Radio107
Osvežavanje lista stanica
Ako se memorisane stanice u listi stanice određenog frekventnog
opsega ne mogu više primati:
Odabrati odgovarajuću komandu za
osvežavanje liste stanica.
CD 400plus: Dvojni tjuner
Infotainment sistema u pozadini
kontinuirano osvežava listu FM
stanica. Nije potrebno ručno
osvežavanje.
Počinje pretraživanje stanica. Kada je
pretraživanje završeno zadnja
stanica na prijemu će se čuti.
Za prekid pretraživanja stanica,
pritisnuti višenamensko dugme.
Napomena
Ako je lista stanica određene
frekvencije ažurirana, odgovarajuća
lista kategorija takođe je ažurirana.
Liste kategorija
Brojne RDS stanice 3 108 emituju
PTY šifru, kao oznaku tipa programa
emitovanog na radio talasima (npr.
vesti). Neke stanice će u zavisnosti
od sadržaja trenutnog emitovanja,
takođe menjati i PTY šifru.Infotainment sistem memoriše ove
stanice, poređane po tipu programa,
u dotičnoj listi kategorije.
Za pretraživanje po tipu programa
određenog po stanicama: izabrati
opciju liste po frekventnom opsegu
specifične kategorije.
Prikazaće se lista trenutno dostupnih
tipova programa.
Izabrati željeni tip programa.
CD 400 / CD 400plus: Prikazana je
lista stanica koje emituju izabrani tip programa.
Izabrati željenu stanicu.
CD 300: Traži se sledeća stanica
izabranog tipa koja se može hvatati i
počinje reprodukcija.
Lista kategorija se takođe osvežava
kada se lista stanica po frekventnom
opsegu specifične kategorije
osvežava.
Napomena
Stanica koja se trenutno prima je
označena sa i.
108Radio
DAB announcements (DAB
obaveštenja)
Između muzičkih programa, brojne
DAB stanice 3 110 emituju razne
kategorije obaveštenja.
Trenutna DAB usluga (program) na
prijemu se prekida kada su bilo kakva obaveštenja prethodno aktiviranih
kategorija u toku.
Aktiviranje kategorija obaveštenja
Izabrati DAB announcements (DAB
obaveštenja) u DAB meniju.
Aktivirati željene kategorije
obaveštenja.
Razne kategorije obaveštenja se
mogu birati u isto vreme.
Napomena
DAB obeveštenja se jedino mogu
primati ako je DAB talasno područje
aktivirano.
Sistem radio podataka
(RDS)
RDS je usluga FM radio stanica, koja značajno olakšava nalaženje željenestanice i olakšava prijem iste bez
smetnji.Prednosti RDS-a
■ Na displeju se mogu videti nazivi programa izabranih stanica umesto
frekvencije.
■ Prilikom pretraživanja stanica Infotainment sistem pretražuje
samo RDS stanice.
■ Infotainment sistem uvek podešava
frekvenciju emitovanja, od
podešene stanice, koja se najbolje
hvata pomoću AF (Alternativna
frekvencija).
■ U zavisnosti od stanice koja se prima, Infotainment sistem
prikazuje radio tekst koji npr. može
da sadrži informacije o trenutnom
programu.
Konfiguracija RDS-a
Za otvaranje menija za konfiguraciju
RDS-a:
Pritisnuti CONFIG.
CD 400 / CD 400plus: Izabrati Radio
settings (Podešavanja radija) , a zatim
RDS options (RDS opcije) .
110Radio
Usluga radio obaveštenja o
saobraćaju
(TP = programi sa obaveštenjima o
saobraćaju)
Stanice radio obaveštenja o
saobraćaju su RDS stanice koje
emituju vesti o saobraćaju.
Uključivanje i isključivanje usluge
radio obaveštenja o saobraćaju
Za uključivanje i isključivanje
pripravnog stanja radio obaveštenja o
saobraćaju infotainment sistema:
Pritisnuti TP.
■ Ukoliko je usluga radio obaveštenja
o saobraćaju uključena, [ ] se
prikazuje u glavnom meniju radija.
■ Na prijemu su samo stanice sa uslugom radio obaveštenja o
saobraćaju.
■ Ukoliko trenutna stanica nije stanica sa radio obaveštenjima o
saobraćaju, automatski kreće
traženje sledeće stanice sa
uslugom radio obaveštenja o
saobraćaju.■ Ukoliko se nađe stanica sa uslugom radio obaveštenja o
saobraćaju, [TP] se prikazuje u
glavnom meniju radija.
■ Obaveštenja o saobraćaju će se čuti sa prethodno izabranom
jačinom zvuka za obaveštenja o
saobraćaju TA 3 101.
■ Ako je usluga radio obaveštenja o saobraćaju uključena, za vremesaobraćajnih obaveštenja se
prekida reprodukcija sa CD/MP3
CD-a.
Slušanje samo stanica sa
obaveštenjima o saobraćaju
Uključiti uslugu radio obaveštenja o
saobraćaju i potpuno smanjiti jačinu
zvuka Infotainment sistema.
Blokiranje obaveštenja o saobraćaju
Za blokiranje obaveštenja o
saobraćaju, npr. za vreme
reprodukcije CD/MP3 diska:
Pritisnuti TP ili višenamensko dugme
za potvrdu otkazivanja poruke na
displeju.Obaveštenja o saobraćaju se
prekidaju, međutim, usluga radio
obaveštenja o saobraćaju ostaje
uključena.
EON (Ostale izdvojene mreže)
Sa EON-om možete slušati radio
obaveštenja o saobraćaju iako
stanica koju ste odabrali ne emituje
svoja obaveštenja o saobraćaju. Ako
je odabrana takva stanica, ona se
prikazuje crnom bojom kao stanice sa
uslugom radio obaveštenja o
saobraćaju TP.
Digitalno emitovanje zvuka Digitalno emitovanje zvuka (DAB) je
inovativni i univerzalni sistem
emitovanja.
DAB stanice su označene prikazom
naziva programa umesto frekvencije
emitovanja.
Radio111
Opšte informacije■ Sa DAB, razni radio programi (usluge) se mogu emitovati na
jednoj frekvenciji (grupe).
■ Pored visokokvalitetne digitalno audio usluge, DAB je takođe u
stanju da prosledi programu
pridružene podatke i mnoštvo
ostalih uslužnih podataka
uključujući informacije o
putovanjima i saobraćaju.
■ Sve dok dobijeni DAB prijemnik može primati signal poslat od
odašiljača stanice (iako je signal
jako slab), reprodukcija zvuka je
obezbeđena.
■ Tu nema utišavanja (iako je signal jako slab) koje je tipično za AM ili
FM prijem. DAB signal se
reprodukuje sa ustaljenom jačinom zvuka.
■ Ukoliko je DAB signal jako slab za prijem od strane prijemnika, prijemse u potpunosti prekida. To se
može izbeći aktiviranjem funkcija Auto ensemble linking (Automatsko povezivanje muz.grupe) i/ili Auto
linking DAB-FM (Automatsko
povezivanje DAB-FM) u meniju za
DAB podešavanja.
■ Smetnje prouzrokovane od stanica na približnim frekvencijama (pojava
koja je uobičajena za AM i FM
prijem) ne postoje za DAB.
■ Ako se DAB signal odbija od prirodne prepreke ili zgrada,
kvalitet prijema DAB je poboljšan,
dok je AM i FM prijem značajno
slabiji u takvim slučajevima.
■ Kada je omogućen prijem DAB-a, FM tjuner Infotainment sistema
ostaje aktivan u pozadini i stalno
traga za FM stanicama sa najboljim prijemom. Ako je aktivirana opcijaTP 3 108, izdaju se obaveštenja o
saobraćaju FM stanice koja se
trenutno najbolje prima.
Deaktivirajte TP ako ne želite da
DAB prijem prekidaju FM
obaveštenja o saobraćaju.
DAB konfigurisanje
Pritisnuti CONFIG.
Izabrati Radio settings (Podešavanja
radija) i nakon toga DAB settings
(DAB podešavanja) .
112Radio
Sledeće funkcije su dostupne u
konfiguraciji menija:
■ Auto ensemble linking (Automatsko
povezivanje muz.grupe) : sa ovom
aktiviranom funkcijom, uređaj
prelazi na isti program u drugoj
DAB grupi (frekvenciju ako je
dostupno) kada je DAB signal jako
slab za prijem od strane prijemnika.
■ Auto linking DAB-FM (Automatsko
povezivanje DAB-FM) : sa ovom
aktiviranom funkcijom, uređaj
prelazi na odgovarajuću FM stanicu
uključene DAB usluge (ako je
dostupno) kada je DAB signal jako
slab za prijem od strane prijemnika.
■ Dynamic audio adaption
(Dinamična audio adaptacija) : sa
ovom aktiviranom funkcijom,
dinamični opseg DAB signala se
smanjuje. To znači da se smanjuju
bučni zvukovi, ali se nivo tiših
zvukova ne smanjuje. Zbog toga,
jačina zvuka Infotainment sistemamože da se poveća na tačku gde su
tihi zvukovi čujni, bez da bučni
zvukovi budu preglasni.
■ Frequency band (Talasna
frekvencija) : posle izbora ove
opcije može da se odredi koje DAB frekventne opsege treba da prima
Infotainment sistem.
CD plejer113CD plejerOpšte informacije.......................113
Upotreba .................................... 114Opšte informacije
CD plejer Infotainment sistema može reprodukovati audio CD-e i MP3/
WMA CD-e.
Važne informacije o audio i
MP3/WMA CD-aPažnja
U audio plejer nikada ne stavljajte
DVD-ove, obične CD-ove
prečnika 8 cm ili CD-ove
nepravilnog oblika.
Nemojte stavljati nikakve
nalepnice na diskove. Takvi
diskovi se mogu zaglaviti u
pogonskom mehanizmu CD-a i
oštetiti plejer. Posle toga se uređaj mora zameniti.
■ Mogu se koristiti sledeći formati diskova:
CD-ROM Mode 1 i Mode 2
CD-ROM XA Mode 2, Form 1 i
Form 2
■ Mogu se koristiti sledeći formati fajlova:
ISO9660 Nivo 1, Nivo 2 (Romeo,
Juliet)
MP3 i WMA fajlovi narezani u bilo
kom drugom formatu od gore
naznačenog, možda se neće
reprodukovati pravilno ili se nazivi
njihovih fajlova i foldera možda neće pravilno prikazati.
Napomena
Ne postoji podrška za ISO 13346.
Možda će biti potrebno da se ručno
izabere ISO 9660 prilikom
narezivanja audio CD-a, npr. u sistemu Windows 7.
■ Audio diskovi sa zaštitom protiv kopiranja, koji nisu u saglasnosti saaudio CD standardom, možda se
neće reprodukovati pravilno ili se
neće reprodukovati uopšte.
■ Sopstveno narezani CD-R i CD RW
diskovi su mnogo osetljiviji nego
originalno snimljeni diskovi. Mora
se osigurati pravilno rukovanje,
posebno u slučaju sopstveno
rezanih CD-R i CD RW diskova.
Videti ispod.
118USB priključakUSB priključakOpšte informacije.......................118
Reprodukcija memorisanih
audio fajlova .............................. 118Opšte informacije
Ispod poklopca srednje konzole
postoji USB priključak za
priključivanje spoljašnjih izvora audio
podataka.
Uređajima spojenim na USB
priključak se rukuje putem komandi i
menija na Infotainment sistemu.
Napomena
Utičnica se uvek mora održavati
čistom i suvom.
Važne informacije Sledeći uređaji se mogu spojiti na
USB priključak:
■ iPod
■ Zune
■ PlaysForSure uređaj (PFD)
■ USB fleš memorija
Napomena
Nisu svi modeli iPod-a, Zune-a, formati PFD-a ili USB uređaji
podržani od strane Infotainment
sistema.Reprodukcija memorisanih
audio fajlova
Pritisnuti AUX jednom ili više puta za
aktiviranje USB režima.
Reprodukovanje audio podataka
memorisanih na USB uređaju
počinje.
Upravljanje izvorom podataka
spojenim putem USB-a uglavnom je isto kao za audio MP3 CD 3 114.
Na sledećim stranicama opisani su
samo različiti/dodatni aspekti
rukovanja.
120Prepoznavanje govoraPrepoznavanje
govoraOpšte informacije .......................120
Kontrola telefona .......................121Opšte informacije
Prepoznavanje govora Infotainment
sistema omogućava korišćenje
portala telefona putem glasovnog
unosa. Prepoznaje komande i niz
brojeva nezavisno od trenutnog
govornika. Komande i nizovi brojeva
se mogu izgovarati bez prekida
između pojedinih reči.
Mogu se sačuvati telefonski brojevi
dodeljivanjem željenog imena
(glasovnog zapisa). Korišćenjem ovih naziva možete kasnije podesiti
telefonsku vezu.
U slučaju neodgovarajućeg rada ili
komandi, prepoznavanje govora daje vizuelni i/ili zvučni signal i traži od vas
ponavljanje komande. Nezavisno od
ovog, prepoznavanje govora
potvrđuje važne komande i upitaće
vas ako je potrebno.
Kako bi se osiguralo da razgovori
unutar vozila ne dovedu do
nepoželjnog aktiviranja sistemskih
funkcija, prepoznavanje govora ne počinje dok se ne aktivira.Važne napomene o jezičkoj
podršci ■ Za prepoznavanje govora se ne mogu koristiti svi jezici koji su na
raspolaganju za prikazivanje kod
Infotainment sistema.
■ Ako jezik koji je trenutno izabran za
prikazivanje nije podržan za
prepoznavanje govora, glasovne
komande morate da izgovarate na
engleskom jeziku.
Da bi bilo moguće unositi glasovne komande na engleskom jeziku,
morate prvo da aktivirate glavni
meni telefona pritiskom na 7 / i na
Infotainment sistemu, a zatim da
aktivirate prepoznavanje govora kod portala telefona pritiskom naw na upravljaču.