune "DAB/FM" afisata in culoarea gri), sau daca functia "DAB
/ FM
auto tracking" nu este activata, apare o intrerupere a sunetului atunci
cand calitatea semnalului digital devine necorespunzatoare.
Radio digital - urmarire DAB / FM
DAB (Digital Audio Broadcasting)
Radio digital
Page 252 of 328

04
250
CD, CD MP3, player USB, intrare auxiliara
Introduceti CD-ul in aparat, introduceţi memoria
USB în portul USB, sau conectaţi echipamentul
periferic USB la conectorul USB, utilizând un
cablu adecvat (nefurnizat).
Sistemul îşi formează liste de redare (memoire
temporară), ceea ce poate dura între câteva
secunde şi mai multe minute, la prima
conectare.
Reducerea numărului de fişiere, altele decât
muzicale şi a numărului de directoare duce la
diminuarea timpului de aşteptare.
Listele de redare sunt actualizate la fiecare
taiere a contactului, sau conectare a unui
echipament USB. Totusi, sistemul audio
memorează aceste liste şi dacă ele nu au fost
modificate, timpul de încărcare este mai redus.Alegerea sursei
tasta
SRC (sursă) din comenzile de pe volan permite trecerea directă
la următoarea sursă media disponibilă, dacă aceasta este activă.
a
pasati tasta OK pentru a valida selectia."CD
/ CD MP3""USB, iPod"
"Bluetooth (streaming)"
"Auxiliary"
"Radio" Selectaţi schimbarea sursei, apoi alegeţi sursa. Apăsaţi Media pentru afişarea paginii iniţiale.
MUZICA
CD player-ul este disponibil ca accesoriu in reteaua CITROËN.
Page 253 of 328

04
251
CD, CD MP3, USB player
Sistemul nu redă decât fişiere audio cu extensia ".wma, .aac, .flac,
.ogg, .mp3" cu o rată cuprinsă între 32 kbps şi 320 kbps.
Suportă de asemenea modul VBR (Variable Bit Rate).
Niciun alt tip de fişier (.mp4, ...) nu poate fi citit.
Fisierele WMA trebuie sa fie de tip wma 9 standard.
Frecvenţele de eşantionare suportate sunt 11, 22, 44 şi 48 kHz.
Este recomandat să redactaţi numele fisierelor cu mai puţin de
20 caractere şi excluzând caracterele particulare (ex: " " ? ; ù)
pentru
a evita orice problemă de citire sau afişare.
Pentru a putea citi un CDR sau un CDRW inscripţionat, selectaţi de
preferinţă, la tipul de inscripţionare, standardele ISO 9660 nivel 1, 2
sau Joliet.
Dacă discul este inscripţionat în alt format, există posibilitatea ca
citirea acestuia să nu se efectueze corect.
Pe un acelaşi disc, este recomandat să folosiţi acelasi standard de
inscripţionare, cu o viteză cât mai mică posibilă (4x maxim) pentru o
calitate acustică optimă.
În cazul special al unui CD multisesiune, este recomandat
standardul Joliet. Informatii si recomandari Sistemul este compatibil cu aparate portabile de tip USB Mass
Storage, BlackBerry®, sau player Apple® prin porturile USB. Cablul
adaptor nu este furnizat.
Gestionarea echipamentului periferic se face de la comenzile
sistemului audio.
Celelalte periferice, nerecunoscute de sistem la conectare, trebuie
conectate la priza auxiliară cu un cablu Jack (nefurnizat).
Utilizati doar memorii USB în format FAT 32 (File Allocation
Table
28
biti).
MUZICA
Sistemul nu funcţionează cu două dispozitive identice conectate
simultan (două memorii, două dispozitive Apple®) dar este posibilă
conectarea unei memorii USB şi a unui player Apple® simultan.
Este recomandată folosirea cablurilor USB originale Apple
® pentru a
garanta outilizare conformă.
Page 260 of 328
05
258Pentru folosirea funcţiilor
telefonului consultaţi
rubrica
"Comunicatii".
Pentru gestionarea
contactelor şi adreselor
corespondente consultaţi
rubrica "Comunicatii".
NAVIGATIE
Cautarea unui punct de interesNavigation
Address
Enter destination
Contacts
Punct de interes afisat pe harta
Nivel 1Nivel 2 Nivel 3
"Navigation"
(Navigatie)
Pagina secundara
Cautarea unui punct de interes dupa denumire
Page 261 of 328

259
Nivel 1
Nivel 2 Nivel 3 Comentarii
Navigation (Navigatie)
Pagina secundara
Enter destination (Introduceti destinatia)
AddressCurr. location
Alegerea adresei.Points of Interest
Town centre
Save
Salvarea adresei curente.
Add waypointAdaugarea unei etape pe traseu.
navigate toApăsaţi pentru calcularea traseului.
Contacts
a
ddressesAlegeţi un contact, apoi calculati itinerarul.
add contact
Add waypoint
Search for contact
n
avigate to
From map
Afişati harta şi măriti-o, pentru a vedea în detaliu drumurile.
ItineraryCreaţi, modificaţi/ştergeţi o etapă sau vizualizaţi o secţiune de traseu.
StopOpriţi informaţiile de navigare.
Navigate to (Navigatie catre)Apăsaţi pentru calcularea itinerariului.
Navigation (Navigatie)
Pagina secundara
Search for POI (Cautare punct de interes)
All POIs (Toate PI)
Lista categoriilor disponibile.
După alegerea categoriei, selectaţi punctele de interes.Garage (Service)
Dining/hotels (Hoteluri/restaurante)
Personal (Personal)
By name (Dupa nume)
Search
Salvaţi parametrii.
Navigation (Navigatie)
Pagina secundara
Show POIs (Afisare punct de interes)
Select all (Selectare tot)
Alegeti modul de afişare a POI.Delete (Sterge)
Import POIs (Import PI)
Confirm (Validare)
Salvaţi opţiunile.