102
C3Picasso_no_Chap07_securite-enfants_ed01-2014
"IsoFIX"-fester
- to ringer A, plassert mellom seteryggen og
seteputen i bilen, anvist med en etikett. -
e
n ring B
, plassert i taket, kalt TOP
TETHER for feste av øvre rem.
Med TOP TETHER festes den øvre stroppen
til barneseter som har dette utstyret. I tilfelle
kollisjon, begrenser denne anordningen vipping
av stolen forover. For å feste barnesetet til TOP TETHER :
-
h
ev hodestøtten,
-
f
ør stroppen til barnsetet mellom stengene
til hodestøtten.
-
f
est den øvre stroppen til ringen bak B
,
-
s
trekk den øvre stroppen
Din bil er typegodkjent i henhold til det siste
ISOFIX-regelverket
.
se
tene som vises under er utstyrt med
reglementerte I
s
o
F
IX-fester:
En feilinstallering av et barnesete i en
bil setter barnets beskyttelse på spill i
tilfelle kollisjon.
Det dreier seg om 3 ringer for hver setepute :
Følg nøyaktig monteringsanvisningene
som leveres sammen med barnesetet.
Dette systemet gir en solid, pålitelig og sikker
montering av barnesetet.
ISOFIX-barneseter er utstyrt med to
låseanordninger som enkelt festes i disse
krokene A.
Visse barneseter har også en øvre rem som
festes til ring B . For å få kjennskap til mulighetene for
installering av I
s
o
F
IX-barneseter i din bil, se
oversikten.
ba
ksetet skal være trukket maksimalt bakover
ved installering av I
soF
IX-barneseter.
sikkerhet for barn
103
C3Picasso_no_Chap07_securite-enfants_ed01-2014
IsoFIX-barnesete anbefalt av CItroËn og typegodkjent for
bilen din
"RÖMER Duo Plus ISOFIX"
(størrelsesklasse B1 )
Gruppe 1
: fra 9 til 18 kg
Installeres bare med "ansiktet i kjøreretning".
Er utstyrt med en rem, kalt
to
P
t
EtH
E
r, s
om festes til den øvre ringen B.
s
etet kan innta tre forskjellige helningsposisjoner: sitteposisjon, hvileposisjon og liggeposisjon.
ju
ster setet foran slik at ikke barnets føtter er i berøring med seteryggen.
ka
n installeres med ansiktet i kjøreretning ved bruk av bilens trepunkts sikkerhetsbelte til feste av setet.
Dette setet kan også monteres på plasser som ikke er utstyrt med I
s
o
F
IX-fester. I dette tilfellet er det obligatorisk at setet festes med bilens
trepunkts sikkerhetsbelte.
Følg monteringsanvisninger som gis i bruksanvisningen fra setefabrikanten.
7
sikkerhet for barn
104
C3Picasso_no_Chap07_securite-enfants_ed01-2014
oversikt for plassering av IsoF IX-barneseter
i bilen
I henhold til det europeiske regelverket, viser denne oversikten deg mulighetene for montering av Is oF IX-barneseter på plassene utstyrt med Is oF IX-
festepunkter i din bil.
nå
r det gjelder universale eller semiuniversale I
s
o
F
IX-barneseter, står I
s
o
F
IX-størrelsesklasser for barnesetet, angitt med en bokstav mellom A og G,
oppført ved siden av I
s
o
F
IX-etiketten.
I UF: plass tilpasset installering av et universal Isofix-barnesete med "ansiktet i kjøreretning" og med
bruk av en øvre rem.
IL- SU: plass tilpasset installering av et semiuniversal Isofix-barnesete enten:
-
"
med ryggen i kjøreretning" utstyrt med en øvre rem og en støttestang,
-
"
med ansiktet i kjøreretning" utstyrt med en støttestang,
-
e
t babysete utstyrt med en øvre rem og en støttestang.
For å feste den øvre remmen se kapittel "I
s
o
F
IX-fester".
* I
s
o
F
IX-babysete, som festes til de nedre festene på en I
s
o
F
IX-plass opptar to sitteplasser bak.Barnets vekt
/ca. alder
Under 10
kg
(gruppe 0)
op
p til ca. 6 mnd.Under 10
kg
(gruppe 0)
Under 13
kg
(gr uppe 0+)
op
p til ca. 1 årFra 9
til 18 kg (g r u p p e 1)
Fra ca. 1
til 3 år
Type ISOFIX-barnesete Babysete"med r yggen
i kjøreretning" "med r yggen i
kjøreretning" "med ansiktet i
kjøreretning"
ISOFIX-størrelsesklasse F G C D E C D A B B1
ISOFIX-barneseter universale og
halvuniversale som kan installeres på
sideplassene bak IL- SU
* IL- SU IL- SU IUF
IL- SU
Før du installerer et barnesete med rygg
på passasjerplassen, fjern hodestøtten,
og rydd den bort.
s
e
tt hodestøtten på
plass igjen med en gang barnesetet har
blitt fjernet.
sikkerhet for barn
105
C3Picasso_no_Chap07_securite-enfants_ed01-2014
Feil installering av barnesetet setter barnets
sikkerhet i fare ved en kollisjon.
ko
ntroller at et sikkerhetsbelte eller et
endestykke ikke ligger under barnesetet,
fordi dette kan gjøre setet ustøtt.
Påse at sikkerhetsbeltet eller beltet til
barnesetet er spent fast slik at det er
minimalt med slakk mellom beltet og barnets
kropp, selv på korte turer.
Ved installering av barnesete med
sikkerhetsbeltet, kontroller at beltet er
forsvarlig strammet over barnets kropp, og at
det holder barnesetet godt på plass i bilsetet.
Hvis passasjersetet kan reguleres, skyv det
fremover om nødvendig.
På bakseteplassene skal det alltid være
tilstrekkelig med plass mellom forsetet og:
-
b
arnesetet som er installert "med ryggen
i kjøreretning",
-
f
øttene til barn som er installert i sete
"med ansiktet i kjøreretning".
sk
yv eventuelt forsetet fremover og rett opp
seteryggen om nødvendig. For optimal installering av barnesetet
"med ansiktet i kjøreretning", kontroller
at barnesetets rygg er nærmest mulig
seteryggen i bilen, helst i kontakt.
ta a
v og rydd bort hodestøtten for du
installerer et barnesete med rygg på en
passasjerplass.
Påse at hodestøtten oppbevares på et trygt
sted for å forhindre at den blir slynget frem i
kupéen ved bråbremsing.
s
e
tt hodestøtten
på plass når barnesetet er tatt bort.Installering
av setepute
regelverket for transport av barn på
passasjerplassen foran er spesifikt for hvert
land. Få kjennskap om regelverket som
gjelder i landet du bor.
ko
llisjonsputen på passasjerplassen
skal nøytraliseres hvis et barnesete
installeres "med ryggen i kjøreretning" på
passasjersetet foran.
Hvis ikke risikerer barnet å bli alvorlig skadet
eller drept når kollisjonsputen utløses. Den diagonale delen av beltet skal plasseres
på barnets skulder, uten å berøre halsen.
ko
ntroller at hoftebeltet er plassert mot
barnets lår.
CI
t
ro
Ën
anbefaler bruk av setepute
med rygg, utstyrt med en belteføring ved
skulderen.
Gode råd om barneseter
Barn foran
Av sikkerhetsmessige grunner, må du aldri
la:
-
e
tt eller flere barn være alene og uten
overvåking i bilen,
-
e
t barn eller et dyr sitte i bilen i solen
med vinduene lukket,
-
n
økkelen være tilgjengelig for barn inne i
bilen.
For å unngå uønsket åpning av dørene og
vinduene bak, bruk "barnesikringen".
Påse at vinduene bak ikke åpnes mer enn en
tredjedel.
For å beskytte barn mot solen, utstyr
vinduene bak med gardiner.
7
sikkerhet for barn
106
C3Picasso_no_Chap07_securite-enfants_ed01-2014
Mekanisk
barnesikring
Mekanisk system som gjør det umulig å
åpne bakdørene ved hjelp av de innvendige
håndtakene.
be
tjeningen er plassert på karmen til hver
bakdør.
Aktivering
F Før tenningsnøkkelen inn i den røde betjeningen.
F
D
rei betjeningen i retningen som anvises
av pilen som er inngravert på døren.
Elektrisk
barnesikring
system som brukes til å hindre åpning av
dørene bak med de innvendige betjeningene og
bruk av vindusheisene bak.
be
tjeningen er plassert midt på førerdøren,
sammen med betjeningen til vindusheisene.
Aktivering
F trykk på knapp A .
Lampen på knappen A tennes og det gis en
melding i displayet for multifunksjoner.
Lampen lyser så lenge barnesikringen er
aktivert.
Nøytralisering
F Før tenningsnøkkelen inn i den røde betjeningen.
F
D
rei betjeningen motsatt av retningen
som anvises av pilen som er inngravert på
døren.
Nøytralisering
F trykk på nytt på knappen A .
Lampen på knappen A slukker, og det gis en
melding i displayet for multifunksjoner.
Lampen lyser så lenge barnesikringen er
nøytralisert.
Aktivering av funksjonen signaleres
ved midlertidig tenning av denne
lampen i det gjennomsiktige digitale
instrumentet. Dersom lampen skulle være i en annen
tilstand, betyr det at noe er feil på den
elektriske barnesikringen. Få kontrollen
utført hos CI
t
ro
Ën-
forhandlernett
eller hos et kvalifisert verksted.
Dette systemet fungerer uavhengig av
sentrallåsen, og erstatter på ingen måte
dette systemet.
ko
ntroller barnesikringens tilstand hver
gang du setter på tenningen.
ta a
lltid ut tenningsnøkkelen når du går
ut av bilen, selv for et kort øyeblikk.
Ved kraftige kollisjoner vil den elektriske
barnesikringen automatisk nøytraliseres
for at passasjerene bak skal kunne ta
seg ut av bilen.
sikkerhet for barn
107
C3Picasso_no_Chap08_securite_ed01-2014
blinklysnødlys
F trykk på bryteren, alle blinklysene blinker.nø
dlyset kan også fungere når tenningen er
s l å t t av.
Automatisk tenning av
nødlys
Ved nødbremsing, avhengig av fartsreduksjonen
som registreres, vil nødlysene tennes automatisk.
De slukker deretter automatisk ved første
akselerasjon.
F
D
u kan også slukke dem ved å trykke på
knappen.
Tre blink
Gi et enkelt trykk oppover eller nedover uten å
gå over det harde punktet på lysbetjeningen;
korresponderende blinklys blinker tre ganger. Visuell varsling ved hjelp av blinklysene.
br
ukes til å varsle andre bilister om problemer
med bilen, tauing eller ulykke.
F t
r
ykk lysbetjeningen helt ned for å svinge
til venstre.
F
H
ev lysbetjeningen helt opp for å svinge til
høyre.
Hvis du glemmer å slå av blinklyset i
mer enn 20 sekunder, vil lydsignalet øke
i styrke når bilen kjører i en hastighet på
over 60 km/t.
8
sikkerhet
108
C3Picasso_no_Chap08_securite_ed01-2014
Horn
F trykk på en av ratteikene.
sy
stem som brukes til å varsle andre trafikanter
om en overhengende fare.
Denne funksjonen kan brukes uansett
hastighet, men den er spesielt nyttig
ved filskifte på motorvei.
nød- eller
assistanseoppringning
Dette systemet brukes til å iverksette en nød-
eller assistanseoppringning for bilberging eller
til CI
t
ro
Ën-
plattformen.
For nærmere opplysninger om bruk av dette
utstyret, se kapittel Lyd og telematikk.
sikkerhet
109
C3Picasso_no_Chap08_securite_ed01-2014
Detektor for lavt dekktrykk
system som forsikrer automatisk kontroll av dekktrykket når bilen kjører.
sy
stemet overvåker trykket i de fire dekkene,
med det samme bilen er i bevegelse.
Det sammenligner opplysningene som
gis av hjulenes hastighetsføler med
referanseverdiene, som skal reinitialiseres etter
hver justering av dekktrykket eller et hjulskift.
sy
stemet utløser en varsling så snart det
detektere et trykkfall i ett eller flere dekk. Detekteringssystemet for lavt dekktrykk
erstatter hverken førerens årvåkenhet
eller ansvar.
Dette systemet fritar deg ikke fra å
kontrollere dekktrykket månedlig (inkl.
reservehjulet), og likeledes etter en lang
reise.
kj
øring med for lavt dekktrykk forringer
veigrepet, forlenger bremselengden,
forårsaker for tidlig slitasje på dekkene,
spesielt under vanskelige forhold
(tung last, høye hastigheter, lange
kjørestrekninger). Dekktrykkverdiene som gjelder for
din bil står oppført på etiketten for
dekktrykk.
se
avsnittet "Identifikasjonselementer".
ko
ntroll av dekktrykket skal gjøres med
"kalde dekk" (etter at bilen har stått i ro
1
time eller etter en kjørestrekning på
mindre enn 10
km i moderat hastighet).
I motsatt tilfelle (varme dekk), legg
0,3
bar til verdiene som står på
etiketten.
kj
øring med for lavt dekktrykk øker
drivstofforbruket.
8
sikkerhet