ABS
ABS
11 5
Berlingo-2-VP_en_Chap05_Securite_ed01-2015
ANTI-LOCK BRAKING SYSTEM
(ABS / EBFD)
The ABS and EBFD (electronic brake force
distribution) systems improve the
stability
and manoeuvrability of your
vehicle
on braking, in particular on
poor
or slippery surfaces.
The
ABS
prevents locking of the
wheels, the EBF
d provides control of
the
braking pressure wheel by wheel.If
this warning lamp comes on,
accompanied by an
audible
signal and a message
in the screen, it indicates a
malfunction
of the
ABS
which
could result in a loss of control of the
vehicle
on braking.
If
this warning lamp comes
on,
together with the brake
and
STOP
warning lamps,
accompanied
by an audible
signal
and a message in the
screen,
it indicates a malfunction of
the
electronic brake force distribution
which could result in a loss of control of
the
vehicle on braking.
EMERGENCY BRAKING
ASSIST
ANCE (EBA)
In an emergency, this system enables the optimum braking pressure to be
reached
more quickly, press the pedal
firmly
without releasing it.
It is triggered by the speed at which the
brake
pedal is pressed down.
This
alters the resistance of the brake
pedal
under your foot.
To
maintain operation of the
emergency
braking assistance system:
keep
your foot on the brake pedal.
Good practice
The anti-lock braking system comes into operation automatically when
there
is a risk of wheel lock. It does not
reduce
the braking distance.
o
n very slippery surfaces (ice,
oil, etc...)
the
ABS
may increase the
braking
distance. When braking in
an
emergency, do not hesitate to
press
the brake pedal firmly, without
releasing the pressure, even on a
slippery surface, you will then be able
to
continue to manoeuvre the vehicle
to
avoid an obstacle.
Normal
operation of the
ABS
may be
felt
by slight vibration of the brake
pedal.
When changing wheels (tyres and
rims),
ensure that these are listed by
CITROËN
for the vehicle. Stop as soon as it is safe to do so.
In both cases, contact a CITR
o Ë n
dealer
or a qualified workshop.
driving safely
SaFETY
5
156
Berlingo-2-VP_en_Chap07_Verification_ed01-2015Berlingo-2-VP_en_Chap07_Verification_ed01-2015
Cooling system
Only use the fluid recommended by the manufacturer.
Otherwise,
you risk seriously damaging
your
engine.
When
the engine is warm, the
temperature
of the coolant is controlled
by
the engine fan.
As
this fan can
operate
with the ignition key removed
and
because the cooling system is
pressurised, wait for at least one hour
after the engine has stopped before
carrying
out any work.
Slacken
the cap by 1/4 of a turn to
release the pressure to prevent any
risk
of scalding. When the pressure
has
dropped, remove the cap and top
up
the level with coolant.
If
fluid has to be added frequently,
this
indicates a fault which must be
checked
by a CITROËN dealer as
soon
as possible.
Power steering fluid level
The vehicle must be parked on level ground with the engine cold. Unscrew
the cap integrated with the gauge and
check
the level which must be between
the
MIN and MAX marks. In
order to regenerate the filter, you are advised to drive at a speed higher
than
40 mph (60 km/h) for at least five minutes
as soon as possible, when
traffic
conditions permit (until the
message
disappears and the service
warning
lamp goes off).
d
uring regeneration of the particle
emission
filter, the noise of a relay
operating
may be heard under the
dashboard.
If
the message is still displayed and
if
the service warning lamp remains
on, contact a CITR
o Ë n dealer or a
qualified
workshop.
Topping up
The
level
must
be
between
the
MIN
and
MAX
marks
on
the
expansion
bottle.
If
more
than
1
litre
of
fluid
is
required to top up the level, have the
system
checked
by
a
CITROËN
dealer
or
a
qualified
workshop.
Screenwash and headlamp
wash level
For best quality cleaning and for your
safety, we would advise that you use
products of the CITROËN range.
For
optimum cleaning and to avoid
freezing,
this fluid must not be topped
up
or replaced with plain water.
Capacity
of the screenwash reservoir:
approximately
3 litres.
If
your vehicle is fitted with headlamp
washers, the capacity of the reservoir
is
6 litres.
Diesel additive level
(Diesel with particle
filter)
Topping up
This additive must be topped up by
a
CITROËN dealer or a qualified
workshop
without delay.
Waste products
avoid prolonged contact of used oil
with the skin.
Brake
fluid is harmful to health and
very
corrosive.
Do
not dispose of used oil, brake fluid
or coolant into drains or into the ground
but into the containers dedicated to this
use at a CITR
o Ë n dealer (France) or
an
authorised waste disposal site.
The
minimum
level
of
this
additive
is indicated by lighting of the service
warning
lamp,
accompanied
by
an
audible
signal
and
a
message
in
the
screen.
When this occurs with the engine
running it is due to the start of
saturation
of
the
particle
filter
(exceptionally prolonged urban type
driving
conditions:
low
speed,
long
traffic
jams,
...).
Levels
158
Berlingo-2-VP_en_Chap07_Verification_ed01-2015Berlingo-2-VP_en_Chap07_Verification_ed01-2015
Good practice
Only use products recommended by CITRo Ë n or products of equivalent
quality
and specification.
In
order to optimise the operation
of
units as important as the braking
system,
CITROËN selects and offers
specific
products.
Bleeding water from the Diesel
filter Manual gearbox
Have the level checked in accordance with the
manufacturer's servicing schedule.
In order to avoid damaging the electrical units, high pressure
washing to clean the engine
compartment
is strictly prohibited.
After
washing the vehicle dampness,
or
in
winter, ice may form on the brake
discs
and pads: braking efficiency may
be
reduced. Make some light brake
applications to dry and de-ice the
brakes.
If
this
warning
lamp
comes
on,
bleed
the
filter.
Otherwise
bleed
regularly
each
time
the
engine
oil
is
changed.
H
d
i engines use advanced
technology.
All
work
requires
special training, so should be
entrusted
to
a
CITROËN
dealer.
Depending
on
country
of
sale.
To drain the water, unscrew the bleed
screw
located
on
the
filter.
o
perate until all of the water no longer
flows
in
the
transparent
pipe,
then
tighten
the
bleed
screw.
Checks
171
Berlingo-2-VP_en_Chap08_aide-rapide_ed01-2015Berlingo-2-VP_en_Chap08_aide-rapide_ed01-2015
1. Parking the vehicle
- The occupants must get out of the vehicle
and wait in a safe location.
-
If
possible, park the vehicle on
level, stable and non-slippery
ground.
-
Apply
the parking brake, switch
of
f the ignition and engage first or
reverse
gear. -
Place a chock under the wheel diagonally opposite the one to be
changed.
CHANGING A WHEEL
2. T
ools
The tools are stowed in a storage area
closed by a flap under a front seat.
-
If
necessary, move the seat forward
to
access the storage compartment
from
the rear.
-
Remove
the flap then take out the
jack
and the tool carrier.
-
Remove
the tools needed from the
carrier
.
1.
Jack.
2.
Wheelbrace.
3.
Chock.
4.
Spanner for the Modutop roof bars
and
rear lamps.
5.
Alloy
wheel trim removal tool.
6.
T
owing eye.
If
the
vehicle
is
fitted
with
a
towbar,
it
is
sometimes
necessary
to
raise
the
vehicle
slightly
to
make
it
easier
to
remove
the
spare
wheel
from
its
carrier
.
On
certain
types
of
ground
and/
or if considerable loads are being
transported, call a CITR
o
Ë
n
dealer or
a
qualified
workshop.
The
jack
and
tools
are
specific
to
your
vehicle.
Do
not
use
them
for
other
purposes.
QUICk HELP
8
Changing a wheel
183
Berlingo-2-VP_en_Chap08_aide-rapide_ed01-2015Berlingo-2-VP_en_Chap08_aide-rapide_ed01-2015
Rear lamps
This procedure requires the use of
the spanner supplied with the tools for
changing a wheel.
When
refitting, take care to
reposition the tabs and the wiring
correctly to avoid trapping the
wiring.
a
fter changing the rear direction
indicator
bulb, the reinitialisation time is
above
2 minutes.
-
Move aside the 4 tabs then extract
the
bulb holder.
-
Remove
the faulty bulb by
pressing it lightly while turning it
anticlockwise.
-
Change
the bulb.
When
removing the lamp unit:
-
with
tailgate, pull the lamp unit
towards the centre of the vehicle,
-
with
hinged doors, pull the lamp
unit
towards you.
For
more
information
on
bulbs,
refer
to
the
"Types
of
bulb".
1.
Brake lamps / sidelamps
T
ype B,
P21/5W
-
21/5W
2.
Direction indicators
T
ype B,
PY21W
-
21W
(amber)
3.
Reversing lamps
T
ype B, P21W - 21W
4.
Foglamps
T
ype B, P21W - 21W
High pressure jet washing When using this type of washing
on stubborn dirt, do not persist on
the
headlamps,
the
other
lamps
and
their
edges
to
avoid
damaging
their
coating
and
seals. Chapter
9, "Changing a wheel"
section.
-
Identify the failed bulb, then open
the
rear doors to 180°.
Chapter
3, "Access" section.
-
Remove
the two fixing bolts using
the
spanner provided.
-
Pull
the lamp unit from the outside.
-
Holding
the lamp, disconnect the
electrical
connector.
QUICk HELP
8
Changing a bulb
196
Berlingo-2-VP_en_Chap09_Caract-technique_ed01-2015Berlingo-2-VP_en_Chap09_Caract-technique_ed01-2015
ENGINE CHARACTERISTICS
The engine characteristics (capacity,
maximum power, maximum power
speed,
fuel, CO2 emissions...) for your
vehicle are given in the registration
certificate.
These characteristics correspond
to the values type-approved
on a test bed, under conditions
defined
in European legislation
(Directive 1999/99/EC).
For
more information, refer to the
manufacturer's
website or sales
brochure
for the model. Contact
a
CITROËN dealer or a qualified
workshop.
WEIGHTS AND TOWED LOADS
These values, expressed in kg, can be found
on the manufacturer's VIN plate
or
label.
The
maximum weights and towed
loads for your vehicle can be found on
the
vehicle's registration certificate.
The
kerb weight is equal to the weight
without
load + driver (75 kg) + fuel tank
filled
to 90%.
The GTW and towed load values
indicated
are valid up to a maximum
altitude
of 1000 metres.
The
value of
the
towed load mentioned must be
reduced by 10 % for each additional
1000
metres.
With
load transfer, the braked trailer
weight can be increased, on condition
that the equivalent of this load is
removed
from the vehicle so that the
GTW
is not exceeded. High
ambient temperatures
may
result in a reduction in the
performance
of the vehicle in
order
to protect the engine. When the
ambient
temperature is higher than
37 °C,
limit the towed weight.
Towing with a lightly loaded
vehicle can adversely affect road
holding.
Towing
a trailer increases braking
distances.
When
towing, the maximum permitted
speed
is reduced (comply with the
legislation
in force in the country).
The
recommended nose weight is the downward force on the towball
(removable
with or without tools).
GVW: gross vehicle weight, the
maximum
authorised weight.
GTW:
gross train weight, the maximum
weight
for vehicle plus trailer.
The
location of the manufacturer's
plate
is given in chapter 9,
"Identification
markings" section.
In
each country, it is imperative that
the
maximum towed loads authorised
by
local legislation are complied
with.
T
o find out your vehicle's towing
capacities and its gross train weight,
consult
a CITROËN dealer.
Weights