08
234
C3_sk_Chap13b_rt6-2-8_ed01-2014
Audio streaming
Streaming umožňuje počúvať audio súbory telefónu cez reproduktory
vozidla.
Pripojte telefón: pozri kapitolu „TELEFONOVANIE“.
vyberte profil „
Audio “ ( a udio) alebo „ All “ (
v šetko).
a
k sa prehrávanie nezačne automaticky, bude nevyhnutné spustiť
prehrávanie audio pomocou telefónu.
r
iadenie na diaľku sa vykonáva pomocou prídavných zariadení.
a
konáhle je zapojený streaming, telefón sa považuje za zdrojové
médium.
Odporúča sa aktivovať režim „ Repetition“ (Opakovanie) na
prídavnom zariadení Bluetooth.
PREHRÁVAČE HUDOBNýCH MéDIí
Pripojenie prehrávača APPLE®
Pripojenie prehrávača a pple® do zásuvky uSB pomocou príslušného
kábla (nie je súčasťou dodávky).
Prehrávanie začína automaticky
.
Ovládanie sa uskutočňuje prostredníctvom ovládačov audio systému.
Dostupné triedenia pochádzajú z pripojeného prenosného zariadenia
(autori/albumy/žánre/playlists/audiobooks/podcasts).
Použité triedenie je predvolené triedením podľa autora. Pre zmenu
použitého triedenia vystúpte hore štruktúrou až po jej prvú úroveň,
potom zvoľte želané triedenie (napríklad zoznamy skladieb) a
potvrďte, aby ste mohli zísť štruktúrou až k želanej stope.
r
ežim „Náhodné prehrávanie skladby“ na iPod
® zodpovedá režimu
„Náhodne“ na autorádiu.
r
ežim „Náhodné prehrávanie albumu“ na iPod
® zodpovedá režimu
„Náhodne všetko“ na autorádiu.
r
ežim „Náhodné prehrávanie skladby“ je prednastavený hneď po
pripojení.
Môže sa stať, že verzia softvéru autorádia nebude kompatibilná s
generáciou vášho prehrávača
a
pple
®.
08
235
C3_sk_Chap13b_rt6-2-8_ed01-2014
PREHRÁVAČE HUDOBNýCH MéDIí
Použitie doplnkového vstupu (AUX)
Audio kábel JACK/USB nie je súčasťou
dodávky
Zapojte prenosné zariadenie
(prehrávač MP3/WMa …) do
audio zásuvky J
a C k alebo
do portu
u SB pomocou
príslušného audio kábla.
Stlačte tlačidlo MUSIC pre zobrazenie
ponuky „ MUSIC “. Zvoľte „
Activate / Deactivate AUX
input “ a potvrďte.
Nastavte najprv hlasitosť svojho
prenosného zariadenia (zvýšená
úroveň). Potom nastavte hlasitosť
svojho autorádia.
r
iadenie ovládačov je možné prostredníctvom prenosného
zariadenia.
09
236
C3_sk_Chap13b_rt6-2-8_ed01-2014
AUDIO NASTAVENIA
Sú dostupné zatlačením na tlačidlo
MUSIC alebo dlhým stlačením tlačidla
RADIO v závislosti od počúvaného
zdroja.
-
„
Equalizer “ ( e kvalizér) (6 ekvalizérov na výber)
-
„
Bass “ (Hĺbky)
-
„
Treble “ ( v ýšky)
-
„
Loudness “ ( a ktivovať/Deaktivovať)
-
„
Distribution “ "
r ozloženie" („ Driver “ „
v
odič“,
„ All passengers “ „
v šetci cestujúci“)
-
„
Le-Ri balance “ („ v
yváženie“
v pravo/ v ľavo)
-
„
Fr-Re balance “ („ v
yváženie“
v predu/ v zadu)
-
„
Auto Volume “ podľa rýchlosti ( a ktivovať/Deaktivovať) Nastavenia audio (
Equalizer / e kvalizér, Bass /Hĺbky, Treble / v ýšky,
Loudness) sú rozličné a nezávislé pre každý zdroj zvuku.
Nastavenia rozloženia a vyváženia zvuku sú spoločné pre všetky
zdroje.
r
ozloženie (alebo umiestnenie v priestore vďaka systému
a
rkamys
©)
je spracovanie zvuku, ktoré umožňuje prispôsobiť zvukovú kvalitu
počtu osôb vo vozidle. Integrované
a
udio: Sound Staging d’ a rkamys
©.
v
ďaka systému Sound Staging sú vodič a spolujazdci súčasťou
„zvukovej scény“, ktorá vytvára prirodzenú atmosféru hudobnej sály:
skutočná scéna a zvuk vypĺňajúci celý priestor.
tento nový zážitok je možný vďaka softvéru inštalovanému v rádiu,
ktorý spracováva digitálne signály prehrávačov hudobných nosičov
(radio, CD, MP3…) bez zmeny nastavenia reproduktorov
.
toto
spracovanie zohľadňuje charakteristiky interiéru vozidla tak, aby bolo
čo najoptimálnejšie.
Softvér
a
rkamys
©, ktorý je nainštalovaný vo vašom autorádiu,
spracováva digitálny signál všetkých hudobných prehrávačov (rádio,
CD, MP3, ...) a umožňuje tak vytvoriť prirodzenú zvukovú scénu
umiestnenú vo výške čelného skla s harmonickým rozložením zvuku
hudobných nástrojov a hlasov v priestore, oproti cestujúcim.
11
240
C3_sk_Chap13b_rt6-2-8_ed01-2014
STROMOVé ZOBRAZENIE DISPLEJA
1
1
2
1
1
2
2
2
2
2
2
2
3
3
2
2
2
1
Random on all media
Náhodné prehrávanie všetkých médií
Repetition
Opakovanie
Audio settings
Audio nastavenia
Activate / Deactivate AUX input
Aktivovať / Deaktivovať zdroj AUX
MENU "MUSIC" (HUDBA)
Zmena zdroja zvuku
Read mode
Režim prehrávania
Normal
Normálny
Random
Náhodný
a
ll passengers
v
šetci spolucestujúci
Le-Ri balance
Vyváženie Vľ-Vp
Fr-Re balance
Vyváženie Vp-Vz
Auto. Volume
Auto hlasitosť
Update radio list
Aktualizovať zoznam rádií Bass
Hĺbky
Treble
Výšky
Loudness
Loudness
Distribution
Rozloženie Driver
vodič
1
2
1
1
3
3
3
3
3
3
2Equalizer
Ekvalizér
MENU "RADIO" (Rádio)
Zmena pásma
Guidance options
Možnosti navádzania
RDS options
Možnosti RDS
Audio settings
Audio nastavenia
None
ž
iadne
Classical
k
lasika
Jazz
Jazz
r
ock
r
ock
techno techno
vocal vokály
2
2
2
2
USB/iPod
USB/iPod
AUX
AUX CD
CD
BT Streaming
2
2
FM
AM
3activated / Deactivated aktivované / Deaktivované
3activated / Deactivated aktivované / deaktivované Change Media
Change Waveband
Bluetooth streaming
FM
AM
244
C3_sk_Chap13b_rt6-2-8_ed01-2014
NAJČASTEJŠIE OTÁZKY
OTÁZKAODPOVEĎ RIEŠENIE
Niektoré kontakty sa
v zozname zobrazujú
dvojito. Možnosti synchronizácie kontaktov ponúkajú synchronizáciu kontaktov
na karte SIM, v telefóne alebo obidve spolu.
k eď zvolíte tieto dve
synchronizácie, niektoré kontakty môžete vidieť dvojito. Zvoľte „Display SIM card contacts" (Zobraziť
kontakty na SIM karte) alebo „Display telephone
contacts" (Zobraziť kontakty v telefóne).
k
ontakty nie sú zoradené
v abecednom poradí. Niektoré telefóny ponúkajú možnosť zobrazovania.
v závislosti od
zvolených parametrov sa kontakty môžu zobrazovať v rôznom osobitnom
poradí. Zmeňte parametre zobrazovania zoznamu v
telefóne.
Systém neprijíma SMS.
r
ežim Bluetooth neumožňuje prenos do SMS systému.
CD disk sa systematicky
vysúva alebo jeho
prehrávanie neprebieha. CD disk je vložený naopak, nečitateľný, neobsahuje audio údaje alebo
obsahuje audio formát, ktorý je pre autorádio nečitateľný.
-
Skontrolujte stranu, ktorou bolo CD vložené
do prehrávača.
-
Skontrolujte stav CD: ak je CD poškodené,
jeho prehrávanie nie je možné.
-
Skontrolujte obsah, ak sa jedná o kopírované
CD: oboznámte sa s informáciami a
odporúčaniami v rubrike „P
re H r Á vače
H
u DOBNÝCH NOSI č O v “.
-
CD prehrávač autorádia neprehráva D
v D.
-
Prehrávanie niektorých kopírovaných CD
systémom audio nie je možné pre ich
nedostatočnú kvalitu.
CD bolo napálené vo formáte, ktorý nie je kompatibilný s prehrávacou
jednotkou (udf, ...).
CD disk je chránený ochranným systémom proti nelegálnemu
kopírovaniu, ktorý je pre autorádio neidentifikovateľný.
Doba čakania po vložení
CD alebo pripojení kľúča
u
SB je pomerne dlhá. Pri vložení nového nosiča musí systém načítať určité množstvo údajov
(repertoár, názov, interpret, atď.).
to môže trvať aj niekoľko sekúnd až
niekoľko minút.tento jav je normálny
.
k
valita zvuku pri
prehrávaní CD je
zhoršená. Používané CD je poškriabané alebo nekvalitné.
v
kladajte kvalitné CD a uchovávajte ich vo
vyhovujúcich podmienkach.
Nastavenia autorádia (hĺbky, výšky, hudobná atmosféra) nie sú
prispôsobené. Nastavte úroveň výšok alebo hĺbok na 0, bez
voľby hudobnej atmosféry.
245
C3_sk_Chap13b_rt6-2-8_ed01-2014
NAJČASTEJŠIE OTÁZKY
OTÁZKAODPOVEĎ RIEŠENIE
Niektoré symboly
informácií práve
počúvaných médií nie sú
zobrazené správne.
a
udio systém nevie spracovať niektoré typy symbolov. Používajte štandardné znaky pre názvy stôp a
zoznamu.
Prehrávanie súborov pri
streamingu sa nespúšťa. Pripojené odnímateľné zariadenie neumožňuje automatické spustenie
prehrávania. Spustite prehrávanie z pripojeného zariadenia.
Názvy stôp a dĺžka
prehrávania sa
nezobrazujú na obrazovke
pri audio streamingu. Profil Bluetooth neumožňuje prenášať tieto informácie.
k
valita príjmu počúvanej
rádiostanice sa postupne
znižuje alebo stanice
uložené v pamäti sú
nefunkčné (chýba zvuk,
zobrazí sa 87,5...).
vozidlo je príliš vzdialené od vysielača počúvanej stanice alebo sa v
prechádzanej geografickej zóne nenachádza žiaden vysielač.a
ktivácia funkcie „ r DS" prostredníctvom
skráteného menu umožní systému skontrolovať, či
sa v prechádzanej geografickej zóne nenachádza
výkonnejší vysielač.
Okolité prostredie (kopce, budovy, tunely, parkoviská, podzemné
priestory...) môže prerušiť príjem, a to aj v režime sledovania
r DS.
tento jav je normálny a neznamená žiadnu
poruchu autorádia.
Chýba anténa alebo je poškodená (napríklad pri použití automatickej
umývacej linky alebo podzemného parkoviska). Dajte si anténu skontrolovať v sieti CI
tr OËN.
Niektoré rádiostanice
nenachádzam v zozname
dostupných staníc. Stanica možno nie je v dosahu alebo jej názov bol v zozname zmenený.
Niektoré rádiostanice vysielajú namiesto svojich názvov iné údaje (napr
.
názov skladby).
Systém interpretuje tieto údaje ako názov stanice.
Názov rádiostanice sa
mení.
246
C3_sk_Chap13b_rt6-2-8_ed01-2014
NAJČASTEJŠIE OTÁZKY
OTÁZKAODPOVEĎ RIEŠENIE
Pri zmene nastavenia
výšok a hĺbok sa zruší
zvukové prostredie.
v
ýber zvukového prostredia si vyžaduje nastavenie výšok a hĺbok.
Zmeniť jedno bez druhého nie je možné. Zmeňte nastavenie výšok a hĺbok alebo
nastavenie zvukového prostredia, aby ste získali
požadovaný zvukový komfort.
Pri zmene zvukového
prostredia sa vynuluje
nastavenie výšok a
hĺbok.
Pri zmene nastavenia
vyváženia sa zruší
rozloženie.
v
ýber rozloženia si vyžaduje nastaviť vyváženie.
Zmeniť jedno bez druhého nie je možné. Zmeňte nastavenie vyváženia alebo rozloženia,
aby ste získali požadovaný zvukový komfort.
Pri zmene rozloženia
sa vynuluje nastavenie
vyváženia.
Medzi jednotlivými
zdrojmi zvuku existuje
rozdiel v kvalite zvuku
(rádio, CD...). Na účely dosiahnutia optimálnej kvality počúvania môžu byť nastavenia
audio
v
olume, Bass, treble,
e qualizer, Loudness prispôsobené
jednotlivým zdrojom zvuku, čo môže zároveň spôsobiť viditeľný rozdiel pri
zmene zdroja zvuku (rádio, CD...). Skontrolujte, či sú nastavenia audio
v
olume,
Bass, treble,
e qualizer, Loudness prispôsobené
počúvanému zdroju zvuku. Odporúča sa nastaviť
funkcie
au
DIO Bass,
treble, Fr-
r e balance, Le- r i
balance do strednej polohy, zvoliť si hudobnú
atmosféru „Linear", nastaviť korekciu loudness
do polohy „
a ktívna“ v režime CD a do polohy
„Neaktívna“ v režime rádio.
249
C3_sk_Chap13c_rD45_ed01_2014
Autorádio
váš systém autorádio je zakódovaný tak, aby bol
funkčný len vo vašom vozidle.
Z bezpečnostných dôvodov musí vodič vykonávať
úkony, ktoré si vyžadujú jeho zvýšenú pozornosť, na
zastavenom vozidle.
a
k je motor vypnutý, autorádio sa môže vypnúť po
uplynutí niekoľkých minút z dôvodu ochrany batérie
pred jej vybitím.
AUTORÁDIO/BLUETOOTH®
01 Prvé kroky
02
Ovládače
na volante
03
Hlavné
menu
04
Audio
05
USB
prehrávač
06
Funkcie
Bluetooth
07
Stromové
zobrazenie(a) displeja
Najčastejšie otázky str.
str.
str.
str.
str.
str.
str.
str.
250
251
252
253
256
259
262
267
OBSAH