Page 113 of 305

111
C3_sk_Chap09_Conduite_ed01-2014
C3_sk_Chap09_Conduite_ed01-2014
Manuálna automatizovaná prevodovka
R. Spätný chod.
F
N oha na brzdovom pedáli, pre voľbu tejto
polohy premiestnite radiacu páku smerom
dopredu.
N.
N
eutrál.
F
N
oha na brzdovom pedáli, pre štartovanie
si zvoľte túto polohu.
A.
a
u
tomatizovaný režim.
F
P
re voľbu tohto režimu premiestnite
radiacu páku smerom dozadu.
M +/-.
M
anuálny režim so sekvenčným
radením prevodových stupňov.
F
P
re voľbu tohto režimu premiestnite
radiacu páku smerom dozadu a následne
doľava, potom:
-
j
u potlačte smerom dopredu, čím zvýšite
prevodový stupeň,
-
a
lebo ju potlačte smerom dozadu, čím
znížite prevodový stupeň.
Radiaca páka
+. Ovládač vpravo od volantu pre zvýšenie
prevodového stupňa.
F
P
re zvýšenie prevodového stupňa stlačte
dozadu ovládač pod volantom „+“ .
-.
O
vládač vľavo od volantu pre zníženie
prevodového stupňa.
F
P
re zníženie prevodového stupňa zatlačte
dozadu ovládač pod volantom „-“ .
Ovládania pod volantomManuálna päť alebo šesťrýchlostná
prevodovka, ktorá ponúka podľa vašej voľby
komfort automatického režimu alebo potešenie
z manuálneho radenia prevodových stupňov.
Máte k dispozícii dva jazdné režimy:
-
a
utomatizovaný režim pre automatické
radenie rýchlostných stupňov prevodovkou
bez zásahu vodiča,
-
m
anuálny režim pre sekvenčné radenie
rýchlostných stupňov vodičom pomocou
prevodovej páky alebo ovládačov pod
volantom,
v
automatizovanom režime môžete kedykoľvek
okamžite prebrať ovládanie rýchlostných
stupňov pomocou ovládačov pod volantom.
Ovládače pod volantom neumožňujú
voľbu neutrálu, zaradenie alebo
vyradenie spätného chodu ani zmenu
režimu riadenia.
9
Riadenie
Page 114 of 305

112
C3_sk_Chap09_Conduite_ed01-2014
C3_sk_Chap09_Conduite_ed01-2014
Zobrazenie na združenom prístroji
Polohy riadiacej páky
N. Neutral (Neutrál)
R.
re verse (Spätný chod)
1
2 3 4 5 /6.
P
revodové stupne v manálnom
režime.
AUTO.
r
o
zsvieti sa pri voľbe
automatizovaného režimu. Zhasne pri
prechode do manuálneho režimu. F
Z
voľte si polohu N
.
F
Z
atlačte na doraz na brzdový pedál.
F
N
aštartujte motor.
Na združenom prístroji sa objaví N .
F
Z
voľte automatizovaný režim (poloha A),
manuálny režim (poloha M ) alebo spätný
chod (poloha R ).
Na združenom prístroji sa objaví
AUTO a 1, 1
alebo R.
F
v prípade, ak táto kontrolka bliká,
položte nohu na brzdový pedál
(napr: štartovanie motora).
Funkcia autonómneho pohonu
(podľa výbavy)
táto funkcia umožňuje ovládať vozidlo
pružnešie pri malej rýchlosti (pri parkovaní, v
zápche...).
Po zaradení páky do polohy A , M alebo R sa
začne vozidlo hýbať hneď, ako odtiahnete
nohu z brzdového pedálu, pri nízkej
r ýchlosti pri malých otáčkach motora .
F
u
v
oľnite parkovaciu brzdu.
F
P
ostupne uvoľňujte brzdový pedál. F
P
ridajte plyn.
Podľa typu manuálnej automatizovanej
prevodovky sa vozidlá s touto prevodovkou
môžu hneď dať do pohybu (pozrite si
odsek „Funkcia autonómneho pohonu“).
Pri bežiacom motore nikdy
nenechávajte deti vo vnútri kabíny bez
dozoru.
Nevyhnutne stlačte brzdový pedál pri
štartovaní motora.
Nestláčajte zároveň brzdový pedál
a plynový pedál. Môžete tak rýchlo
opotrebovať spojku.
ak s
a pri štartovaní radiaca páka
nenachádza v polohe N , na združenom
prístroji bliká N.
Funkcia autonómneho pohonu môže
byť momentálne nedostupná, ak je
teplota spojky príliš vysoká alebo svah
príliš prudký.
Rozbeh vozidla
Riadenie
Page 115 of 305

113
C3_sk_Chap09_Conduite_ed01-2014
C3_sk_Chap09_Conduite_ed01-2014
Manuálny režim
Zaradené prevodové stupne sa
postupne zobrazujú na združenom
prístroji.
Požiadavky na zmenu prevodového stupňa sa
zohľadňujú, len keď to umožňuje režim motora.
Nie je nevyhnutné uvoľniť plynový pedál pri
zmene rýchlostných stupňov.
Pri brzdení alebo spomaľovaní prevodovka
automaticky podraďuje, aby umožnila spomaliť
vozidlo v správnom stupni.
v
prípade veľkého zrýchľovania, vyšší stupeň
sa nezaradí bez zásahu vodiča na prevodovej
páke alebo na ovládačoch pod volantom
(okrem prípadu, kedy je režim motora blízky
režimu maxi).
Dočasné prebratie manuálneho
ovládania rýchlostí
Môžete dočasne prevziať manuálnu kontrolu
nad prevodom rýchlostných stupňov za pomoci
tlačidiel pod volantom „ +“ a „ - “: ak to
dovoľuje režim motora, požiadavka na zmenu
stupňa sa zohľadní.
tá
to funcia vám umožňuje predvídať niektoré
situácie, ako je predbiehanie iného vozidla
alebo blížiaca sa zákruta.
Po niekoľkých sekundách bez manipulovania s
ovládačmi začne prevodovka zaraďovať stupne
automaticky.
Automatizovaný režim
AUTO a zaradený prevodový stupeň
sa zobrazia na združenom prístroji.
Prevodovka funguje v autoaktívnom režime,
bez zásahu vodiča. Nepretržite si volí
prevodový stupeň, ktorý najlepšie zodpovedá
nasledovným parametrom:
-
o
ptimalizácia spotreby,
-
s
pôsobu jazdy,
-
p
rofilu vozovky,
-
z
aťaženiu vozidla.
Pre dosiahnutie optimálneho zrýchľovania,
napríklad počas predbiehania iného vozidla,
silne stlačte plynový pedál a prejdite za bod
odporu.
re
žim môžete kedykoľvek zmeniť
posunutím prevodovej páky z polohy A
do M , alebo naopak.
ke
dykoľvek je možné režim zmeniť
posunutím rýchlostnej páky z polohy M
do A , alebo späť.
ke
ď je vozidlo v jazde, nikdy nevoľte
neutrál N.
ke
ď je vozidlo v jazde, nikdy
nezaraďujte neutrál N.
F
Z
voľte polohu A
. F
Z
voľte polohu M
.
9
Riadenie
Page 116 of 305

114
C3_sk_Chap09_Conduite_ed01-2014
C3_sk_Chap09_Conduite_ed01-2014
výnimočne si prevodovka môže
vyžadovať automatické reštartovanie:
naštartovanie vozidla alebo prevod
rýchlostí nie je možný.
Spätný chod
Pre zaradenie spätného chodu musí vozidlo
stáť s vodičovou nohou na brzdovom pedáli.
F
Z
voľte polohu R .
Porucha činnosti
Pri zapnutom zapaľovaní
signalizuje rozsvietenie tejto
kontrolky a blikanie AUTO ,
doprevádzané zvukovým signálom
a správou na multifunkčnom displeji
poruchu prevodovky. Nechajte
skontrolovať v sieti CI
t
r
O
ËN alebo
v odbornom servise.
Pri nízkej rýchlosti, ak je potrebné zaradiť
spätný chod, kontrolka N bude blikať a
prevodovka prejde automaticky do neutrálu.
Pre zaradenie spätného chodu dajte páku do
polohy
N, potom do polohy R .Zastavenie vozidla
Skôr ako vypnete motor, môžete:
-
p rejsť do polohy N pre dosiahnutie
neutrálu,
alebo
-
n
echať stupeň zaradený, v tomto prípade
sa vozidlo nebude môcť pohnúť.
Reštart
(Manuálna automatizovaná
prevodovka s 5
s
tupňami)
Po odpojení batérie musíte reštartovať
prevodovku.
F
u robte kontakt.AUTO a - - sa zobrazí na združenom
prístroji.
F
Z
voľte polohu N .
F
S
tlačte brzdový pedál.
F
P
očkajte približne 30 sekúnd, kým sa N
alebo stupeň nezobrazia na združenom
prístroji.
F
D
ajte páku do polohy A , potom do polohy N.
F
S n
ohou na brzdovom pedáli naštartujte
motor.
Prevodovka znova funguje. AUTO
a - - sa zobrazia na
združenom prístroji.
Dodržujte vyššie opísaný postup.
Pred akýmkoľvek zásahom v oddelení
motora skontrolujte, či je prevodová
páka v neutráli N a parkovacia brzda
zatiahnutá.
Pri zaradení spätného chodu zaznie
zvukový signál.
vo v
šetkých prípadoch parkovania
musíte nevyhnutne zatiahnuť
parkovaciu brzdu pre imobilizáciu
vozidla.
v
prípade zastavenia vozidla s bežiacim
motorom musíte dať prevodovú páku do
neutrálu N.
Riadenie
Page 117 of 305

115
C3_sk_Chap09_Conduite_ed01-2014
C3_sk_Chap09_Conduite_ed01-2014
automatická prevodovka
1. radiaca páka.
2. tl ačidlo "S " (špor t).
3.
t
l
ačidlo " T" (sneh) .
Ovládací panel prevodovky
P. Parkovanie.
-
vo zidlo je imobilizované, parkovacia brzda
je zatiahnutá alebo uvoľnená.
-
Š
tartovanie motora.
R.
S
pätný chod.
-
P
ri zaradení spätného chodu je vozidlo
zastavené, motor beží na voľnobežné otáčky.
N.
N
eutrál.
-
v
o
zidlo je imobilizované, parkovacia brzda
je zatiahnutá.
-
Š
tartovanie motora.
D.
a
u
tomatická činnosť.
M. + / -.
M
anuálna činnosť so sekvenčným
r
adením štyroch prevodových stupňov.
F
Z
atlačením smerom dopredu zvýšite
prevodový stupeň
al
ebo
F
z
atlačením smerom dozadu znížite
prevodový stupeň.
Polohy radiacej páky
v prípade premiestnenia radiacej páky do
j ednej z možných polôh sa na združenom
prístroji rozsvieti príslušná kontrolka.
P.
P
arking (Parkovanie)
R.
r
e
verse (Spätný chod)
N.
N
eutral (Neutrál)
D.
D
rive (
au
tomatická jazda)
S.
P
rogram šport
T .
P
rogram sneh.
1
2 3 4.
Z
aradené prevodové stupne v
manuálnom režime
-.
N
eplatná hodnota v manuálnom režime.
Zobrazenia združeného prístroja
Zatlačený brzdový pedál
F v prípade, že sa na združenom
p rístroji zobrazí táto kontrolka,
zatlačte na brzdový pedál
(napr.: štartovanie motora).
au
tomatická 4-stupňová prevodovka ponúka,
podľa vašej voľby, komfort integrálnej
automatiky doplnenej o programy šport a sneh
alebo manuálne radenie prevodových stupňov.
k
dispozícii máte štyri jazdné režimy:
-
a
utomatickú
činnosť na elektronické
radenie rýchlostných stupňov prevodovkou,
-
p
rogram šport
na zdôraznenie
dynamickejšieho štýlu jazdy,
-
p
rogram
sneh na zlepšenie jazdy v prípade
nízkej adhézie vozovky,
-
m
anuálnu
činnosť na sekvenčné radenie
prevodových stupňov vodičom.
9
Riadenie
Page 118 of 305

116
C3_sk_Chap09_Conduite_ed01-2014
C3_sk_Chap09_Conduite_ed01-2014
Rozbeh vozidla
F Zatiahnite parkovaciu brzdu.
F Z voľte si polohu P alebo N .
F
N
aštartujte motor.
v
opačnom prípade zaznie zvukový signál,
doprevádzaný zobrazením výstražnej správy.
F
M
otor je v chode, zatlačte na brzdový
pedál.
F
u
v
oľnite parkovaciu brzdu.
F
Z
voľte si polohu R , D alebo M.
F
P
ostupne uvoľnite brzdový pedál.
vo
zidlo sa uvedie do pohybu.
Automatická činnosť
F Zvoľte si polohu D pre automatické
radenie štyroch prevodových stupňov.
Prevodovka pracuje v autoadaptívnom režime,
bez zásahu vodiča. Nepretržite volí prevodový
stupeň, ktorý najlepšie zodpovedá spôsobu
jazdy, profilu vozovky a zaťaženiu vozidla.
Maximálnu akceleráciu bez použitia radiacej
páky získate úplným zatlačením pedálu
akcelerátora (kick down). Prevodovka
automaticky preradí na nižší prevodový stupeň,
alebo si zvolený prevodový stupeň zachová, až
po dosiahnutie maximálnych otáčok motora.
Pri brzdení prevodovka automaticky preraďuje
na nižšie prevodové stupne, čím plní funkciu
účinnej motorovej brzdy.
v
prípade náhleho uvoľnenia akcelerátora
prevodovka nepreradí na vyšší prevodový
stupeň z dôvodu zachovania maximálnej
bezpečnosti.
Programy šport a sneh
tieto dva špecifické programy dopĺňajú
automatickú činnosť v prípade osobitých
podmienok použitia.
Program šport "S"
F Zatlačte na tlačidlo "S" , akonáhle je motor
v chode.
Prevodovka automaticky uprednostní
dynamický štýl jazdy.
Program sneh " T"
F Zatlačte na tlačidlo " T", akonáhle je motor
v chode.
Prevodovka sa prispôsobí jazde na klzkej
vozovke.
te
nto program uľahčuje rozbeh a ovládanie
vozidla za podmienok nízkej adhézie vozovky. Na združenom prístroji sa zobrazí S.
Na združenom prístroji sa zobrazí T
.
Nikdy nezaraďujte polohu N na vozidle
za jazdy.
Nikdy nezaraďujte polohu P alebo R ,
ak nie je vozidlo úplne zastavené.
v prípade, ak bola za jazdy nedopatrením
z aradená poloha N , ponechajte motor v
chode na voľnobežných otáčkach a následne
zaraďte polohu D pre akceleráciu vozidla.
ak je motor v chode na voľnobežných
otáčkach, brzdy sú uvoľnené a je
zvolená poloha R , D alebo M, vozidlo
sa uvedie do pohybu aj bez použitia
akcelerátora.
Pri motore v chode nikdy nenechávajte
deti bez dozoru vo vnútri vozidla.
Pri motore v chode, v prípade
vykonávania údržby, zatiahnite
parkovaciu brzdu a zvoľte polohu P .
Riadenie
Page 119 of 305

117
C3_sk_Chap09_Conduite_ed01-2014
C3_sk_Chap09_Conduite_ed01-2014
Manuálna činnosť
Preradenie z jedného prevodového stupňa
do druhého sa zrealizuje len vtedy, ak to
rýchlostné podmienky vozidla a otáčky motora
umožnia; v opačnom prípade sa dočasne
uprednostnia pravidlá automatickej činnosti.Namiesto D sa na združenom
prístroji postupne zobrazia zaradené
prevodové stupne.
Neplatná voľba v manuálnom
režime
tento znak sa zobrazí v prípade, ak bol
nesprávne zaradený prevodový stupeň
(voľba medzi dvoma polohami).
v
podrežime alebo nadrežime zvolený
prevodový stupeň bliká po dobu niekoľkých
sekúnd, následne sa zobrazí skutočne
zaradený prevodový stupeň.
Prechod z polohy D (automatický režim) do
polohy M (manuálny režim) môže byť vykonaný
kedykoľvek.
Na zastavenom vozidle alebo pri jeho veľmi
nízkej rýchlosti si prevodovka automaticky zvolí
rýchlosť M1.
Programy šport a sneh sú v manuálnom režime
nefunkčné.
Návrat k automatickej
činnosti
F v ktoromkoľvek okamihu môžete
o pätovným zatlačením zvoleného tlačidla
opustiť aktivovaný program a vrátiť sa do
autoadaptívneho režimu. F
Z voľte si polohu M pre sekvenčné radenie
štyroch prevodových stupňov.
F
P
otlačte radiacu páku smerom k označeniu +
na zaradenie vyššieho prevodového stupňa.
F
Potiahnite radiacu páku smerom k označeniu -
na zaradenie nižšieho prevodového stupňa.
9
Riadenie
Page 120 of 305

118
C3_sk_Chap09_Conduite_ed01-2014
C3_sk_Chap09_Conduite_ed01-2014
Zastavenie vozidlaPorucha činnosti
Pri zapnutom zapaľovaní
rozsvietenie tejto kontrolky,
doprevádzané zvukovým signálom a výstražnou
správou na displeji, signalizuje poruchu činnosti
prevodovky.
v
tomto prípade prejde prevodovka do
núdzového režimu a zablokuje sa na 3.
prevodovom stupni. Pri prechode z polohy P do
R a z polohy N do R môžete pocítiť intenzívne
trhnutie.
t
o
to trhnutie nepredstavuje pre
prevodovku žiadne riziko.
Neprekračujte rýchlosť 100
km/h, v súlade s
miestnou legislatívou.
ur
ýchlene sa obráťte na sieť CI
t
r
O
ËN alebo na
kvalifikovaný servis.
aby sa obmedzila spotreba paliva pri
dlhšom zastavení vozidla so spusteným
motorom (dopravná zápcha...),
umiestnite radiacu páku do polohy N a
zatiahnite parkovaciu brzdu. Hrozí riziko poškodenia prevodovky:
-
a
k súčasne stlačíte pedál
akcelerácie a brzdy,
-
a
k došlo k poruche batérie a nasilu
premiestňujete radiacu páku z
polohy P do inej polohy.
v
prípade, že radiaca páka nie je v
polohe P, pri otvorení dverí vodiča
alebo po uplynutí približne 45
sekúnd
od vypnutia zapaľovania sa na displeji
zobrazí výstražná správa.
F
r
a
diacu páku umiestnite do
polohy P, správa zmizne.
ak b
ude teplota nižšia ako -23 °C,
bude potrebné nechať bežať motor
na prázdno štyri minúty, aby sa
zabezpečilo riadne fungovanie a
životnosť motora a prevodovky.
v
prípade jazdy na zaplavenej vozovke
alebo pri prechode brodom, jazdite
krokom.
Skôr ako vypnete motor, môžete si zvoliť
polohu
P (parkovanie) alebo N (neutrál).
v
oboch prípadoch zatiahnite parkovaciu
brzdu, čím vozidlo imobilizujete.
Riadenie