Page 77 of 355

Depozitarea75
Împingeţi în jos maneta de strângereşi trageţi din locaş suporţii ambelor
lămpi.
Rabataţi suporturile lămpii în spatele
blocurilor optice spate.
Întâi plasaţi în locaşuri partea din faţă ( 1 ), apoi partea din spate ( 2) a
blocului optic spate şi împingeţi în jos
atât cât se permite. Împingeţi complet cablurile în toate ghidajele pentru a
preveni deteriorarea acestora.
Deschideţi hayonul.
Împingeţi în sus maneta de deblocare şi menţineţi-o în poziţie. Ridicaţi cu
atenţie sistemul şi împingeţi-l în bara
de protecţie până când se fixează.
Maneta de deblocare trebuie să
revină în poziţia iniţială.
9 Avertisment
Dacă sistemul nu poate fi fixat
corect, contactaţi un atelier
service autorizat pentru asistenţă.
Sistem de transport posterior
pentru patru biciclete
Sistemul de transport posterior
(sistemul Flex-Fix) permite ataşarea
celor două biciclete pe un suport de
transport retractabil, integrat în
podeaua autovehiculului. Este
posibilă ataşarea a încă două
biciclete pe un adaptor. Nu este
permis transportul altor obiecte.
Sarcina maximă a sistemului de
transport posterior este 80 kg cu
adaptor ataşat şi 60 kg fără adaptor
ataşat. Sarcina maximă pe bicicletă
pe suportul de transport retractabil
Page 79 of 355
Depozitarea77
Trageţi complet în afară sistemul de
transport posterior până când se
fixează în poziţie cu un declic.
Asiguraţi-vă că nu este posibilă
împingerea spre spate a sistemului
de transport, fără a trage din nou de
maneta de eliberare.9 Avertisment
Instalarea obiectelor pe sistemul
de transport din spate este
permisă numai dacă sistemul este fixat corect. Dacă sistemul de
transport din spate nu este fixat
corect, nu instalaţi niciun obiect şi
împingeţi înapoi sistemul. Apelaţi
la un atelier service autorizat
pentru asistenţă.
Desfaceţi suportul plăcuţei de
înmatriculare
Ridicaţi suportul plăcuţei de
înmatriculare şi pliaţi-l spre înapoi.
Desfaceţi lămpile de poziţie
Desfaceţi ambele lămpi de poziţie.
Page 87 of 355
Depozitarea85
Maneta de deblocare trebuie să
revină în poziţia iniţială.9 Avertisment
Dacă sistemul nu poate fi fixat
corect, contactaţi un atelier
service autorizat pentru asistenţă.
Portbagajul
Spătarul banchetei din spate este
divizat în două părţi. Ambele părţi se
pot rabata.
Mărirea portbagajului,
hatchback cu 3 portiere şi
5 portiere, notchback cu 4 portiere ■ Numai la hatchback cu 3 portiere şi
cu 5 portiere: îndepărtaţi copertina
portbagajului, dacă este necesar.
■ Apăsaţi şi ţineţi apăsată siguranţa pentru a împinge în jos tetierele
3 40.
■ Rabataţi în sus cotiera din spate.
■ Ghidaţi centurile de siguranţă prin suporturile laterale pentru a nu se
deteriora. Când rabataţi spătarele,
trageţi centurile de siguranţă odată
cu acestea.
■ Trageţi maneta de deblocare de pe
una sau ambele părţi şi rabataţi
spătarele peste perna banchetei.
Page 102 of 355
100Depozitarea
Sports tourer
Pliaţi în jos chinga. Depozitaţi trusa
de prim ajutor în spaţiul din spatele
chingii de pe partea interioară a
hayonului.
Notchback cu 4 portiere
Depozitaţi trusa de prim-ajutor în
spaţiul din spatele plasei din partea
dreaptă a portbagajului.
Sistemul portbagaj de
acoperiş
Portbagajul de acoperiş
Din motive de siguranţă şi pentru a se preveni deteriorarea acoperişului, se
recomandă utilizarea sistemului
portbagaj de acoperiş omologat.
Pentru informaţii suplimentare,
contactaţi atelierul service local.
Respectaţi instrucţiunile de instalare
şi demontaţi portbagajul de acoperiş
când nu este utilizat.
Montarea portbagajului de
acoperiş
Detaşaţi căpăcelul fiecărui punct de
fixare cu ajutorul unei şurubelniţe.
Page 116 of 355

114Instrumentele şi comenzile
Imediat ce rezervorul de gaz lichid se
goleşte, sistemul comută automat în
modul de funcţionare pe benzină până la decuplarea contactului.
Combustibil pentru funcţionarea pe
gaz lichid 3 226.
Indicatorul de temperatură
a lichidului de răcire a
motorului
Afişează temperatura lichidului de
răcire.
partea stângă=nu s-a atins încă
temperatura de
funcţionare a
motoruluizona centrală=temperatura de
funcţionare
normalăpartea dreaptă=temperatură prea
ridicatăAtenţie
Dacă temperatura agentului de
răcire este prea mare, opriţi
autovehiculul şi decuplaţi motorul. Pericol pentru motor. Verificaţi
nivelul agentului de răcire.
Afişajul de service
Sistemul de monitorizare a uzurii
uleiului de motor vă anunţă când
trebuie schimbat uleiul de motor şi
filtrul. Datorită condiţiilor de rulare,
numărul de kilometri parcurşi între
schimburile de ulei de motor şi de
filtru poate varia considerabil.
Pentru a afişa durata de viaţă rămasă
a uleiului de motor, folosiţi butoanele
manetei de semnalizare a direcţiei:
Apăsaţi butonul MENU pentru a
selecta Vehicle Information Menu
(Meniu informaţii autovehicul) X .
Rotiţi butonul rotativ pentru a selecta
Remaining Oil Life (Scadenţă schimb
de ulei) .
Page 117 of 355

Instrumentele şi comenzile115
Durata de viaţă rămasă a uleiului de
motor este afişată sub formă de
procent în Centrul de informaţii pentru şofer.
Resetare Apăsaţi butonul SET/CLR de pe
maneta de semnalizare a direcţiei
timp de câteva secunde pentru
resetare. Pagina pentru durata de
viaţă rămasă a uleiului de motor
trebuie să fie activă. Cuplaţi
contactul, motorul oprit.
Sistemul trebuie resetat de fiecare
dată când este schimbat uleiul de
motor pentru a se asigura
funcţionarea corectă. Apelaţi la un
atelier service autorizat pentru
asistenţă.
Următorul service Dacă sistemul a calculat că durata de
utilizare a uleiului de motor s-a
diminuat un mesaj de avertizare
apare pe centrul de informaţii pentru
şofer. Apelaţi la un atelier service
pentru schimbarea uleiului de motor
şi a filtrului în decurs de o săptămână sau după 500 km (funcţie de care
survine mai întâi).
Centru de informaţii pentru şofer
3 124.
Informaţiile de service 3 303.
Lămpile de control Lămpile de control descrise în
continuare nu sunt prezente în
dotarea tuturor autovehiculelor.
Descrierea se referă la toate
versiunile de instrumente. În funcţie
de echipament, poate varia poziţia
lămpilor de control. La cuplareacontactului, majoritatea lămpilor de control se vor aprinde scurt pentruefectuarea unei autoverificări.
Semnificaţia culorilor lămpilor de
control:roşu=pericol, atenţionare
importantăgalben=avertisment, informare,
defecţiuneverde=confirmare activarealbastru=confirmare activarealb=confirmare activare
Page 119 of 355

Instrumentele şi comenzile117
Lămpile de control din consola
centrală
Semnalizarea direcţiei
O se aprinde sau clipeşte în verde.
Se aprinde scurt
Luminile de parcare sunt aprinse.
Clipeşte
Lămpile de semnalizare sau luminile de avarie sunt activate.
Clipire rapidă: lampă de semnalizare
sau siguranţă fuzibilă asociată
defectă, lampă de semnalizare a
remorcii defectă.
Înlocuirea becurilor 3 247,
Siguranţele fuzibile 3 267.
Lămpile de semnalizare 3 152.
Lampa de avertizare
centură de siguranţă
Lampa de avertizare centură de
siguranţă scaune din faţă X pentru scaunul şoferului luminează
sau clipeşte în roşu.
k pentru scaunul pasagerului din faţă
luminează sau clipeşte în roşu atunci
când scaunul este ocupat.
Se aprinde
După cuplarea contactului, până
când se fixează centura de siguranţă.Clipeşte
După trecerea a maxim
100 de secunde de la pornirea
motorului, până când se fixează
centura de siguranţă.
Sistemele airbag şi
dispozitivele de
pretensionare a centurilor
de siguranţă v se aprinde în roşu.
La cuplarea contactului, lampa de
control se aprinde circa 4 secunde.
Dacă lampa nu se aprinde, nu se
stinge după 4 secunde sau se aprinde
în timpul mersului, înseamnă că
există o defecţiune în sistemul airbag. Apelaţi la un atelier service pentru
asistenţă. Este posibil ca airbagurile
şi dispozitivele de pretensionare a
centurilor de siguranţă să nu se
declanşeze în caz de accident.
Declanşarea dispozitivelor de
pretensionare a centurilor de
siguranţă sau a airbagurilor este
indicată de aprinderea v.
Page 120 of 355

118Instrumentele şi comenzile9Avertisment
Apelaţi imediat la un atelier service
autorizat pentru remedierea
cauzei defecţiunii.
Dispozitivele de pretensionare a
centurilor de siguranţă, sistemul
airbag 3 49, 3 53.
Dezactivarea airbagurilor V se aprinde în galben.
Se aprinde pentru circa
60 de secunde după cuplarea
contactului. Airbagul frontal al
pasagerului din faţă este activat.
* se aprinde în galben.
Airbagul frontal al pasagerului din faţă
este dezactivat 3 55.
9 Pericol
Risc de accidentare fatală pentru
un copil instalat într-un scaun
pentru copii când airbagul
pasagerului din faţă este activat.
Risc de accidentare fatală pentru
un adult când airbagul pasagerului
din faţă este dezactivat.
Sistemul de încărcare
p se aprinde în roşu.
Se aprinde la cuplarea contactului şi
se stinge la scurt timp după pornirea
motorului.
Se aprinde în timpul funcţionării motorului Opriţi autovehiculul şi motorul.
Bateria autovehiculului nu se încarcă.
Răcirea motorului poate fi întreruptă.
Servofrâna poate înceta să
funcţioneze. Apelaţi la un atelier
service autorizat pentru asistenţă.
Lampa de control
defecţiuni
Z se aprinde sau clipeşte în galben.
Se aprinde la cuplarea contactului şi
se stinge la scurt timp după pornirea
motorului.
Se aprinde în timpul funcţionării
motorului Defecţiune în sistemul de control al
emisiilor. Este posibil ca limitele
admise ale emisiilor de noxe să fi fost
depăşite. Apelaţi imediat la un atelier
service pentru asistenţă.
Clipeşte în timpul funcţionării
motorului
Există o defecţiune ce poate duce la avarierea catalizatorului. Reduceţi
apăsarea asupra pedalei de
acceleraţie până când lampa nu mai
clipeşte. Apelaţi imediat la un atelier
service pentru asistenţă.
Scadenţă revizie
autovehicul
g se aprinde în galben.
În plus, se afişează un mesaj de
avertizare sau un cod de avertizare.
Se impune revizia autovehiculului.
Apelaţi la un atelier service pentru
asistenţă.
Mesajele autovehiculului 3 132.