
6IntroductionIntroductionRemarques générales...................6
Fonction antivol .............................. 7
Présentation des éléments de
commande ..................................... 8
Fonctionnement ........................... 14Remarques générales
Avec l'Infotainment System, vous dis‐ posez d'un infodivertissement de voi‐ture dernier cri.
La radio peut être facilement utilisée
en enregistrant un grand nombre de
stations radio FM, AM et DAB (Digital Audio Broadcasting) avec les bou‐
tons préréglés 1...6.
Vous pouvez connecter des appareils
de stockage de données externes,
par exemple un iPod, des appareils
USB ou d'autres appareils auxiliaires
à l'Infotainment System pour servir de sources audio auxiliaires, par le biais
d'un câble ou via Bluetooth.
Le système de navigation mènera le
véhicule à bon port tout en évitant
éventuellement automatiquement les
bouchons et autres soucis de circula‐ tion.
En outre, l'Infotainment System est
équipé d'une application téléphone
qui permet une utilisation confortable
et en toute sécurité de votre télé‐
phone portable dans le véhicule.En option, l'Infotainment System peut être actionné à l'aide des commandes
du tableau de bord, des commandes
au volant ou de la fonction de recon‐
naissance vocale.
La conception étudiée des éléments
de commande et les affichages clairs
vous permettent de contrôler le sys‐
tème facilement et de façon intuitive.
L'information sur les données d'utili‐
sation et les actualités des mises à
jour du logiciel se trouve sur notre site Web.
Remarque
Ce manuel décrit toutes les options
et fonctions disponibles des divers
Infotainment Systems. Certaines
descriptions, y compris celles des
fonctions d'affichage et de menus,
peuvent ne pas s'appliquer à votre
véhicule en raison de la variante du modèle, des spécifications du pays,
de l'équipement spécial ou des ac‐ cessoires.

Introduction7
Remarques importantes
concernant l'utilisation et la
sécurité routière9 Attention
L'Infotainment System doit être
utilisé de sorte que le véhicule
puisse toujours être conduit sans
danger. En cas de doute, arrêtez
le véhicule et manipulez l'Infotain‐
ment System tant que le véhicule
se trouve à l'arrêt.
9 Attention
L'utilisation du système de naviga‐
tion ne dispense pas le conduc‐
teur de sa responsabilité d'adopter une attitude adéquate et vigilante
dans le trafic. La réglementation
relative à la circulation doit tou‐
jours être respectée.
N'effectuer la saisie d'informations (une adresse par ex.) que lorsque
le véhicule est à l'arrêt.
Si une instruction de navigation va à l'encontre du code de la route, le
code de la route doit toujours être
respecté.9 Attention
Dans certaines régions, les rues à
sens unique et des zones piéton‐
nes ne sont pas mentionnées sur
la carte du système de navigation.
Dans de telles régions, le système peut émettre un avertissement qui
devra être confirmé. Vous devez
alors accorder une attention parti‐ culière aux rues à sens unique,
aux routes et aux accès qu'il ne
vous est pas permis d'emprunter.
Réception radio
La réception radio peut entraîner dessifflements, des bruits, des distor‐
sions acoustiques ou une absence de réception dus à :
■ des variations de distance par rap‐ port à l'émetteur
■ une réception multivoie par ré‐ flexions
■ des effets d'écran
Fonction antivol L'Infotainment System est équipé
d'un système de sécurité électroni‐
que servant d'antivol.
Grâce à cette protection, l'Infotain‐
ment System fonctionne uniquement dans votre véhicule et n'est d'aucune utilité pour un voleur.

10Introduction
14Bouton multifonction
Tourner : marquer les
options de menu ou régler
les valeurs
alphanumériques .................16
Appuyer (sur la bague
extérieure) : sélectionner /
activer l'option marquée ;
confirmer la valeur réglée ; activer/ désactiver la
fonction ; ouvrir le menu
audio ou navigation ...............16
15 Commutateur à huit voies
Navigation : déplacer la
fenêtre d'affichage de la
carte ...................................... 40
16 BACK
Menu : recul d’un niveau .......16
Saisie : efface le dernier
caractère ou toute la saisie ...16
17 RPT / NAV
Répéter le dernier
message de navigation .........54
18 Fente pour CD ......................3219O
Prendre un appel
téléphonique ou activer/
désactiver la sourdine ...........72
20 NAV
Affichage de la carte ............40
21 SRCE (Source)
Appuyez pour basculer
entre les différentes
sources audio
Lecteur CD/MP3 ...................31
USB ....................................... 34 AUX ....................................... 34
Bluetooth ............................... 34
AM ......................................... 24
FM ......................................... 24
DAB ....................................... 24

Introduction13
15Fente pour CD ......................32
16 O
Prendre un appel
téléphonique ou activer/
désactiver la sourdine ...........72
17 T
CD/MP3/WMA : lancer/
mettre en pause la lecture ....32
Périphériques : lancer/
mettre en pause la lecture ....36
18 SRCE (Source)
Appuyez pour basculer
entre les différentes
sources audio
Lecteur CD/MP3 ...................31
USB ....................................... 34
AUX ....................................... 34
Bluetooth ............................... 34
AM ......................................... 24
FM ......................................... 24
DAB ....................................... 24Commandes audio au volant
1 qw
Appui bref : accepter
l'appel téléphonique ..............72
ou appeler un numéro
dans la liste d'appels ............. 72
ou activer la
reconnaissance vocale .........59
Appui prolongé : afficher la
liste d'appels ......................... 72
ou activer l'intercommuni‐
cation vocale (si elle est
prise en charge par le
téléphone) ............................. 59
2 SRC (Source)
Appuyer : sélectionner la
source audio ......................... 24
Avec la radio active :
tourner vers le haut/vers le
bas pour sélectionner la
station radio
présélectionnée suivante/
précédente ............................ 24
Avec le lecteur CD actif :
tourner vers le haut/vers le
bas pour sélectionner la
piste CD/MP3/WMA
suivante/précédente .............32
Avec un périphérique
actif : tourner vers le haut/
vers le bas pour
sélectionner la piste
suivante/précédente .............36

Introduction15
Volume automatique
Lorsque le volume automatique est
activé 3 20, le volume s'adapte au‐
tomatiquement pour compenser le
bruit de la route et du vent lorsque
vous conduisez.
Mode silencieux
Appuyer sur O (pendant quelques
secondes, si le portail du téléphone
est disponible) pour mettre les sour‐
ces audio en mode silencieux.
Pour annuler le mode silencieux :
tourner X VOL ou appuyer à nouveau
sur O (pendant quelques secondes
si un portail de téléphone est dispo‐ nible).
Limitation du volume à températures élevées
Quand les températures à l'intérieur
du véhicule sont très élevées, l'Info‐ tainment System limite le volume
maximum réglable. Si nécessaire, le
volume est réduit automatiquement.Modes de fonctionnement
Lecteurs audio
Appuyer plusieurs fois sur SRCE pour
basculer entre les menus principaux
AM , FM , CD , USB , AUX , Bluetooth ou
DAB.
Pour des descriptions détaillées de : ■ Lecteur CD/MP3 3 31
■ Port USB 3 34
■ Entrée AUX 3 34
■ Audio Bluetooth 3 34
■ Radio AM 3 24
■ Radio FM 3 24
■ Radio DAB 3 29
Navigation
Appuyer sur NAV pour afficher la
carte de l'application de navigation.
Appuyez sur le bouton multifonction
pour ouvrir un sous-menu avec des options d'entrée de destinations et de structure d'un itinéraire.
Pour une description détaillée des
fonctions de navigation 3 39.Téléphone
Appuyez sur O pour afficher le
menu principal du téléphone avec les options d'entrée ou de sélection de
numéros.
Pour une description détaillée du té‐ léphone portable 3 69.
Remarque
Des informations courtes sur les
sources audio et la session de navi‐
gation actuelle peuvent être affi‐
chées via l'application Infos rapides.

16Fonctionnement de baseFonctionnement de
baseCommandes de base ..................16
Paramètres de tonalité ................19
Paramètres de volume ................. 20
Réglages du système ..................21Commandes de base
Bouton multifonction
Le bouton multifonction est l'élément
de commande central des menus.
Tournez le bouton multifonction : ■ pour marquer l'option de menu
■ pour définir une valeur alphanumé‐
rique
Appuyez sur le bouton multifonction
(Navi 950 / Navi 650 : appuyez sur la
bague extérieure) :
■ pour sélectionner ou activer une option marquée
■ pour confirmer une valeur définie
■ pour allumer/éteindre un système
■ pour ouvrir le menu audio ou de na‐
vigation dans l'application corres‐
pondante
Bouton ;
Appuyer sur ; pour accéder à Page
d'accueil .
À l'aide du bouton multifonction, vous
pouvez accéder aux différentes appli‐
cations.
Tourner le bouton multifonction pour
sélectionner Détails au bas de
l'écran.

Fonctionnement de base17
Appuyez sur le bouton multifonction
(Navi 950 / Navi 650 : appuyez sur la
bague extérieure) pour afficher le
deuxième Page d'accueil avec d'au‐
tres applications.
À l'aide du bouton multifonction, vous pouvez accéder aux différentes appli‐
cations.
Remarque
On accède également à la plupart des applications ou des menus d'ap‐
plications directement grâce aux
boutons du tableau de bord.
Bouton BACK
Appuyer sur BACK :
■ pour quitter un menu ou un écran
■ pour passer d'un sous-menu au ni‐ veau de menu supérieur
■ pour supprimer le dernier caractère
dans une série de caractères
Presser et maintenir BACK pendant
quelques secondes pour supprimer
l'ensemble de la saisie.
Exemple d'utilisation de menu
Sélection d'un élément de l'écran Tournez le bouton multifonction pourdéplacer le curseur (= arrière-plan co‐
loré) jusqu'à l'option souhaitée.
Appuyez sur le bouton multifonction
pour sélectionner l'icône marquée, le
bouton d'écran ou le point de menu
sélectionné.
Remarque
Dans les chapitres suivants, les opé‐ rations à effectuer pour sélectionner et activer un bouton d'écran ou unpoint de menu seront indiquées par
« ...sélectionnez
Défilement des listes
Si l'écran ne permet pas l'affichage de l'ensemble des points de menu dis‐
ponibles dans une liste, une barre de
défilement apparaît.
Tournez le bouton multifonction dans
le sens horaire pour faire défiler vers
le bas et dans le sens antihoraire pour
faire défiler vers le haut.

20Fonctionnement de base
Si vous effectuez manuellement l'un
des réglages décrits ci-dessus,
Égaliseur et réglé sur Manuel.
Fade et Balance
Lorsque Fondu ou Balance est sélec‐
tionné, une illustration est affichée sur la droite de l'écran.
Pour régler la répartition du volume
entre les haut-parleurs avant et ar‐
rière du véhicule, sélectionner
Fondu . Effectuez le réglage désiré.
Pour régler la répartition du volume
entre les haut-parleurs gauche et
droit du véhicule, sélectionner
Balance . Effectuez le réglage désiré.
Paramètres de volume
Réglage du volume
automatique Appuyer sur CONFIG, puis sélection‐
ner Réglages radio .
Sélectionnez Contrôle volume
automatique pour afficher le menu
correspondant.
Pour régler le degré d'adaptation du
volume, réglez Contrôle volume
automatique sur Arrêt , Bas , Médium
ou Haut .
Arrêt : pas d'amélioration du volume
avec l'augmentation de la vitesse du
véhicule.
Haut : amélioration maximale du vo‐
lume avec l'augmentation de la vi‐
tesse du véhicule.
Réglage du volume de
démarrage
Appuyer sur CONFIG, puis sélection‐
ner Réglages radio .
Sélectionnez Volume de départ pour
afficher le menu correspondant.
Effectuez le réglage désiré.Réglage du volume des
annonces relatives à la
circulation Le volume des annonces relatives à
la circulation peut être préréglé à un
niveau indépendant du volume « nor‐
mal ».
Appuyer sur CONFIG, puis sélection‐
ner Réglages radio .
Sélectionnez Options RDS, puis Vol.
annonce circulation pour afficher le
menu correspondant.
Effectuez le réglage désiré.
Remarque
Lorsqu'une annonce est donnée, le
volume peut se régler simplement
en appuyant sur m.
Réglage du volume du carillon En actionnant les commandes du
véhicule, des signaux sonores confir‐
ment vos actions. Le volume des si‐
gnaux sonores peut être réglé.
Appuyer sur CONFIG, puis sélection‐
ner Réglages véhicule .