
Introduction33
Effectuer une sélection dans la listeaffichée pour ajouter une station de
radio FM préréglée aux favoris.Favoris de téléphone
Sélectionner un emplacement vide
sur l'écran ou appuyer sur < (pour
ouvrir un menu contextuel), puis sur
Ajouter favori .
Effectuer une sélection dans la liste affichée pour ajouter un contact télé‐
phonique aux favoris.
Pour obtenir davantage d'informa‐
tions, se reporter à (NAVI 80) « Ré‐ pertoire » dans la section « Télé‐
phone » 3 134.Favoris de services
Sélectionner un emplacement vide
sur l'écran ou appuyer sur < (pour
ouvrir un menu contextuel), puis sur
Ajouter favori .
Effectuer une sélection dans la liste affichée pour ajouter une application
installée aux favoris.Supprimer des favoris
Appuyer sur < et sélectionner
Supprimer tous les favoris ou sélec‐
tionner un favori dans la liste affichéeet appuyer sur Supprimer un favori .
Un message de confirmation s'affi‐
che. Appuyer sur Supprimer pour
confirmer.
Paramètres de tonalité
R15 BT USB - Paramètres de
tonalité Dans le menu des réglages audio, il
est possible de configurer les
caractéristiques de tonalité.
Appuyer sur le bouton SETUP pour
accéder au menu des réglages.
Sélectionner Réglages audio et tour‐
ner le bouton rotatif OK jusqu'à ce que
le réglage désiré soit sélectionné
parmi :
■ BASS (basses)
■ TREBLE (aigus)
■ FADER (balance avant / arrière)
■ BALANCE (balance gauche / droite)
L'affichage indique le type de réglage suivi de la valeur de réglage.Régler la valeur souhaitée en tour‐
nant le bouton rotatif OK et enfoncer
le bouton pour confirmer la sélection.
Pour quitter le menu des réglages au‐
dio, appuyer sur le bouton /.
Remarque
S'il n'y a pas d'activité, le système
quittera le menu des réglages audio automatiquement.
Réglage des basses et des aigus
Sélectionnez Graves ou Aigus .
Régler la valeur souhaitée en tour‐
nant le bouton rotatif OK et enfoncer
le bouton pour confirmer le réglage.
Régler la distribution de volume entre
la droite et la gauche
Sélectionnez Balance.
Régler la valeur souhaitée en tour‐ nant le bouton rotatif OK et enfoncer
le bouton pour confirmer le réglage.
Régler la distribution de volume entre l'avant et l'arrière
Sélectionnez Fader.

38Introduction
◆Auto : Les modes jour et nuit sont
modifiés automatiquement.
◆ Jour : L'écran de la carte est tou‐
jours affiché avec des couleurs
vives.
◆ Nuit : L'écran de la carte est tou‐
jours affiché avec des couleurs
sombres.Bluetooth
Sélectionner Bluetooth pour afficher
les options suivantes :
■ Afficher la liste des appareils
Bluetooth
■ Rechercher un appareil Bluetooth
■ Autorisation de périphérique
■ Modifier le mot de passe (pour l'ap‐
pariement des dispositifs Bluetooth avec l'Infotainment System)
Pour obtenir davantage d'informa‐
tions, se reporter à (NAVI 50) « Mu‐
sique Bluetooth » 3 64 et « Conne‐
xion Bluetooth » dans la section « Té‐
léphone » 3 128.Système
Sélectionner Système pour afficher
les options suivantes :
■ Langue (modifier la langue d'affi‐
chage et la langue des instructions
vocales du Système de navigation)
■ Horloge/unités
Les réglages suivants peuvent être
modifiés :
◆ Format de l'heure (12H/24H)
◆ Unités NAVI (km/miles)
◆ Réglage de l'heure
Appuyer sur l pour ouvrir le
sous-menu Mise à l'heure com‐
portant les options suivantes :
Auto /Manuel
Si le réglage manuel de l'heure est sélectionné, ajuster le caséchéant.
■ Réglages d'usine
Les réglages suivants peuvent être réinitialisés aux réglages d'usine
par défaut :
◆ Tous
◆ Téléphone◆Navigation
◆ Audio-Média-Radio-Système
■ Navigation (activer/désactiver)
■ Version du système (affiche le nu‐
méro de la version de l'Infotainment System)
Après l'ajustement des réglages du
système, appuyer sur ; (et sélec‐
tionner un autre menu sur l'écran)
pour quitter le menu des réglages et sauvegarder les modifications. Le
système peut aussi sauvegarder les
modifications et quitter automatique‐
ment le menu après quelques temps.
NAVI 80 - Réglages du système
Pour accéder au menu des réglages
du système depuis la page Accueil,
appuyer sur MENU suivi de Système
à l'écran d'affichage.
Les sous-menus des réglages sui‐
vants sont affichés :
■ Langue
■ Affichage
■ Son
■ Horloge

Introduction39
■Avertissements de sécurité
■ Écran Accueil
■ Claviers
■ Régler les unités
■ Statut et Information
■ Retirer la carte SD
■ Restauration des réglages d'usine
Après la modification des réglages du
système, appuyer sur Effectué pour
confirmer.Langue
Pour modifier la langue de l'Infotain‐
ment System puis le type de voix.Affichage
Les réglages suivants sont affichés :
■ Éclairage de jour : Modifie la bril‐
lance de l'écran en fonction des
conditions d'éclairage extérieur (lu‐ mière du jour).
En cas de faibles niveaux de lu‐
mière extérieure, l'écran est plus fa‐
cile à voir quand l'affichage n'est pas trop brillant.
■ Éclairage de nuit : Modifie la bril‐
lance de l'écran en fonction desconditions d'éclairage extérieur (lu‐
mière de nuit).
En cas de faibles niveaux de lu‐
mière extérieure, l'écran est plus fa‐ cile à voir quand l'affichage n'est
pas trop brillant.
■ Passer en mode nuit la nuit : Pour
activer le passage automatique en‐ tre l'éclairage jour/nuit.
Le mode nuit est activé en cas de
faibles niveaux de lumière exté‐ rieure et quand les phares sont al‐
lumés.
■ Utiliser le mode nuit : Pour activer
le mode nuit.Son
Les sous-menus des réglages sui‐
vants sont affichés :
■ Niveaux sonores : Pour modifier le
volume et les sons des informa‐ tions trafic, le système de télépho‐ nie à mains libres, la sonnerie du
téléphone, les alertes d'application,
la voix du système et les instruc‐
tions de navigation.■ Alertes : Pour régler le volume des
alertes et activer/désactiver les
alertes quand l'écran est éteint.
■ Sensibilité par rapport à la vitesse :
Pour régler le volume en fonction de la vitesse du véhicule.
■ Voix de l'ordinateur : Pour régler les
types d'informations devant être
communiquées par la voix de l'In‐
fotainment System.
■ Voix : Pour modifier la voix utilisée
par l'Infotainment System.Horloge
Pour régler l'horloge du système et le format d'affichage de l'heure.
Il est recommandé de conserver le
réglage automatique de l'heure.Avertissements de sécurité
Pour activer/désactiver les alertes
fournies par l'Infotainment System.
Cocher les cases appropriées pour
les activer.Écran Accueil
Pour modifier la configuration de la page d'accueil.

40Introduction
Sélectionner dans la liste des options
pour afficher un aperçu de chaque
agencement de la page d'accueil.Claviers
Pour modifier d'abord le type d'alpha‐
bet (par ex. Grec) puis le type de cla‐
vier (par ex. Qwerty).Régler les unités
Pour modifier les unités de mesure,
par ex. distance, coordonnées, tem‐
pératures et unités barométriques.Statut et Information
Pour afficher les informations sur le système, par ex. version, statut du
GPS, statut du réseau, autorisations
et informations de droit d'auteur.Retirer la carte SD
Pour éjecter la carte SD en toute sé‐
curité.Restauration des réglages d'usine
Pour supprimer toutes les informa‐
tions sur l'Infotainment System. Sui‐
vre les instructions à l'écran.Remarque
Par la suite, l'Infotainment System
redémarrera par défaut en anglais.
Si nécessaire, sélectionner Langue
dans le menu Système pour modifier
la langue.
Paramètres multimédia
Pour accéder au menu des réglages
de Multimédia depuis la page Accueil,
appuyer sur MENU, puis sur
Multimédia suivi de Réglages à
l'écran d'affichage.
Les sous-menus des réglages sui‐ vants sont affichés :
■ Son
■ Radio
■ Média
■ Images
■ Vidéo
Après la modification des réglages,
appuyer sur Effectué pour confirmer.Son
Il est possible de mettre à jour les ré‐
glages du son suivants :
■ « Spatialisation » : Régler la répartition sonore à l'inté‐rieur du véhicule.
■ « Ambiance » : Régler les options sonores,
par ex. « Pop-rock », « Jazz »,
« Neutre ». Sélectionner « Ma‐ nuel » pour régler manuellement
les niveaux des aigus et des bas‐ ses.
Appuyer sur Confirmer pour sauve‐
garder les modifications.
■ « Démo arkamys » : Sélectionner pour essayer le mode
Arkamys.
■ « Amplificateur de basses Arka‐ mys » :
Activer/désactiver l'amplification
des basses.

Radio47
Récupérer une station mémorisée
Pour rappeler une station, sélection‐
ner la gamme d'ondes souhaitée et
appuyer sur Prérégler pour afficher
les favoris mémorisés. Appuyer briè‐
vement sur la station de radio favorite
souhaitée.
Appuyer sur l pour accéder aux em‐
placements favoris 7-12.Recherche du nom d'une station de
radio (FM uniquement)
Sélectionner la gamme d'ondes FM et appuyer sur Liste pour afficher une
liste alphabétique des stations de ra‐ dio disponibles.
Appuyer plusieurs fois sur la touche
S ou R pour rechercher manuelle‐
ment le nom de la station souhaitée.
La fréquence peut apparaître à la
place du nom de la station si inexis‐
tant.
La liste affichée par ordre alphabéti‐
que contient jusqu'à 50 stations de
radio dont la réception est la meil‐
leure. Cette liste peut être mise à jour
à tout moment. Listes d’enregistre‐
ment automatique 3 48.NAVI 80 - Recherche manuelle de
stations
Sélectionner la gamme d'ondes sou‐
haitée puis appuyer sur < ou > pour
passer à la fréquence suivante/pré‐
cédente par incréments de 0,1 MHz.Recherche de station mémorisée
Ceci permet de rappeler des stations
de radio qui ont été précédemment
mémorisées.
Pour sauvegarder une station, sélec‐
tionner la gamme d'ondes et la station souhaitées et appuyer sur Prérégler
pour afficher les favoris mémorisés.
Appuyer longuement sur l'emplace‐
ment désiré jusqu'à ce qu'un bip se
fasse entendre. La fréquence ou le
nom de la station de radio apparaît à
l'emplacement favori, confirmant que la station a été mémorisée. Il est pos‐
sible de mémoriser 6 stations par
gamme d'ondes.
Alternativement, sélectionner la
gamme d'ondes et la station souhai‐
tées puis appuyer sur Fréquence ou
Liste . Appuyer sur < pour ouvrir un
menu contextuel puis sélectionner
Sauvegarder en tant que préréglage .Récupérer une station mémorisée
Pour rappeler une station, sélection‐
ner la gamme d'ondes souhaitée et appuyer sur Prérégler pour afficher
les favoris mémorisés. Appuyer briè‐ vement sur la station de radio favorite
souhaitée.Recherche du nom d'une station de
radio (FM uniquement)
Sélectionner la gamme d'ondes FM et appuyer sur Liste pour afficher une
liste alphabétique des stations de ra‐
dio disponibles.
Appuyer plusieurs fois sur la touche
4 ou 1 pour rechercher manuellement
le nom de la station souhaitée. La fré‐
quence peut apparaître à la place du
nom de la station si inexistant.
La liste affichée par ordre alphabéti‐
que contient jusqu'à 50 stations de
radio dont la réception est la meil‐
leure. Cette liste peut être mise à jour à tout moment. Listes d’enregistre‐
ment automatique 3 48.

Radio51
Enfoncer et maintenir le bouton
SETUP / TEXT pour voir ces informa‐
tions.
Appuyer sur le bouton / ou attendre
pendant 30 secondes pour revenir à
l'écran de départ.
NAVI 50 - Fonctions RDS
Configuration du RDS
Appuyer sur Options à l'écran d'affi‐
chage. Les réglages suivants peu‐
vent être modifiés :
■ RDS (activer/désactiver)
Le désactiver s'il n'est pas néces‐
saire.
■ TA (activer/désactiver)
Voir ci-dessous.
■ Région (activer/désactiver)
Voir ci-dessous.
■ Nouvelles (activer/désactiver)
Voir ci-dessous.■ AM (activer/désactiver)
Le désactiver s'il n'est pas néces‐
saire.
■ Mettre la liste à jour (activer/désac‐
tiver)
Se reporter à (NAVI 50) « Listes
d'enregistrement automatique »
3 48.TA (annonces sur la circulation)
Si TA est activé :
■ Les annonces sur la circulation sont diffusées automatiquement
par certaines stations de radio FM.
■ La lecture de la radio FM et de la source de radio auxiliaire est inter‐
rompue pendant la durée de l'an‐
nonce sur la circulation.Région
Si Région est activé :
La fréquence de certaines stations de radio FM peut varier en fonction de la zone géographique.
Une mauvaise réception peut parfois
provoquer des modifications de fré‐
quence irrégulières et indésirables.
Désactiver Région si nécessaire.Nouvelles
Si Nouvelles est activé :
■ Les annonces de nouvelles sont diffusées automatiquement par
certaines stations de radio FM.
■ La lecture de la radio FM et de la source de radio auxiliaire est inter‐
rompue pendant la durée de l'an‐
nonce sur la circulation.
Informations textuelles (texte radio)
Certaines stations FM émettent des
informations sous forme de texte con‐
cernant le programme diffusé (p. ex.
le nom de la chanson).
NAVI 80 - Fonctions RDS Configuration du RDS
Pour accéder au menu de réglages
de la Radio depuis la page Accueil,
appuyer sur MENU, puis sur
Multimédia , suivi de Réglages puis
Radio à l'écran d'affichage.
Appuyer sur < pour ouvrir un menu
contextuel et accéder à l'option « Ré‐
glages de la radio ».

52Radio
Il est possible de mettre à jour les ré‐
glages de la radio suivants :
■ Activer/désactiver la recherche de fréquences alternatives (AF)
■ Activer/désactiver l'I-Traffic
■ Activer/désactiver le type de pro‐ gramme
■ Mettre à jour la liste des stations de
radio sauvegardéesFréquence alternative (AF)
Activer la fonction RDS-AF pour se
régler en permanence sur la fré‐
quence de diffusion de la station choi‐
sie ayant la meilleure réception
Une mauvaise réception peut parfois
provoquer des modifications de fré‐ quence irrégulières et indésirables.
Désactiver la fonction RDS-AF si né‐
cessaire.I-Traffic (informations trafic)
Les stations de service de messages
sur la circulation sont des stations FM
RDS diffusant des informations sur la circulation.
Activer l'I-Traffic pour recevoir auto‐
matiquement les bulletins de circula‐
tion lorsqu'ils sont diffusés.Recherche de type de programme
(PtY)
Activer le PtY pour afficher le type de programme (par ex. nouvelles, sport)
diffusé actuellementMettre à jour la liste de la radio
Se reporter à (NAVI 80) « Listes d'en‐ registrement automatique » 3 48.
Informations textuelles (texte radio)
Certaines stations FM émettent des
informations sous forme de texte con‐
cernant le programme diffusé (p. ex.
le nom de la chanson).
Pour rechercher des informations tex‐
tuelles, à partir de n'importe quel
mode de radio (par ex. Prérégler,
Liste , Fréquence ), appuyer sur <
pour ouvrir un menu contextuel et ac‐ céder aux options d'informations tex‐tuelles.
Digital Audio Broadcasting
Le Digital Audio Broadcasting (DAB)
est un système innovant et universel
de diffusion.
Informations générales
■ Les stations DAB sont indiquées par un nom au lieu d'une fréquence
de réception.
■ Avec le DAB, plusieurs program‐ mes (services) radio peuvent être
diffusés sur une seule fréquence
(ensemble).
■ Hormis un service audio numérique
de haute qualité, DAB offre égale‐
ment un service de programmes en
transit et une multitude d'autres
services incluant des informations
pour le déplacement et la circula‐
tion.
■ Tant qu'un récepteur DAB donné peut recevoir le signal envoyé par
la station (même si le signal est très faible), la reproduction du son est
assuré.
■ Il n'y a pas de phénomène d'éva‐ nouissement (affaiblissement du
son) typique de la réception AM ou FM. Le signal DAB est reproduit à
un volume constant.
■ Les interférences provoquées par des stations sur des fréquences
proches (un phénomène typique de

54Lecteur CDLecteur CDInformations générales................54
Utilisation ..................................... 55Informations générales
Le lecteur CD de l'Infotainment Sys‐
tem peut lire des CD audio et des CD
MP3/WMA.
CD16 BT, CD18 BT : les formats AAC et WAV peuvent également être lus.
Information importante relativeaux CD audio et MP3/WMAAvertissement
Ne placer en aucun cas des DVD
ou des CD « singles » d'un diamè‐ tre de 8 cm ou encore des CD de
forme spéciale dans le lecteur au‐ dio.
Aucune étiquette ne peut être ap‐ posée sur les CD. Les CD avec
étiquette peuvent se coincer dans
le lecteur et l'endommager. Il fau‐
dra alors procéder au coûteux
remplacement de l'appareil.
■ Il se peut que certains CD audio avec protection contre la copie non
conforme aux normes CD audio ne soient pas lus correctement ou ne
puissent pas être lus.
■ Il est possible que les CD-R et CD-
RW enregistrés et les fichiers WMA avec Digital Rights Management(DRM) provenant de magasins de
musique en ligne ne soient pas lus
correctement ou ne puissent pas
être lus.
■ Sur les CD mixtes (une combinai‐ son audio/données, par exemple
MP3), seules les plages audio se‐
ront détectées et lues.
■ Les CD-R ou CD-RW enregistrés sont plus sensibles aux mauvaises
manipulations que les CD préenre‐ gistrés. Veillez à manipuler correc‐
tement les CD, en particulier les
CD-R et CD-RW enregistrés (voir
ci-dessous).
■ Evitez de laisser des empreintes di‐
gitales sur les CD que vous chan‐ gez.