Ar
b G
НИКОГА НЕ инсталирайте детско столче на седалка с АКТИВИРАНА предна ВЪЗДУШНА ВЪЗГЛАВНИЦ А. Това може да причини
СМЪРТ или СЕРИОЗНО НАРАНЯВАНЕ на детето.
CsNIKDY neumisťujte dětské zádržné zařízení orientované směrem dozadu na sedadlo chráněné AKTIVOVANÝM čelním AIRBAGEM. Hrozí
nebezpečí SMRTI DÍTĚTE nebo VÁ ŽNÉHO ZR ANĚNÍ.
DAbrug ALDrI G en bagudvendt barnestol på et sæde, der er beskyttet af en Ak tI V AIr bA G. bAr nEt risikerer at blive ALVo rL IGt kV
Æs tEt eller DrÆb t.
DEMontieren sie auf einem si tz mit Ak tI VIEr tE M Front-Airbag nI EMALs einen ki ndersitz oder eine ba byschale entgegen der Fahr trichtung,
das ki nd könnte schwere oder sogar tödliche Verletzungen erleiden.
ELΜη χρησιμοποιείτε ΠΟΤΕ παιδικό κάθισμα με την πλάτη του προς το εμπρός μέρος του αυτοκινήτου, σε μια θέση που προστατεύεται από
ΜΕΤΩΠΙΚΟ αερόσακο που είναι ΕΝΕΡΓΟΣ. Αυτό μπορεί να έχει σαν συνέπεια το ΘΑΝΑΤΟ ή το ΣΟΒΑΡΟ ΤΡΑΥΜΑΤΙΣΜΟ του ΠΑΙΔΙΟΥ
EnnEVEr use a rear ward facing child restraint on a seat protected by an ACtI VE AIr bA G in front of it, DEAtH o r sErIo us In jurY t o the
CHILD can occur
Esno InstALAr nunC A un sistema de retención para niños de espaldas al sentido de la marcha en un asiento protegido mediante un
AIRBAG frontal ACTIVADO, ya que podría causar lesiones GR AVES o incluso la MUERTE del niño.
EtÄrge MIttE kunA GI paigaldage “seljaga sõidusuunas“ lapseistet juhi kõrvalistmele, mille EsI turV APADI on Ak t IVEErI tuD . tu rvapadja
avanemine võib last tÕsIsE Lt või ELu oHtL Ik uLt vigastada.
FIÄLÄ koskAAn aseta lapsen tur vaistuinta selkä ajosuuntaan istuimelle, jonka edessä suojana on käyttöön aktivoitu turV AtY YnY . se n
laukeaminen voi aiheuttaa LAPsEn kuoL EMAn tai VAkA VAn Lo ukkA An tuM IsEn.
FrnE jAMAIs installer de système de retenue pour enfants faisant face vers l’arrière sur un siège protégé par un Co ussIn Go nF LAbL E
frontal ACTIVÉ.
Cela peut provoquer la M
o
rt de l’E
nF
A
n
t ou le b
L
E
s
s
Er
G
rA
VEME
n
t
HrNIK ADA ne postavljati dječju sjedalicu leđima u smjeru vožnje na sjedalo zaštićeno UKLJUČENIM prednjim ZR AČNIM JASTUKOM. To bi
moglo uzrokovati SMRT ili TEŠKU OZLJEDU djeteta.
HuSOHA ne használjon menetiránynak háttal beszerelt gyermekülést AKTIVÁLT (BEK APCSOLT) FRONTLÉGZSÁKK AL védett ülésen. Ez a
gyermek HALÁLÁT vagy SÚLYOS SÉRÜLÉSÉT okozhatja.
Itnon installare MAI seggiolini per bambini posizionati in senso contrario a quello di marcia su un sedile protetto da un AIr bA G frontale
At tI VAt o. C iò potrebbe provocare la Mo rtE o F ErItE GrA VI al bambino.
LtNIEK ADA neįrenkite vaiko prilaikymo priemonės su atgal atgręžtu vaiku ant sėdynės, kuri saugoma VEIKIANČIOS priekinės ORO
PAGALVĖS. Išsiskleidus oro pagalvei vaikas gali būti MIRTINAI arba SUNKIAI TR AUMUOTAS.
98
C3Picasso_no_Chap07_securite-enfants_ed01-2014
sikkerhet for barn
107
C3Picasso_no_Chap08_securite_ed01-2014
blinklysnødlys
F trykk på bryteren, alle blinklysene blinker.nø
dlyset kan også fungere når tenningen er
s l å t t av.
Automatisk tenning av
nødlys
Ved nødbremsing, avhengig av fartsreduksjonen
som registreres, vil nødlysene tennes automatisk.
De slukker deretter automatisk ved første
akselerasjon.
F
D
u kan også slukke dem ved å trykke på
knappen.
Tre blink
Gi et enkelt trykk oppover eller nedover uten å
gå over det harde punktet på lysbetjeningen;
korresponderende blinklys blinker tre ganger. Visuell varsling ved hjelp av blinklysene.
br
ukes til å varsle andre bilister om problemer
med bilen, tauing eller ulykke.
F t
r
ykk lysbetjeningen helt ned for å svinge
til venstre.
F
H
ev lysbetjeningen helt opp for å svinge til
høyre.
Hvis du glemmer å slå av blinklyset i
mer enn 20 sekunder, vil lydsignalet øke
i styrke når bilen kjører i en hastighet på
over 60 km/t.
8
sikkerhet
111
C3Picasso_no_Chap08_securite_ed01-2014
Forespørsel om reinitialisering av systemet
gjøres i bilens konfigurasjonsmeny, med
tenningen på og bilen i ro.
F t
r
ykk på tasten MENU for å komme til
hovedmenyen.
F
t
r
ykk på tastene" 5" eller " 6" for og velge
menyen Konfig bil , for å bekrefte trykk på
tasten OK.
F
t
r
ykk på tastene " 5" eller " 6" for å velge
" Reinit dekktrykk ", for å bekrefte trykk på
tasten OK.
F
Ve
lg "ja" eller " nei" trykk deretter på OK.
E
n melding ber deg om å bekrefte din
forespørsel
F
b
e
kreft ved å trykke på tasten OK.
F
b
e
kreft og gå ut av menyen. F
t
r
ykk på tasten MENU for å komme til
hovedmenyen.
F
t
r
ykk på tastene "5"eller" 6" for å
velge menyen " Personliggjøring-
konfigurasjon ", og bekreft ved å trykke på
tasten OK.
F
t
r
ykk på tastene"5" eller " 6" for å velge
menyen " Definere parametre bil ", og
bekreft ved å trykke på tasten OK. De nye registrerte parametrene for dekktrykk
blir betraktet som referanseverdier av systemet.
Biler uten bilradio eller med
navigasjonssystem
Biler med bilradio
F trykk på tastene "
5" ou " 6", for å velge
menyen " Oppumping av dekk ", deretter
menyen " Reinitialisering ", og bekreft ved
å trykke på tasten OK.
E
n melding bekrefter reinitialiseringen.
8
sikkerhet
139
C3Picasso_no_Chap09_conduite_ed01-2014
ryggekamera (tourer)
Et ryggekamera som aktiveres automatisk når
bilen settes i revers.
Visuelle fargebilder vises i displayet til
navigasjonssystemet. Mellomrommet mellom de blå strekene
korresponderer med bredden på bilen din uten
utvendige speil.
De grønne strekene representerer bilens
hovedretning.
Den røde streken angir avstanden på ca. 30
cm
fra bilens støtfanger bak. Lydsignalet lyder
kontinuerlig fra denne grensen.
De grønne strekene angir avstandene på
ca. 1
og 2 meter etter grensen til den bakre
støtfangeren på bilen din.
re
ngjør ryggekameraet regelmessig
med en myk og tørr klut.
ry
ggekameraet kan ikke under
noen omstendighet erstatte førerens
årvåkenhet.
9
kjøring
145
C3Picasso_no_Chap10_verification_ed01-2014
kontroll av nivåer
Nivå motorolje
kontrollen utføres enten ved
hjelp av indikatoren for oljenivå i
instrumentbordet når tenningen
settes på, for biler med elektrisk
peilepinne, eller med den manuelle
peilepinnen.
Kontroll med den manuelle
peilepinnen
A = MA XI
Foreta regelmessig kontroll av disse nivåene i henhold til servicehefte og garantier. Etterfyll om nødvendig.
Dersom nivået synker mye, få systemet kontrollert hos CI
t
ro
Ën-
forhandlernett eller hos et kvalifisert verksted.
Vær forsiktig når det utføres arbeid i
motorrommet, da enkelte områder i
motoren være veldig varme (risiko for
forbrenninger), og kjøleviften kan starte
når som helst (selv om tenningen er av).
For å være sikker på at målingen
er riktig, må bilen stå parkert på et
vannrett underlag og motoren må ha
vært slått av i minst 30
minutter.
Det er normalt å måtte etter fylle olje mellom to
kontroller (eller oljeskift). CI
tro
Ën a
nbefaler
en kontroll, eventuelt med etter fylling, hver
5
000
km. B = MI
nIH
vis du ser at nivået befinner seg over merket
A eller under merket B , start ikke motoren.
-
H
vis nivået MAXI
er overskredet (risiko for
ødeleggelse av motoren), ta kontakt med
CI
t
ro
Ën-
forhandlernett eller et kvalifisert
verksted.
-
H
vis nivået MINI
ikke er nådd, er det
helt nødvendig å foreta en etter fylling av
motorolje.
Oljespesifikasjoner
Før du fyller i olje eller foretar oljeskift,
kontroller at oljen er tilpasset motoren og
tilfredsstiller bilprodusentens krav.
se
avsnittet "
b
ensinmotor" eller "Dieselmotor"
for å se hvor den manuelle peilepinnen befinner
seg i motorrommet til bilen din.
F
G
rip den fargede enden til peilepinnen og
ta den helt ut.
F
t
ø
rk pinnen med en ren klut som ikke loer.
F
s
e
tt peilepinnen tilbake på plass, helt ned,
og trekk den deretter opp igjen for å foreta
en visuell kontroll: korrekt nivå skal befinne
seg mellom merkene A og B .
10
kontroller
169
C3Picasso_no_Chap11_informations-pratiques_ed01-2014
Skifte av tåkelys / ryggelys
F bagasjerommet
F t rykk på låsestykkene ved hjelp av to
skrutrekkere,
F
k
oble fra lyktkontakten,
F
d
rei pæreholderen en kvart omdreining,
F
t
a ut pæren og skift den.
Ved montering, foreta disse operasjonene i
motsatt rekkefølge.
Skifte av høytsittende bremselys
(4 pærer W5W)
F Åpne bagasjerommet,
F
t a ut de to proppene som sitter i
bekledningen,
F
s
kyv på lyktenheten med to skrutrekkere
for å ta den ut av sitt leie,
F
d
rei pæreholderen som korresponderer
med den defekte pæren en kvart
omdreining.
F
t
rekk i lyspæren og skift den.
Ved montering, foreta disse operasjonene i
motsatt rekkefølge.
skifte av skiltlys (W5W)
F Før inn en smal skrutrekker i ett av de utvendige hullene i plastdekslet,
F
s
kyv utover for å hekte av,
F
f
jern det gjennomsiktige dekslet,
F
t
rekk i pæren og skift den.
Ved montering, foreta disse operasjonene i
motsatt rekkefølge.
11
Praktiske opplysninger
177
C3Picasso_no_Chap11_informations-pratiques_ed01-2014
Sikring nr.Styrke Funksjoner
F12 30
ALiten/
st
or hastighet vindusvisker foran.
F13 40
A
st
rømtilførsel intelligent styringsboks (
b
s
I
) (+ etter tenning).
F14 30
A
til
førsel valvtronic (bensin).
F15 10
AHøyre fjernlys.
F16 10
AVenstre fjernlys.
F17 15
AVenstre nærlys.
F18 15
AHøyre fjernlys.
F19 15
A
til
førsel motorcomputer (bensinmotor), elektroventiler avkjøling
luft (Diesel).
F20 10
A
til
førsel motorcomputer (bensin) elektroventil trykkregulator
tu
rbo (Diesel), registrering av kjølevæskenivå motor (Diesel).
F21 5
A
ti
lførsel styring motorventilatorgruppe, rele etter tenning APC,
A
b
s
, EsP
.
11
Praktiske opplysninger
189
C3Picasso_no_Chap11_informations-pratiques_ed01-2014
"Multimedia":
semi-integrert navigasjon bluetooth® handsfree,
bilradioer, interface til betjeninger under rattet,
høyttalere, DVD-spiller,
usb
b
o
x, bærbare
navigasjoner, CD for oppdatering av kartografi,
Hi-Fi modul, kjøreassistent, Wifi on board,
multimedia holder bak, holder til smarttelefoner,
iPhone lader, head-up display, osv.
Montering av elektrisk utstyr eller
tilbehør som ikke er godkjent av
Automobiles CI
t
ro
Ën, k
an medføre
funksjonsfeil på det elektroniske
systemet i bilen din. Det kan også føre
til økt drivstofforbruk.
ta k
ontakt med en CI
t
ro
Ën-
f
orhandler for å gjøre deg kjent med
utvalget av utstyr og tilbehør.
Installering av sendere for
radiokommunikasjon
Før enhver installering på bilen din av
ettermontert radiokommunikasjon med
utvendig antenne, kan du ta kontakt
med CI
t
ro
Ën-
forhandlernett som gir
deg informasjon om spesifikasjonene
til sendere (frekvensbånd, maks.
utgangsstyrke, antenneposisjon,
spesielle installeringsbetingelser)
som kan monteres, i samsvar med
E
u-
direktivet for elektromagnetisk
kompatibilitet for biler (2001/104/E
u)
.Hos en CI
t
ro
Ën-
forhandler kan
du også kjøpe rengjørings- og
vedlikeholdsprodukter (innvendig og
utvendig) - hvorav økologiske produkter
av merket "
tE
CH
nAt
ur
E
" -,
etterfyllingsprodukter (spylervæske,
osv.), lakkpenner og sprayflasker som
korresponderer med den eksakte
fargen til bilen din, patroner (patroner til
sett for midlertidig reparasjon av dekk),
o sv. Avhengig av regelverket i landet,
kan det være obligatorisk med visse
sikkerhetssystemer: refleksvest,
varseltrekant, alkotest, ekstra pærer,
sikringer, brannslokkingsapparat,
førstehjelpsskrin, skvettlapper bak på
bilen.
11
Praktiske opplysninger