Instrumentele şi comenzile135
Mesajele autovehiculului de pe
afişajul color pentru informaţii Unele mesaje importante apar
suplimentar pe afişajul color pentru
informaţii. Apăsaţi butonul
multifuncţional pentru confirmarea
unui mesaj. Unele mesaje apar doar
câteva secunde, ca mesaje popup.
Semnalele de avertizare
Când este pornit motorul sau în
timpul mersului La un moment dat se va auzi un
singur semnal de avertizare.
Semnalul sonor de avertizare referitor
la centurile de siguranţă decuplate are prioritate faţă de orice alt semnal
sonor de avertizare.
■ Dacă centura de siguranţă nu este fixată.
■ Dacă o portieră sau hayonul nu este complet închis/ă la demarare.
■ Dacă s-a depăşit o anumită viteză cu frâna de parcare aplicată.
■ Dacă s-a depăşit o viteză programată.■Dacă apare un mesaj sau un cod de
avertizare pe centrul de informaţii
pentru şofer (DIC).
■ Dacă funcţia de parcare asistată detectează un obiect.
■ Dacă are loc schimbarea neintenţionată a benzii de
deplasare.
■ Dacă este cuplată treapta marşarier şi sistemul de transport
posterior este extins.
■ Dacă filtrul de particule pentru motor diesel a atins nivelul maxim
de încărcare.
Când autovehiculul este parcat
şi/sau portiera şoferului este deschisă ■ Când cheia este în contact.
■ Când luminile exterioare sunt aprinse.
În timpul unei opriri automate ■ Dacă portiera şoferului este deschisă.Tensiunea bateriei
Când tensiunea bateriei
autovehiculului scade prea mult,
apare un mesaj de avertizare sau
codul 174 de avertizare în centrul de
informaţii pentru şofer.
1. Deconectaţi imediat consumatorii electrici care nu sunt necesari
pentru conducerea în siguranţă,
ca de ex., încălzirea, încălzirea
lunetei spate sau alţi consumatori principali.
2. Încărcaţi bateria autovehiculului prin conducerea continuă pentru
o perioadă de timp sau prin
folosirea unui dispozitiv de
încărcare.
Mesajul de avertizare sau codul de
avertizare vor dispărea după ce
motorul a fost pornit de două ori
consecutiv fără o scădere a tensiunii.
Dacă bateria autovehiculului nu poatefi reîncărcată, apelaţi la un atelier
service pentru eliminarea cauzei sau
remedierea defecţiunii.
Instrumentele şi comenzile137
■ contorul de parcurs 2
■ consumul mediu 2
■ viteza medie 2
■ viteza digitală
■ autonomie
■ consumul instantaneu
■ ghidarea în traseu
Computer de bord 1 şi 2 Informaţiile celor două computere de
bord pot fi resetate separat pentru contorul de kilometraj, consumulmediu şi viteza medie apăsând
butonul SET/CLR , făcând posibilă
afişarea de diverse informaţii privind
kilometrajul pentru şoferi diferiţi.
Contorul de parcurs
Contorul de parcurs afişează distanţa înregistrată de la o anumită resetare.
Contorul de parcurs contorizează
maxim 2000 de km şi reporneşte apoi
de la 0.
Pentru resetare, apăsaţi butonul
SET/CLR timp de câteva secunde.
Autonomie
Autonomia este calculată pe baza conţinutului curent al rezervorului şi a consumului curent. Valorile afişate
sunt valori medii.
După alimentare, sistemul
actualizează autonomia cu o uşoară
întârziere.
Când nivelul combustibilului din
rezervor este scăzut, apare un mesaj
la autovehiculele cu afişaj superior
combinat.
Când rezervorul trebuie realimentat
imediat, se afişează un cod de
avertizare sau un mesaj de avertizare la autovehiculele cu Afişaj central sau
Afişaj superior combinat.
În plus, lampa de control i din
indicatorul de nivel combustibil se aprinde sau clipeşte 3 122.
Consumul mediu
Se afişează consumul mediu de
combustibil. Măsurarea poate fi
oricând resetată şi porneşte de la o
valoare stabilită.
138Instrumentele şi comenzile
Pentru resetare, apăsaţi butonulSET/CLR timp de câteva secunde.
Consumul instantaneu Se afişează consumul instantaneu.
Viteza medie Se afişează viteza medie. Măsurareapoate fi resetată în orice moment.
Pentru resetare, apăsaţi butonul SET/CLR timp de câteva secunde.
Viteza digitală Se afişează digital viteza curentă.
Sistemul de detectare a
semnelor de circulaţie
Se indică semnele de circulaţie
detectate pentru secţiunea curentă a
traseului 3 221.
Ghidarea în traseu În plus faţă de informaţiile de
navigaţie din afişajul color pentru
informaţii, ghidarea în traseu este
afişată la Centrul de informaţii pentru
şofer (DIC).Personalizarea
autovehiculului
Comportamentul autovehiculului
poate fi personalizat prin schimbarea
setărilor de pe Afişajul pentru
informaţii.
Unele dintre setările personale pentru fiecare şofer pot fi memorate
individual, pentru fiecare cheie a
autovehiculului. Setările memorate
3 24.
În funcţie de dotările autovehiculului
şi de reglementările specifice ţării,
unele funcţii descrise mai jos pot să
nu fie disponibile.
Unele funcţii sunt afişate sau active
numai când motorul funcţionează.
Setările personale de pe afişajul grafic pentru informaţii CD 400plus/CD 400/CD 300
Apăsaţi CONFIG . Se afişează meniul
Settings (Setări) .
140Instrumentele şi comenzile
Auto rear demist (Dezaburire
automată lunetă) : Activează
automat luneta încălzită.
■ Comfort settings (Setări confort)
Chime volume (Volum avertizare
sonoră) : Modifică volumul
semnalelor sonore de avertizare.
Personalization by driver
(Personalizare în funcţie de şofer) :
Activează sau dezactivează funcţia
de personalizare.
Rear auto wipe in reverse (Ştergere automată lunetă la cuplarea treptei
marşarier) : Activează sau
dezactivează pornirea automată a
ştergătorului de lunetă la cuplarea
treptei marşarier.
■ Park assist / Collision detection
(Asistenţă la parcare / Detectare
coliziuni)
Park assist (Asistenţă la parcare) :
Activează sau dezactivează sistemul ultrasonic de asistenţă la
parcare. Activarea poate fi
selectată cu sau fără cuplajul
ataşat al remorcii.
Auto collision preparation
(Pregătire automată la coliziune) :
Activează sau dezactivează funcţia
de frânare automată a
autovehiculului în cazul unui pericol de coliziune iminentă. Se pot
selecta următoarele: sistemul va prelua comanda frânei, numai
avertizare sonoră sau este
dezactivat.
Side blind zone alert (Avertizare unghi mort oglindă exterioară) :
Schimbă setările pentru sistemul
de avertizare privind unghiul mort
lateral.
■ Exterior ambient lighting (Iluminare
exterioară ambientală)Duration upon exit of vehicle
(Durată la coborârea din
autovehicul) : Activează sau
dezactivează şi modifică durata
luminilor de însoţire.
Exterior lighting by unlocking
(Iluminare exterioară la deblocare) :
Activează sau dezactivează
luminile de acces.
■ Power door locks (Închidere
centralizată)
Auto door lock (Blocare automată
portiere) : Activează sau
dezactivează funcţia de deblocare
automată a portierelor după
decuplarea contactului. Activează
sau dezactivează funcţia de
blocare automată a portierelor
după deplasare.
Stop door lock if door open
(Prevenire blocare portiere în timp
ce există o portieră deschisă) :
Activează sau dezactivează funcţia
blocare automată a portierelor în
timp ce o portieră este deschisă.
Delayed door lock (Blocare
temporizată portiere) : Activează
Instrumentele şi comenzile143
Alertă unghi mort lateral: Activează
sau dezactivează sistemul de
avertizare unghi mort lateral.
■ Iluminare
Iluminare de localizare autovehicul :
Activează sau dezactivează
luminile de acces.
Luminile de însoţire la ieşirea din
autovehicul : Activează sau
dezactivează şi modifică durata
luminilor de însoţire.
■ Închidere centralizată
Antiblocare portieră deschisă :
Activează sau dezactivează funcţia
blocare automată a portierelor în
timp ce o portieră este deschisă.
Blocare automată portiere :
Activează sau dezactivează funcţia de deblocare automată a
portierelor după decuplarea
contactului. Activează sau
dezactivează funcţia de blocare automată a portierelor după
deplasare.
Blocare portiere întârziată :
Activează sau dezactivează funcţiade blocare temporizată a
portierelor.
■ Blocare/deblocare/pornire de la
telecomandă
Răspuns blocare de la
telecomandă : Activează sau
dezactivează răspunsul luminilor
de avarie la blocarea portierelor.
Răspuns deblocare de la
telecomandă : Activează sau
dezactivează răspunsul luminilor
de avarie la deblocarea portierelor.
Deblocare portiere cu
telecomanda : Modifică
configurarea pentru a se debloca
doar portiera şoferului sau integral
accesul în autovehiculul la
deblocare.
Reblocare portiere debloc. de la
distanţă : Activează sau
dezactivează funcţia de reblocare
automată după deblocarea fără
deschiderea unei portiere.
■ Revenire la setările originale? :
Resetează toate setările la setările
implicite.
Sistem de iluminare147Reglarea fasciculului
farurilor
Reglarea manuală distanţei de
iluminare a farurilor
Pentru a adapta raza de acţiune a
fasciculului farurilor la încărcarea autovehiculului şi a preveni orbirea
celor care circulă din sens opus: rotiţi
butonul rotativ ? în poziţia necesară.
0=scaunele faţă ocupate1=toate scaunele ocupate2=toate scaunele ocupate şi
portbagajul încărcat3=scaunul şoferului ocupat şi
portbagajul încărcat
Aducerea dinamică automată la nivel a farurilor 3 148.
Farurile când conduceţi în afara ţării
Faza scurtă asimetrică măreşte
câmpul de vizibilitate pe marginea
carosabilului dinspre partea
pasagerului din faţă.
Totuşi, atunci când vă aflaţi în ţări în
care se circulă pe cealaltă parte a
şoselei, reglaţi farurile pentru a
preveni orbirea celor care circulă din sens opus.
Autovehiculele echipate cu
sistem de faruri cu halogen
Farurile nu trebuie reglate.
Autovehiculele echipate cu
sistem de faruri cu Xenon
1. Cheie în contact.
2. Trageţi maneta de semnalizare şi ţineţi-o trasă (semnalizarea cu
farurile).
3. Cuplaţi contactul.
4. După aproximativ 5 secunde, lampa de control f începe să
clipească şi se declanşează un
semnal acustic.
Lampa de control f 3 123.
148Sistem de iluminare
La fiecare cuplare a contactului,
lampa f clipeşte pentru atenţionare
circa 4 secunde.
Pentru dezactivare, efectuaţi din nou
procedura descrisă mai sus. Lampa
f nu va clipi atunci când funcţia este
dezactivată.
Utilizarea luminilor de
poziţie pe timp de zi
Utilizarea luminilor de poziţie pe timp
de zi măreşte vizibilitatea
autovehiculului în timpul zilei.
Acestea se aprind automat, dacă
contactul este cuplat.
Dacă autovehiculul este prevăzut cu
sistemul de control automat al
luminilor, sistemul comută automat
între utilizarea luminilor de poziţie pe
timp de zi şi faza scurtă/lungă, în
funcţie de condiţiile şi informaţiile
date de sistemul senzorului de ploaie. Sistemul de control automat al
luminilor 3 145.Farurile adaptive
Următoarele funcţii ale farurilor
adaptive sunt disponibile numai la
farurile Bi-Xenon. Reglarea
fasciculului farurilor, distribuţia şi
intensitatea luminii sunt activate
variabil în funcţie de condiţiile de iluminare, condiţiile meteo şi tipul de
drum.
Cu comutatorul de lumini în poziţia
AUTO , sunt disponibile toate funcţiile
sistemului de iluminare.
Următoarele funcţii sunt disponibile
de asemenea cu comutatorul de
lumini în poziţie 9:
■ farurile adaptive dinamice pentru viraje
■ farul adaptiv
■ funcţia pentru deplasarea în marşarier
■ reglarea dinamică automată a fasciculului farurilorIluminarea pentru marginea
carosabilului Se activează automat la viteze mici
de până la aproximativ 30 km/h.
Fasciculul de lumină este orientat la
un unghi de 8° spre marginea
carosabilului.
Iluminarea în regim urban
Se activează automat la viteze de
aproximativ 40 - 55 km/h şi când
senzorul de lumină detectează
iluminarea stradală. Lungimea
fasciculului farurilor este redusă iar
distribuţia acestuia este extinsă.
Iluminarea în regim extraurban
Se activează automat la viteze de
aproximativ 55 - 115 km/h. Fasciculul
de lumină şi luminozitatea sunt
diferite între partea stângă şi partea
dreaptă.
Sistem de iluminare149
Iluminarea pe autostradăSe activează automat la viteze peste
aproximativ 115 km/h şi mişcări
minime ale volanului. Cuplează după
o temporizare sau direct când
autovehiculul este accelerat puternic.
Fasciculul de lumină este mai lung şi
mai strălucitor.
Iluminarea în condiţii meteonefavorabile
Se activează automat la viteze de
până la aproximativ 70 km/h, când
senzorul de ploaie sesizează
umezeala sau ştergătoarele
funcţionează continuu. Raza de
acţiune, distribuţia şi intensitatea
luminii sunt reglate variabil în funcţie
de vizibilitate.
Farurile adaptive dinamice
pentru virajeFasciculul de lumină pivotează în
funcţie de unghiul de bracaj şi viteză,
îmbunătăţind iluminarea în viraje.
Lampa de control f 3 123.
Farurile pentru viraje
La viraje strânse sau întoarceri, în
funcţie de unghiul de bracaj şi de
lămpile de semnalizare, un reflector
suplimentar este aprins în dreapta
sau stânga, luminând drumul în
direcţia de mers. Se activează la o
viteză de până la 40 km/h.
Lampa de control f 3 123.
Funcţia pentru deplasarea în
marşarier
Dacă farurile sunt aprinse şi este
cuplată treapta marşarier, se aprind
ambele faruri pentru viraje. Acestea
rămân aprinse timp de 20 de secunde
după decuplarea treptei marşarier
sau până la viteze mai mari de
17 km/h într-o treaptă de deplasare
înainte.
Funcţia de asistenţă pentru faza
lungă
Această funcţie permite utilizarea
fazei lungi ca lumină principală de
mers pe timp de noapte şi când viteza autovehiculului depăşeşte 40 km/h.
Se comută la faza scurtă atunci când: ■ Camera din parbriz detectează luminile unui autovehiculul care
vine din sau se află în faţă.
■ Viteza autovehiculului este mai mică de 20 km/h.
■ Este ceaţă sau ninge.
■ Vă deplasaţi în zone urbane.