HintsSufficient ventilation
When remaining in the vehicle for an ex‐
tended period of time, ensure sufficient exter‐
nal ventilation. Do not continuously use recir‐
culated-air mode; otherwise the air quality in
the interior continuously deteriorates and win‐
dow condensation increases.◀
Climate control functions in detail
Temperature Turn the ring to set the desired
temperature.
The automatic climate control reaches this
temperature as quickly as possible, if needed
by increasing the cooling or heating output,
and then keeps it constant.
Do not rapidly switch between different tem‐
perature settings. Otherwise, the automatic cli‐
mate control will not have sufficient time to ad‐
just the set temperature.
AUTO program Press button.
Air flow, air distribution and tempera‐
ture are controlled automatically.
Depending on the selected temperature,
AUTO intensity program and outside influen‐ ces, the air is directed to the windshield, side
windows, upper body, and into the footwell.
The cooling function, refer to page 135, is
switched on automatically with the AUTO pro‐
gram.
At the same time, a condensation sensor con‐
trols the program so as to prevent window
condensation as much as possible.Intensity of the AUTO program
With the AUTO program activated, the auto‐
matic intensity control can be changed.
Press the left or right side of the but‐
ton: decrease or increase the inten‐
sity.
The selected intensity is shown on the display
of the automatic climate control.
Maximum cooling Press button.
The system is set to the lowest tem‐
perature, optimum air flow and air circulation
mode.
Air flows out of the vents to the upper body re‐
gion. The vents need to be open for this.
The function is available above an external
temperature of approx. 32 ℉/0 ℃ and with the
engine running.
Adjust air flow with the program active.
Cooling function
The car's interior can only be cooled with the
engine running.
Press button.
The air will be cooled and dehumidi‐
fied and, depending on the temperature set‐ ting, warmed again.
Depending on the weather, the windshield and
side windows may fog up briefly when the en‐
gine is started.
The cooling function is switched on automati‐
cally with the AUTO program.
When using the automatic climate control,
condensation water, refer to page 158, devel‐
ops that exits underneath the vehicle.Seite 135Climate controlControls135
Online Edition for Part no. 01 40 2 960 786 - II/15
Automatic recirculated-air control/recirculated-air mode
You may respond to unpleasant odors or pollu‐ tants in the immediate environment by tempo‐
rarily suspending the supply of outside air. The
system then recirculates the air currently
within the vehicle.
Press button repeatedly to select an
operating mode:▷LEDs off: outside air flows in continuously.▷Left LED on, automatic recirculated-air
control: a sensor detects pollutants in the
outside air and shuts off automatically.▷Right LED on, recirculated-air mode: the
supply of outside air into the vehicle is per‐
manently blocked.
Recirculated air mode switches off automati‐
cally at low external temperatures after a cer‐
tain amount of time in order to avoid window
fogging.
If the windows are fogged over, switch off the
recirculated-air mode and press the AUTO
button to utilize the condensation sensor.
Make sure that air can flow to the windshield.
Sufficient ventilation
When remaining in the vehicle for an ex‐
tended period of time, ensure sufficient exter‐
nal ventilation. Do not continuously use recir‐
culated-air mode; otherwise the air quality in
the interior continuously deteriorates and win‐
dow condensation increases.◀
Manual air distribution Press button repeatedly to select a
program:
▷Upper body region.▷Upper body region and footwell.▷Footwell.▷Windows and footwell: driver's side only.▷Windows, upper body region and footwell:
driver's side only.If the windows are fogged over, press the
AUTO button to utilize the condensation sen‐
sor.
Air flow, manual
To manually adjust air flow turn off AUTO pro‐
gram first.
Press the left or right side of the but‐
ton: decrease or increase air flow.
The selected air flow is shown on the display of
the automatic climate control.
The air flow of the automatic climate control
may be reduced automatically to save battery
power.
Rear window defroster Press button.
The rear window defroster switches
off automatically after a certain period of time.
Defrosts windows and removes
condensation
Press button.
Ice and condensation are quickly re‐
moved from the windshield and the front side
windows.
For this purpose, point the side vents onto the
side windows as needed.
Adjust air flow with the program active.
If the windows are fogged over, you can also
switch on the cooling function or press the
AUTO button to utilize the condensation sen‐
sor.
Switching the system on/off
Switch off Press the left button for the minimum
speed.Seite 136ControlsClimate control136
Online Edition for Part no. 01 40 2 960 786 - II/15
Switching on
Press any button except▷Rear window defroster.▷Seat heating.
Microfilter/activated-charcoal filter
In external and recirculated air mode the mi‐
crofilter/activated charcoal filter filters dust,
pollen, and gaseous pollutants out of the air.
This filter should be replaced during scheduled
maintenance, refer to page 188, of your vehi‐
cle.
Ventilation
Front ventilation
▷Lever for changing the air flow direction,
arrow 1.▷Thumbwheels for opening and closing the
vents continuously, arrows 2.▷Thumbwheel to vary the temperature in
the upper body region, arrow 3.
Toward blue: colder.
Toward red: warmer.
The set interior temperature for the driver
and passenger are not changed.
Adjusting the ventilation
▷Ventilation for cooling:
Direct vent in your direction when vehicle's
interior is too hot.▷Draft-free ventilation:
Adjust the vent to let the air flow past you.
Ventilation in the rear
▷Thumbwheel for continuous opening and
closing of the vents, arrow 1.▷Thumbwheel to vary the temperature, ar‐
row 2.
Toward blue: colder.
Toward red: warmer.▷Lever for changing the air flow direction,
arrow 3.
Parked-car ventilation
The concept The parked-car ventilation ventilates the vehi‐
cle interior and lowers its temperature, if
needed.
The system can be switched on and off at any
external temperature, either directly or by us‐
ing two preset reel-on times. It remains
switched on for 30 minutes.
Open the vents to allow air to flow out.
Switching on/off directly
On the Control Display:
1."Settings"2."Climate"3."Activate comf. ventilation"Seite 137Climate controlControls137
Online Edition for Part no. 01 40 2 960 786 - II/15
Interior equipmentVehicle features and optionsThis chapter describes all standard, country-
specific and optional features offered with the
series. It also describes features that are not
necessarily available in your car, e. g., due to
the selected options or country versions. This
also applies to safety-related functions and
systems. The respectively applicable country
provisions must be observed when using the
respective features and systems.
Universal Integrated Remote Control
The concept The universal garage door opener can operate
up to 3 functions of remote-controlled sys‐
tems such as garage door drives or lighting
systems. The universal garage door opener re‐
places up to 3 different hand-held transmitters.
To operate the remote control, the buttons on
the interior rearview mirror must be program‐
med with the desired functions. The hand-held
transmitter for the particular system is required
in order to program the remote control.
During programming
During programming and before activat‐
ing a device using the universal garage door
opener, ensure that there are no people, ani‐
mals or objects in the area of the remote-con‐
trolled device; otherwise, there is a risk of in‐
jury or damage.
Also follow the safety instructions of the hand-
held transmitter.◀
Before selling the vehicle, delete the stored
functions for the sake of security.Compatibility
If this symbol is printed on the packag‐
ing or in the instructions of the system
to be controlled, the system is gener‐
ally compatible with the universal garage door opener.
If you have any questions, please contact:▷Your service center.▷www.homelink.com on the Internet.
HomeLink is a registered trademark of Gentex
Corporation.
Control elements on the interior
rearview mirror
▷LED, arrow 1.▷Buttons, arrow 2.▷The hand-held transmitter, arrow 3, is re‐
quired for programming.
Programming
General information
1.Switch on the ignition.2.Initial setup:
Press and hold the left and right button on
the interior rearview mirror simultaneously
for approximately 20 seconds until the LED
on the interior rearview mirror flashes. ThisSeite 139Interior equipmentControls139
Online Edition for Part no. 01 40 2 960 786 - II/15
erases all programming of the buttons on
the interior rearview mirror.3.Hold the hand-held transmitter for the sys‐
tem to be controlled approx. 1 to 3 in/2.5 to
8 cm away from the buttons of the interior
rearview mirror. The required distance de‐
pends on the manual transmitter.4.Simultaneously press and hold the button
of the desired function on the hand-held
transmitter and the button to be program‐
med on the interior rearview mirror. The
LED on the interior rearview mirror will be‐
gin flashing slowly.5.Release both buttons as soon as the LED
flashes more rapidly. The LED flashing
faster indicates that the button on the inte‐
rior rearview mirror has been programmed.
If the LED does not flash faster after at
least 60 seconds, change the distance be‐
tween the interior rearview mirror and the
hand-held transmitter and repeat the step.
Several more attempts at different distan‐
ces may be necessary. Wait at least
15 seconds between attempts.
Canada: if programming with the hand-
held transmitter was interrupted, hold
down the interior rearview mirror button
and repeatedly press and release the
hand-held transmitter button for 2 sec‐
onds.6.To program other functions on other but‐
tons, repeat steps 3 to 5.
The systems can be controlled using the inte‐
rior rearview mirror buttons.
Special feature of the alternating-
code wireless system
If you are unable to operate the system after
repeated programming, please check if the
system to be controlled features an alternat‐
ing-code system.
Read the system's operating manual, or press
the programmed button on the interior rear‐
view mirror longer. If the LED on the interior
rearview mirror starts flashing rapidly and then
stays lit constantly for 2 seconds, the system
features an alternating-code system. Flashing
and continuous illumination of the LED will re‐
peat for approximately 20 seconds.
For systems with an alternating-code system,
the universal garage door opener and the sys‐
tem also have to be synchronized.
Please read the operating manual to find out how to synchronize the system.
Synchronizing is easier with the aid of a sec‐
ond person.
To synchronize:1.Park the vehicle within range of the re‐
mote-controlled system.2.Program the relevant button on the interior
rearview mirror as described.3.Locate and press the synchronizing button
on the system being programmed. You
have approx. 30 seconds for the next step.4.Hold down the programmed button on the
interior rearview mirror for approximately
3 seconds and then release it. If necessary,
repeat this step up to three times in order
to finish synchronization. Once synchroni‐
zation is complete, the programmed func‐
tion will be carried out.
Reprogramming individual buttons
1.Switch on the ignition.2.Press and hold the interior rearview mirror
button to be programmed.3.As soon as the interior rearview mirror LED
starts flashing slowly, hold the hand-held
transmitter for the system to be controlled
approx. 1 to 3 in/2.5 to 8 cm away from the
buttons of the interior rearview mirror. The
required distance depends on the manual
transmitter.Seite 140ControlsInterior equipment140
Online Edition for Part no. 01 40 2 960 786 - II/15
4.Likewise, press and hold the button of the
desired function on the hand-held trans‐
mitter.5.Release both buttons as soon as the inte‐
rior rearview mirror LED flashes more rap‐
idly. The LED flashing faster indicates that
the button on the interior rearview mirror
has been programmed. The system can
then be controlled by the button on the in‐
terior rearview mirror.
If the LED does not flash faster after at
least 60 seconds, change the distance and
repeat the step. Several more attempts at
different distances may be necessary. Wait
at least 15 seconds between attempts.
Canada: if programming with the hand-
held transmitter was interrupted, hold
down the interior rearview mirror button
and repeatedly press and release the
hand-held transmitter button for 2 sec‐
onds.
Controls
Before operation
Before operating a system using the uni‐
versal garage door opener, ensure that there are no people, animals, or objects within the
range of movement of the remote-controlled
system; otherwise, there is a risk of injury or
damage.
Also follow the safety instructions of the hand-
held transmitter.◀
The system, such as the garage door, can be
operated using the button on the interior rear‐
view mirror while the engine is running or when
the ignition is started. To do this, hold down
the button within receiving range of the system
until the function is activated. The interior rear‐ view mirror LED stays lit while the wireless sig‐
nal is being transmitted.
Deleting stored functions Press and hold the left and right button on the
interior rearview mirror simultaneously for ap‐
proximately 20 seconds until the LED flashes
rapidly. All stored functions are deleted. The
functions cannot be deleted individually.
Digital compass
Overview1Control button2Mirror display
Mirror display
The point of the compass is displayed in the
mirror when driving straight.
Operating concept
Various functions can be called up by pressing
the control button with a pointed object, such
as the tip of a ballpoint pen or similar object.
The following setting options are displayed in
succession, depending on how long the con‐
trol button is pressed:
▷Pressed briefly: turns display on/off.▷3 to 6 seconds: compass zone setting.▷6 to 9 seconds: compass calibration.▷9 to 12 seconds: left/right-hand steering
setting.▷12 to 15 seconds: language setting.
Setting the compass zones
Sets the particular compass zones on the vehi‐
cle so that the compass operates correctly; re‐
fer to World map with compass zones.
Seite 141Interior equipmentControls141
Online Edition for Part no. 01 40 2 960 786 - II/15
World map with magnetic zonesProcedure1.Press and hold the control button for ap‐
prox. 3 to 4 seconds. The number of the
set compass zone appears in the mirror.2.To change the zone setting, press the con‐
trol button quickly and repeatedly until the
number of the compass zone that corre‐
sponds with your location appears in the
mirror.
The set zone is stored automatically. The com‐
pass is ready for use again after approximately
10 seconds.
Calibrating the digital compass
The digital compass must be calibrated in the
event of the following:
▷The wrong compass point is displayed.▷The point of the compass displayed does
not change despite changing the direction
of travel.▷Not all points of the compass are dis‐
played.Procedure1.Make sure that there are no large metallic
objects or overhead power lines near the
vehicle and that there is sufficient room to
drive around in a circle.2.Set the currently applicable compass zone.3.Press and hold the control button for ap‐
prox. 6 to 7 seconds so that "C" appears
on the display. Next, drive in a complete
circle at least once at a speed of no more
than 4 mph/7 km/h. If calibration is suc‐
cessful, the "C" is replaced by the points of
the compass.
Left/right-hand steering
The digital compass is already set for right or
left-hand steering at the factory.
Setting the language
Press and hold the control button for approx.
12 to 13 seconds. Briefly press the control
button again to reel between English "E" and
German "O".
Seite 142ControlsInterior equipment142
Online Edition for Part no. 01 40 2 960 786 - II/15
Breakdown assistanceVehicle features and options
This chapter describes all standard, country-
specific and optional features offered with the
series. It also describes features that are not
necessarily available in your car, e. g., due to
the selected options or country versions. This
also applies to safety-related functions and
systems. The respectively applicable country
provisions must be observed when using the
respective features and systems.
Hazard warning flashers
The button is located in the center console.
Intelligent Emergency
Request
The concept In case of an emergency, an Emergency Re‐
quest can be made through this system.
General information
Only press the SOS button in an emergency.
Hints
Emergency Request not guaranteed
For technical reasons, the Emergency
Request cannot be guaranteed under unfavor‐
able conditions.◀
Overview
SOS button in the roofliner
Requirements
▷The SIM card integrated in the vehicle has
been activated.▷The radio-ready state is switched on.▷The Assist system is functional.
Initiating an Emergency Request
1.Press the cover briefly to open it.2.Press the SOS button until the LED at the
button lights up green.▷The LED lights up green: an Emergency
Request was initiated.
If a cancel prompt appears on the display,
the Emergency Request can be aborted.
If the situation allows, wait in your vehicle
until the voice connection has been estab‐
lished.▷The LED flashes green when a connection
to the BMW Response Center has been
established.Seite 199Breakdown assistanceMobility199
Online Edition for Part no. 01 40 2 960 786 - II/15