OPEL Karl Owner Manual (GMK-Localizing-EU LHD-9231167) - 2016 - crc -
5/11/15
128 Sistemul Infotainment
Atenţie
Puteţi transfera tonul dumnea-
voastrăde apel, în funcţie de
modelul de telefon mobil.
Reglaţi volumul sonor al tonului
de apel dacă volumul sonor este
prea scăzut.
Puteţi utiliza butonul de volum sonor
pentru a regla volumul tonului de
apel în timpul redării acestuia,
începând de la un nivel minim definit
al volumului sonor. Intervalul de
volum este cuprins între 3 şi
maximum.
În timpul unui apel
În timpul unui apel activ, ecranul
Active Call (Apel activ) afişează
informaţii relevante pentru apelul
telefonic activ.
Terminare: Terminăun apel
telefonic activ.
La terminarea unui apel, sistemul
revine la ecranul care era activ
înainte de apel.
Mute/Unmute: (>Dezactivare/
activare sonor) Apăsaţi acest buton
pentru a dezactiva microfonul
autovehiculului în timpul unui apel
activ.
Dacă telefonul este dezactivat,
eticheta se modifică în Unmute
(Activare sonor). Apăsaţi din nou
butonul pentru a activa microfonul. Handset/hands-free:
(Receptor/
hands-free) Comutaţi din modul
hands-free în modul receptor telefon
apăsând direct -.
. Dacă apelul telefonic de la
telefonul sursă activ este în
modul receptor, eticheta se
modifică în Hands-free.
. Apăsarea butonului readuce
conversaţia telefonică în modul
hands-free.
. Modul hands-free este modul
implicit la iniţierea unui apel.
. În cazul în care apare o
problemă şi apelul nu este trans-
ferat în modul hands-free sau
receptor, conform solicitării utili-
zatorului, se va afişa un mesaj
de notificare a utilizatorului
privind nerealizarea transferului.
Încercaţi din nou.
Keypad: (Tastatură) Accesaţi
ecranul Keypad (Tastatură).
OPEL Karl Owner Manual (GMK-Localizing-EU LHD-9231167) - 2016 - crc -
5/11/15
130 Sistemul Infotainment
.Dacă seşterge un telefon
asociat, listele cu istoricul
apelurilor vor fi, de asemenea,
şterse din sistem.
. Sistemul utilizează numai infor-
maţiile codificate în
formatul UTF-8.
Formarea unui număr cu ajutorul
tastaturii
Apăsaţi PHONE (Telefon) pentru a
accesa meniul Phone List (Listă
telefoane) > rotiţi butonul rotativ
TUNE (Acord) pentru a selecta
Keypad (tastatură) şi apăsaţi
ENTER pentru a accesa ecranul
Keypad (Tastatură).
. Atunci când utilizatorii selec-
tează Keypad (tastatură) din
ecranul Phone Home (Ecran
principal telefon), se afişează o
tastatură pentru formarea
numărului de telefon.
. Utilizatorii rotesc butonul pentru
a evidenţia cifra dorită şi apăsa
butonul pentru a o selecta.
Rotiţi butonul rotativ TUNE (Acord)
pentru a evidenţia cifra dorită şi
apăsaţi ENTER pentru a o selecta. Puteţi introduce cel mult 24 de cifre.
.
Dacă utilizatorul continuă să
rotească butonul după ce limita
tastaturii a fost atinsă, acesta va
sări pe cealaltă parte a tastaturii.
. Cifrele sunt afişate în ecranul
cifrelor pe măsură ce sunt
introduse.
. Butonul Call (Apelare) nu este
activ decât după ce utilizatorul a
introdus o cifră.
. După ce utilizatorul a introdus
numărul de telefon dorit, apăsaţi
- pentru a apela acel număr.
. La stabilirea conexiunii, sistemul
afişează ecranul Active Call
(Apel activ).
. Dacă utilizatorul a introdus o
greşeală în numărul de telefon
introdus, rotiţi butonul rotativ
TUNE (Acord) pentru a evidenţia
Delete (Ştergere) şi apăsaţi
butonul pentru a şterge ultima
cifră introdusă. .
Apăsarea lungă a butonului
pentru intervalul standard de
timp în timp ce Delete (Ştergere)
este evidenţiat goleşte întregul
câmp de cifre.
Vizualizarea dispozitivelor
Bluetooth
Apăsaţi PHONE (Telefon) pentru a
accesa meniul Phone (Telefon) >
rotiţi butonul rotativ TUNE (Acord)
pentru a selecta Bluetooth Devices
(Dispozitive Bluetooth) > apăsaţi
ENTER pentru a accesa meniul
Phone List (Listă telefoane).
. Lista conţine numele dispoziti-
velor pentru toate dispozitivele
Bluetooth care au fost asociate
cu sistemul.
. Dacă numele dispozitivului este
necompletat, se afişează
Unknown (Necunoscut).
. Din meniul Bluetooth Device List
(Listă dispozitive Bluetooth), utili-
zatorul poate adăuga (asocia),
şterge şi conecta un dispozitiv.