Page 15 of 297
Kort og godt13
Overhalingsblink, fjernlys ognærlysoverhalings‐
blink=træk armen mod
rattetfjernlys=tryk armen fremadnærlys=tryk eller træk i ar‐
men
Automatisk tilkobling af nærlys
3 137, Fjernlys 3 137, Fjernlysassi‐
stent 3 137 Overhalingsblink 3 138,
Adaptive Forward Lighting 3 139.
Blinklys og vognbaneskifte-lysarm opad=højre blinklysarm nedad=venstre blinklys
Blinklys og vognbaneskiftsignal
3 143, Parkeringslys 3 144.
Havariblink
Betjenes ved at trykke på ¨.
Havariblink 3 143.
Page 107 of 297
Instrumenter og betjening105
Der må ikke tilsluttes tilbehør, som af‐giver strøm, f.eks. elektriske opladere
eller batterier.
Ødelæg ikke stikkontakten ved at
bruge stik, der ikke passer.
Stop-start-system 3 159.
Lighter
Lighteren befinder sig i forkonsollen.
Klap afdækningen ned.
Tryk cigarettænderen ind. Når spira‐
len gløder, slår den automatisk fra.
Cigarettænderen trækkes ud.
AskebægreForsigtig
Må kun benyttes til aske og ikke til brændbart affald.
Det flytbare askebæger kan placeres
i kopholderne.
Advarselslamper,
instrumenter og
kontrollamper
Instrumentgruppe Ved nogle modeller svinger instru‐
mentviserne kortvarigt helt i bund, når
tændingen slås til.
Speedometer
Viser hastigheden.
Page 139 of 297

Lygter137
I førerinformationscenter med uplevel-combi-display vises den aktuelle sta‐
tus for den automatiske tilkobling af
nærlyset.
Når tændingen slås til, er automatisk
tilkobling af nærlys aktiv.
Når forlygterne er tændt, lyser 8.
Kontrollampe 8 3 116.
Baglygter
Baglygterne tændes sammen med
forlygter og parkeringslys.
Automatisk tilkobling af
nærlysNår funktionen for automatisk tilkob‐
ling af nærlys er slået til og motoren
går, veksler systemet automatisk
mellem kørelys og forlygter afhængig af lysforholdene og de oplysninger,som regnsensorsystemet afgiver.
Kørelys 3 139.
Automatisk tænding af forlygter
Under dårlige lysforhold tændes for‐
lygterne.
Derudover tændes forlygterne, hvis
forrudeviskerne har været aktiveret
flere gange.
Registrering af tunnel
Når man kører ind i en tunnel, tændes
forlygterne med det samme.
Adaptive Forward Lighting 3 139.Fjernlys
Der skiftes fra nærlys til fjernlys ved at
trykke armen fremefter.
Der skiftes til nærlys ved at trykke ar‐
men fremad igen eller ved at trække
den ind mod rattet.
Fjernlysassistent
Version med halogenforlygter
Denne funktion gør det muligt at be‐
nytte fjernlyset som hovedkørelys om natten, og når bilens hastighed over‐
stiger 40 km/h.
Page 141 of 297

Lygter139
0=Personer på forsæderne1=Personer på alle sæder2=Personer på alle sæder og last i
bagagerummet3=Kun fører og last i bagagerummet
Dynamisk automatisk lyslængdere‐
gulering 3 139.
Forlygter ved kørsel i
udlandet
Det asymmetriske nærlys forbedrer
sigtbarheden i højre side af køreba‐
nen (ved højrekørsel).
Ved kørsel i lande, hvor man kører i
modsatte side, skal forlygterne juste‐
res, således at modkørende trafikan‐
ter ikke blændes.
Biler med halogenforlygterDet er ikke nødvendigt at justere for‐
lygterne.
Biler med xenon-forlygter
1. Sæt nøglen i tændingen.
2. Træk blinklyskontakten og hold (overhalingsblink).
3. Tilslut tændingen.
4. Efter ca. 5 sekunder begynder kontrollampen f at blinke, og der
høres et lydsignal.
Kontrollampe f 3 117.
Hver gang tændingen slås til, blinker f til påmindelse i ca. 4 sekunder.
Deaktivering sker ved at bruge
samme procedure som beskrevet ovenfor. Kontrollampen f blinker
ikke, når funktionen er deaktiveret.
Kørelys
Kørelys gør bilen bedre synlig i dags‐ lys.
De tænder automatisk, når tændin‐
gen slås til.
Hvis bilen er udstyret med automatisk
tilkobling af nærlys, skifter systemet
automatisk mellem kørelys og nær‐
lys/fjernlys, afhængigt af lysforhol‐
dene og oplysninger givet af regn‐
sensorsystemet. Automatisk tilkob‐
ling af nærlys 3 137.
Adaptive Forward Lighting Adaptive Forward Lighting findes kun
for bi-xenon forlygter. Lygternes ræk‐
kevidde, lysfordeling og lysstyrke ind‐
stilles alt efter lysforhold, vejr og vej‐ type.
Når lyskontakten er i position AUTO,
er alle lysfunktioner tilgængelige.
Page 145 of 297

Lygter143
Deaktivering
Tryk én gang på indikator-håndtaget.
Den deaktiveres også, når tågeforlyg‐ terne tændes.
Dynamisk automatisk lyslængderegulering For at undgå at blænde modkørende
trafik, reguleres lysets højde automa‐
tisk på basis af information om bilens vinkel, der måles ved for- og bag‐
aksel, acceleration eller bremsning samt hastigheden.
Fejl i Adaptive Forward Lighting-
systemet Hvis systemet registrerer en fejl i
Adaptive Forward Lighting-systemet,
skifter systemet til en forindstillet po‐
sition for at undgå at blænde den
modkørende trafik. Skulle dette ikke
være muligt, slukkes der automatisk
for den pågældende forlygte. En for‐
lygte vil blive ved med at lyse under
alle omstændigheder. Der vises en
advarsel i førerinformationscentret.Havariblink
Betjenes ved at trykke på ¨.
I tilfælde af uheld med udløsning af
airbags aktiveres havariblinkene
automatisk.
Blinklys og
vognbaneskifte-lysarm opad=højre blinklysarm nedad=venstre blinklys
Når blinklyskontakten aktiveres ud
over modstanden, slås blinklyset til konstant. Blinklyset slås automatisk
fra, når rattet drejes tilbage.
For tre blink, f.eks. ved vognbane‐
skift, vippes blinklyskontakten op eller ned, til den møder modstand, og slip‐
pes igen.
Page 233 of 297
Pleje af bilen231Adaptive forlygter9Fare
Adaptive Forward Lighting-syste‐
met bruger Xenon-forlygter.
Xenon-forlygter arbejder med me‐ get høj spænding. Undgå berø‐
ring. Få pærerne udskiftet på et
værksted.
Pærer til blinklys foran og drejelys kan udskiftes.
Drejelys (1) .
Blinklys fortil (2) .
Parkeringslys/Kørelys er konstrueret
som lysdioder (LED) og kan ikke ud‐
skiftes.
Drejelys (1) 1. Drej dækslet (1) mod uret, og tag det af.
2. Drej pæreholderen mod uret, ind‐til den er løsnet. Tag pæreholde‐
ren med pæren ud af reflektoren.
3. Frigør pærefatningen fra stikket ved at trække.
4. Udskift pæren, og forbind pære‐ fatningen med stikket.
5. Før pæreholderen ind i reflekto‐ ren på en sådan måde, at de to
gribere på pæreholderen befinder sig ud for de to udsparinger i re‐
flektoren.
6. Sæt dækslet på, og drej det med uret.
Page 243 of 297
Pleje af bilen241
I højrestyrede biler sidder sikrings‐
boksen bag et dæksel i handskerum‐
met. Åbn handskerummet, åbn så
dækslet, og klap det ned.
Nr.Strømkreds1Cruise control/fartbegrænser/
adaptiv cruise control/knapper
på rattet2Udvendige lygter/karrosseri-
styreenhed3Udvendige lygter/karrosseri-
styreenhed4Infotainment-system5Infotainment-system/instrument6Stikdåse/lighter7Stikkontakt8Venstre nærlys/karrosseri-
styreenhed9Højre nærlys/karrosseri-
styreenhed/airbag-modul10Dørlåse/karrosseri-styreenhed11Kabineblæser12–13–Nr.Strømkreds14Diagnosestik15Airbag16Stikkontakt17Klimaanlæg18Logistik19Karrosseristyreenhed20Karrosseristyreenhed21Instrumentpanelgruppe/tyveri‐
alarm22Tændingsføler23Karrosseristyreenhed24Karrosseristyreenhed25–26–
Sikringsboks i lastrum
Sikringsboksen sidder i venstre side
af bagagerummet bag et dæksel.
Page 253 of 297

Pleje af bilen251
9. Sæt stikket fra kompressorens istikkontakten eller i en lighterfat‐
ning.
For at undgå at batteriet aflades,
anbefaler vi at lade motoren gå.
10. Sæt vippekontakten på kompres‐ soren i stilling I. Der fyldes tæt‐
ningsmiddel i dækket.
11. Manometret på kompressoren vi‐ ser kortvarigt op til 6 bar, medens
flasken med tætningsmiddel tøm‐
mes (ca. 30 sekunder). Derpå be‐
gynder trykket at falde.
12. Hele flaskens indhold af tætnings‐
middel pumpes ind i dækket. Der‐
efter fyldes dækket med luft.
13. Det foreskrevne dæktryk skal nås
i løbet af 10 minutter. Dæktryk
3 283. Når det korrekte tryk er
nået, skal kompressoren slukkes.
Hvis det foreskrevne dæktryk ikke nås inden 10 minutter, skal lappe‐
sættet afmonteres. Hjulene drejes
én omgang ved at flytte bilen et
kort stykke. Monter lappesættet
igen og fortsæt påfyldningen i
10 minutter. Nås det foreskrevne
dæktryk fortsat ikke, er dækket for beskadiget. Søg hjælp på et
værksted.
Slip overskydende tryk ud med
knappen over manometret.
Kompressoren må ikke køre i
mere end 10 minutter ad gangen.
14. Afmonter lappesættet. Tryk på stopknasten på holderen, når
flasken med tætningsmiddel
tages af holderen. Skru luftslan‐
gen til dækket på det ledige udtag på flasken med tætningsmiddel.
Således undgås det, at tætnings‐
midlet løber ud. Læg lappesættet
på plads i bagagerummet.
15. Tætningsmiddel, som er trængt ud, fjernes med en klud.
16. Anbring mærkaten fra flasken med tætningsmiddel med den til‐
ladte maksimale hastighed i føre‐
rens synsfelt.
17. Fortsæt kørslen med det samme, så tætningsmidlet kan fordele sig
jævnt i dækket. Stands efter at
have kørt ca. 10 km (senest efter
10 minutter), og kontroller dæk‐
trykket. Luftslangen skrues di‐
rekte på dækventilen og kompres‐
soren.