
172
3008_es_Chap08_conduite_ed01-2015
Detección de subinflado
Sistema que controla automáticamente la presión
de los neumáticos durante la circulación.
El sistema vigila permanentemente la presión
de los cuatro neumáticos, desde el momento
en que el vehículo se pone en movimiento.
En la válvula de cada neumático hay instalados
sensores de presión (salvo en la rueda de
repuesto).
El sistema activa una alerta cuando detecta
que la presión de inflado de uno o varios
neumáticos es insuficiente.Este sistema no exime de controlar la
presión de inflado de los neumáticos
(incluida la rueda de repuesto)
mensualmente o antes de realizar un
trayecto largo.
Circular con los neumáticos desinflados
degrada la adherencia a la vía,
aumenta la distancia de frenada y
provoca un desgaste prematuro de
los neumáticos, especialmente en
condiciones de conducción intensivas
(carga importante, velocidad elevada,
trayecto largo).
Los valores de presión de inflado de
los neumáticos establecidos para el
vehículo se indican en la etiqueta de
presión de los neumáticos (ver apartado
"Elementos de identificación").
El control de la presión de los
neumáticos debe realizarse en frío
(con el vehículo parado desde hace
más de una hora o después de un
trayecto inferior a 10
km, a velocidad
moderada). En caso contrario, añada
0,3
bares a los valores indicados en la
etiqueta.
Circular con los neumáticos desinflados
aumenta el consumo de carburante.
El sistema de detección de subinflado
constituye una ayuda a la conducción
que no sustituye la vigilancia del
c o n d u c t o r.
Conducción

173
3008_es_Chap08_conduite_ed01-2015
El encendido intermitente y luego
fijo del testigo de subinflado
acompañado del encendido
del testigo de servicio indica un fallo de
funcionamiento del sistema.
En tal caso, la vigilancia de la presión de los
neumáticos no está garantizada.
Esta alerta también se indica cuando
alguna de las ruedas no va equipada
con un sensor (por ejemplo, con una
rueda de repuesto de tipo galleta o de
chapa).
Alerta de subinflado
Se indica mediante el encendido fijo
de este testigo, acompañado de una
señal sonora, según equipamiento, y
de la indicación de un mensaje.
En caso de anomalía constatada en un solo
neumático, el pictograma o el mensaje permite
identificarlo, según el equipamiento. F R
eduzca inmediatamente la velocidad, evite
dar volantazos y frenar de forma brusca.
F
D
etenga el vehículo lo antes posible, en
cuanto las condiciones de circulación lo
permitan.
La pérdida de presión detectada no
siempre implica una deformación
visible del neumático. No se conforme
con realizar un control visual. La alerta permanece activada hasta
que se ajusta la presión o se reparan o
sustituyen los neumáticos afectados.
La rueda de repuesto (de tipo galleta
o con llanta de chapa) no va equipada
con sensor.
Anomalía de
funcionamiento
Acuda a la red PEUGEOT o a un taller
cualificado para proceder a la revisión
del sistema o, si ha sufrido un pinchazo,
montar un neumático con sensor en la
llanta original.
F
S
i dispone de un compresor (por ejemplo
en el kit de reparación provisional de
neumáticos), controle en frío la presión de
los cuatro neumáticos;
S
i no es posible realizar este control
inmediatamente, circule con prudencia a
velocidad reducida.
O
F
E
n caso de pinchazo, utilice el kit de
reparación provisional de neumáticos o la
rueda de repuesto (según equipamiento).
La reparación o la sustitución del
neumático de una rueda equipada con
este sistema debe realizarse en la red
PEUGEOT o en un taller cualificado.
Si al sustituir el neumático, monta una
rueda que el vehículo no detecta (por
ejemplo, montaje de neumáticos de
nieve) deberá acudir a la red PEUGEOT
o a un taller cualificado para proceder a
la reinicialización del sistema.
8
Conducción

174
3008_es_Chap08_conduite_ed01-2015
Ayuda gráfica y sonora al estacionamiento delantera y trasera
Sistema formado por cuatro sensores de
proximidad, instalados en el paragolpes
delantero y/o trasero.
Detecta cualquier obstáculo (persona,
vehículo, árbol, barrera, etc.) situado alrededor
del vehículo. Sin embargo, no podrá detectar
los obstáculos situados justo debajo del
paragolpes.La ayuda al estacionamiento se pone en
funcionamiento
:
-
A
l introducir la marcha atrás.
-
C
uando el vehículo circula a una velocidad
inferior a 10
km/h en marcha adelante.
La puesta en funcionamiento va acompañada
de una señal sonora y de la visualización del
vehículo en la pantalla multifunción. La información de proximidad se indica
mediante:
-
U
na señal sonora, cuya frecuencia de
emisión aumenta a medida que el vehículo
se acerca al obstáculo.
-
U
n gráfico en la pantalla multifunción, con
la indicación de unos segmentos que se
acercan cada vez más al vehículo.
El obstáculo se localiza en función de la
emisión de la señal sonora en los altavoces:
delante o detrás e izquierda o derecha.
Cuando la distancia entre el vehículo y el
obstáculo es inferior a treinta centímetros
aproximadamente, la señal sonora se vuelve
continua y/o aparece el símbolo "Peligro",
en función de la pantalla multifunción.
Un objeto, como un poste, una baliza
de obras o cualquier objeto similar,
puede ser detectado al principio de la
maniobra, pero podría no detectarse
cuando el vehículo está muy cerca de él.
Conducción

175
3008_es_Chap08_conduite_ed01-2015
La ayuda al estacionamiento se interrumpe:
- A l sacar la marcha atrás.
-
A
l circular a una velocidad superior a
10
km/h en marcha adelante.
-
C
uando el vehículo está detenido durante
más de tres segundos con una marcha
adelante introducida.
Neutralización
Anomalía de
funcionamiento
F Pulse de nuevo el botón A. El testigo se
apaga y el sistema se reactiva.
F
P
ulse el botón A . El testigo se enciende y
el sistema queda totalmente neutralizado. En caso de producirse un fallo
de funcionamiento, al introducir
la marcha atrás este testigo se
enciende en el cuadro de a bordo y/o
aparece un mensaje en la pantalla multifunción,
acompañado de una señal sonora (bip corto).
Consulte en la red PEUGEOT o en un taller
cualificado.
El sistema de ayuda al estacionamiento
no puede, en ningún caso, sustituir a la
atención del conductor.
El sistema se neutralizará automáticamente
en caso de enganchar un remolque o de
montar un portabicicletas (para vehículos
equipados con un enganche de remolque
o un portabicicletas recomendado por
PEUGEOT).
En condiciones meteorológicas
adversas o en invierno, asegúrese de
que los sensores no estén cubiertos
de barro, hielo o nieve. Al introducir
la marcha atrás, una señal sonora
(bip largo) le indica que los sensores
pueden estar sucios.
Cuando el vehículo circula a una velocidad
inferior a 10
km/h aproximadamente,
algunas fuentes sonoras (moto, camión,
martillo neumático, etc.) pueden activar
las señales sonoras de la ayuda al
estacionamiento.
Reactivación
8
Conducción

178
3008_es_Chap08_conduite_ed01-2015
Funcionamiento
Ha identificado una posible plaza:
F P ulse el mando A para activar la función.
F
A
ctive el indicador de dirección del lado de
la plaza que desea medir.
F
D
urante la medición, avance a lo largo de
la plaza a una velocidad inferior a 20
km/h,
para prepararse para efectuar la maniobra.
E
l sistema mide entonces el tamaño de la
plaza.
F
E
l sistema le indica el nivel de dificultad de
la maniobra con un mensaje en la pantalla
multifunción, acompañado de una señal
sonora. La función puede mostrar los siguientes mensajes:
Estacionamiento
posible
Estacionamiento
difícil
Estacionamiento
no
aconsejadoLa función se desactiva automáticamente:
- al
introducir la marcha atrás;
- a l cortar el contacto;
-
c
inco minutos después de activar la
función o tras la última operación de
medición;
-
s
i la velocidad del vehículo super fa el límite
de 70
km/h durante un minuto.
Si la distancia lateral entre su vehículo
y la plaza es demasiado grande, el
sistema puede estar inoperativo.
-
L
a función queda disponible
después de cada medición y
puede medir también varias plazas
seguidas.
-
C
on mal tiempo o en invierno,
asegúrese de que los sensores no
estén cubiertos de suciedad, hielo
o nieve.
-
L
a función de medición de plaza
disponible desactiva la ayuda
delantera al estacionamiento,
en fase de medición en marcha
adelante.
En caso de fallo de funcionamiento,
lleve a revisar el sistema a la red
PEUGEOT o a un taller cualificado.
Conducción

210
3008_es_Chap10_infos-pratiques_ed01-2015
Detección de subinflado
La rueda de repuesto de tipo "galleta"
o de chapa no va equipada con un
sensor.
La rueda pinchada debe repararse
imperativamente en la red PEUGEOT o
en un taller cualificado.
Desmontaje de la rueda
F Retire el embellecedor de todos los tornillos con el útil 7 (según equipamiento).
F
S
i el vehículo va equipado con tornillo
antirrobo, monte el adaptador 3
en la llave
desmonta-ruedas 5
para aflojar el tornillo
antirrobo.
F
A
floje los demás tornillos utilizando
únicamente la llave desmonta-ruedas 5 .
Estacionamiento del
vehículo
Inmovilice el vehículo de modo que no
obstaculice la circulación. El suelo debe
ser horizontal, estable y no resbaladizo.
Tense el freno de estacionamiento (salvo
si está programado en modo automático):
Corte el contacto.
Con caja de velocidades manual, introduzca
la primera marcha para bloquear las ruedas.
Con caja de velocidades pilotada,
sitúe la palanca en la posición R para
bloquear las ruedas.
Con caja de velocidades automática,
sitúe la palanca en la posición P para
bloquear las ruedas.
Compruebe que se hayan encendido
el testigo de frenos y el testigo P del
mando del freno de estacionamiento.
Si es necesario, calce la rueda
diagonalmente opuesta a la que vaya a
cambiar.
Asegúrese siempre de que los ocupantes
hayan salido del vehículo y se encuentren
en una zona que garantice su seguridad.
Nunca se sitúe bajo un vehículo elevado
con un gato; utilice una borriqueta.
F
V
uelva a colocar la caja del utillaje en el
centro de la rueda y fíjela*.
F
V
uelva a colocar la caja de poliestireno*.
Rueda con tapacubos
Para desmontar la rueda, debe haber
soltado previamente el tapacubos
utilizando una llave desmonta-ruedas
5
y tirando desde el paso de la válvula.
Para volver a montar la rueda, vuelva
a colocar el tapacubos comenzando por
colocar su muesca frente a la válvula y
presionando su contorno con la palma
de la mano. No utilice:
-
E
l gato para un uso distinto a la
elevación del vehículo.
-
U
n gato que no sea el
proporcionado por el fabricante.
Información práctica

223
3008_es_Chap10_infos-pratiques_ed01-2015
Acceso a los fusibles
F Ver apartado "Acceso al utillaje".Fusible
N° Intensidad
(A) Funciones
F8 20Autorradio, radioteléfono, cargador de CD, pantalla
multifunción, detección de subinflado, sirena de la alarma,
calculador alarma, caja telemática.
F9 30Toma de 12
V delantera, encendedor, toma de 12 V trasera
F10 15Mandos bajo el volante
F11 15Contactor antirrobo de baja corriente
F12 15Presencia de remolque, sensor de lluvia/luminosidad,
alimentación de los fusibles F32, F34, F35
F13 5Caja de servicio motor, calculador de airbags
F14 15
Cuadro de a bordo, pantalla del cuadro de a bordo, alimentación fusible F33
F1530Bloqueo y superbloqueo
F17 40Deshelado de la luneta trasera, alimentación del fusible F30
10
Información práctica