
Introduction3Caractéristiques
spécifiques du véhicule Veuillez inscrire les données de votre
véhicule à la page précédente afin de les garder facilement accessibles.
Ces informations figurent aux chapi‐
tres « Service et maintenance » et
« Caractéristiques techniques » ainsi
que sur la plaquette signalétique.
Introduction
Votre véhicule associe technologie
avancée, sécurité, écologie et écono‐
mie.
Le présent Manuel d'utilisation con‐
tient toutes les informations qui vous
seront nécessaires pour conduire
votre véhicule efficacement et en
toute sécurité.
Informez les occupants du véhicule
des risques éventuels d'accident et
de blessure dus à une mauvaise uti‐
lisation.
Vous devez toujours vous plier aux lois et réglementations en vigueurdans le pays dans lequel vous voustrouvez. Ces lois peuvent différer des
informations contenues dans ce Ma‐
nuel d'utilisation.
Quand il est indiqué de prendre con‐
tact avec un atelier, nous vous re‐
commandons de chercher un Répa‐ rateur Agréé Opel.
Les Réparateurs Agréés Opel offrent
un service de première qualité à des
prix raisonnables. Le personnel ex‐
périmenté formé par Opel travaille se‐ lon les prescriptions spécifiques
d'Opel.
La documentation destinée au client
doit toujours être conservée à portée de main, dans le véhicule.
Utilisation de ce manuel ■ Le présent manuel décrit toutes les
options et fonctions disponibles
pour ce modèle. Certaines
descriptions, notamment celles des
fonctions de menu et d'affichage, peuvent ne pas s'appliquer à votre
véhicule en raison des variantes de
modèle, de spécifications propres à votre pays, à des accessoires ou
des équipements spéciaux.■ Vous trouverez un premier aperçu dans le chapitre « En bref ».
■ Le sommaire situé au début de ce manuel et dans chaque chapitre in‐
dique où se trouvent les informa‐
tions.
■ L'index vous permet de rechercher des informations spécifiques.
■ Le présent Manuel d'utilisation montre des véhicules avec direc‐tion à gauche. L'utilisation de véhi‐
cules avec direction à droite est si‐
milaire.
■ Le Manuel d'utilisation reprend les désignations de moteur utilisées enusine. Les désignations de vente
correspondantes se trouvent dans
le chapitre « Caractéristiques
techniques ».
■ Les indications de direction, telles que à gauche, à droite ou vers
l'avant et vers l'arrière, sont tou‐
jours données par rapport au sens
de la marche.

Clés, portes et vitres19Clés, portes et vitresClés, serrures.............................. 19
Portes .......................................... 26
Sécurité du véhicule ....................30
Rétroviseurs extérieurs ................32
Rétroviseur intérieur ....................34
Vitres ............................................ 35
Toit ............................................... 38Clés, serrures
Clés
Clés de rechange Le numéro de clé est mentionné dansle Car Pass ou sur une étiquette dé‐tachable.
Le numéro de clé doit être communi‐ qué lors de la commande des clés de
rechange car il s'agit d'un composant du système de blocage du démar‐
rage.
Serrures 3 190.
Car Pass Le Car Pass contient toutes les don‐
nées relatives à la sécurité du
véhicule et doit être conservé en lieu
sûr.
Lors d'un passage à l'atelier, les don‐
nées de ce véhicule sont nécessaires
pour effectuer certains travaux.Télécommande radio
Utilisée pour commander :
■ Verrouillage central
■ Dispositif antivol
■ Alarme antivol
Selon le modèle, le véhicule peut être
doté d'une télécommande à
2 boutons ou à 3 boutons.
La télécommande a une portée de
5 mètres environ. Elle peut être ré‐
duite en raison de facteurs externes.
Les feux de détresse confirment l'ac‐
tivation.

20Clés, portes et vitres
Manipuler la télécommande avec pré‐
caution, la protéger de l'humidité et
des températures élevées, éviter tout
actionnement inutile.
Défaillance
Si un actionnement du verrouillage
central n'est pas possible à l'aide de
la télécommande, cela peut être dû
aux causes suivantes :
■ portée dépassée.
■ tension de batterie trop faible.
■ utilisation fréquente et répétée de la télécommande alors que le
véhicule est hors de portée, ce qui nécessitera une reprogrammation
en atelier.
■ recouvrement des ondes radio par des installations radioélectriques
externes plus puissantes.
Déverrouillage 3 21.
Remplacement de pile de la
télécommande
Remplacer la pile dès que la portée
commence à se réduire.
Les piles ne doivent pas être jetées
avec les ordures ménagères. Elles
doivent être recyclées via les centres
de collecte appropriés.
Enlever la vis et ouvrir le logement de pile en introduisant une pièce de
monnaie dans la rainure et en la pi‐
votant.
Remplacer la pile (pile de type
CR2016) en faisant attention à la po‐ sition de montage.
Remonter les deux moitiés du cou‐ vercle en veillant à ce qu'elles s'en‐
gagent correctement.
Reposer la vis et la serrer.
Serrures de porte
Verrou de sécurité antivol
Afin d'empêcher l'ouverture de la
porte avant de l'extérieur, ouvrir la
porte et engager le verrou de sécurité antivol.

Clés, portes et vitres29
mécanisme de débrayage situé der‐rière la marche. Prendre contact avec
un atelier.
Portes arrière
Pour ouvrir la porte arrière droite, tirer la poignée extérieure.
La porte est ouverte depuis l'intérieur du véhicule en tirant sur la poignée
intérieure.
La porte arrière gauche est déver‐
rouillée à l'aide du levier.
9 Attention
Les feux arrière peuvent être ca‐
chés si les portes arrière sont ou‐
vertes et que le véhicule stationne sur le bord de la chaussée.
Signaler la présence du véhicule aux autres usagers en utilisant un
triangle de présignalisation ou tout
autre équipement spécifié par le
code de la route.
Les portes sont maintenues dans une position à 90°, grâce à des limiteurs
d'ouverture.
Pour ouvrir les portes à 180° ou plus,
libérer les limiteurs d'ouverture des loquets dans les cadres de porte etouvrir les portes à la position souhai‐
tée.
Lors de l'ouverture des portes à
270°, les portes sont maintenues en
position totalement ouvertes grâce à
des aimants situés sur le flanc de la
carrosserie.

30Clés, portes et vitres9Attention
Vérifier que les portes ouvertes à
fond sont bien fixées.
Des portes ouvertes peuvent se
refermer en claquant sous l'effet
du vent !
Lors de la fermeture des portes, atta‐ cher chaque limiteur d'ouverture au
loquet du cadre de porte.
Les portes arrière peuvent être ver‐
rouillées depuis l'intérieur du véhicule
à l'aide du commutateur de verrouil‐
lage intérieur.
Fermer la porte gauche avant la porte droite.
Sécurité du véhicule
Dispositif antivol9 Attention
Ne pas mettre le dispositif antivol
en marche quand des personnes
sont dans le véhicule ! Le déver‐
rouillage de l'intérieur est impos‐
sible.
Le système condamne toutes les por‐
tes. Toutes les portes doivent être fer‐ mées pour pouvoir activer le système.
Remarque
Quand les feux de détresse ou les
feux latéraux sont enclenchés, le
dispositif antivol ne peut pas être ac‐ tivé.
L'activation ou la désactivation n'est
pas possible avec le bouton de ver‐ rouillage central.
Activation
Appuyer sur le bouton e deux fois.
Les feux de détresse clignotent
cinq fois à titre de confirmation.
Désactivation Déverrouiller les portes avec le bou‐
ton c de la télécommande.
Alarme antivol L'alarme antivol fonctionne en asso‐
ciation avec le verrouillage central.

Clés, portes et vitres31
Elle surveille :■ Portes, hayon et capot ;
■ L'habitacle ;
■ Coffre ;
■ L'allumage ;
■ Coupure de l'alimentation électri‐ que de la sirène d'alarme.
Activation Toutes les portes et le capot doiventêtre fermés.
Appuyer sur le bouton e pour activer
l'alarme antivol. Les feux de détresse clignotent deux fois pour confirmer
l'activation.
Si les feux de détresse ne clignotent
pas lors de l'activation, une porte ou
le capot moteur n'est pas bien fermé.
Remarque
Toute modification de l'environne‐
ment intérieur du véhicule, telle que
l'usage de housses de siège et vitres
ouvertes risque de perturber la fonc‐ tion de surveillance de l'habitacle.
Désactivation Le déverrouillage du véhicule ou la
mise du contact désactive l'alarme
antivol. Les feux de détresse cligno‐
tent une fois pour confirmer la désac‐
tivation.
Remarque
Si l'alarme s'est déclenchée, déver‐
rouiller le véhicule avec la clé n'ar‐
rêtera pas la sirène d'alarme. Pour arrêter la sirène d'alarme, mettre le
contact. Si l'alarme s'est déclen‐
chée, les feux de détresse ne cligno‐ teront pas lors de la désactivation.Activation sans surveillance de
l'habitacle
Désactiver la surveillance de l'habita‐ cle quand des personnes ou des ani‐
maux restent dans le véhicule ou si le chauffage auxiliaire 3 111 est pro‐
grammé pour un démarrage tempo‐
risé ou commandé à distance.
Selon la configuration du véhicule :
■ appuyer et maintenir enfoncé le bouton e, ou
■ mettre le contact et le couper deux fois rapidement, fermer alors les
portes et activer le système antivol.

32Clés, portes et vitres
Un signal sonore est émis comme
confirmation.
Cette situation subsiste jusqu'à ce
que les portes soient déverrouillées.
Alarme Une fois déclenchée, l'alarme retentitvia une sirène auto-alimentée dis‐
tincte et les feux de détresse cligno‐
tent en même temps. Le nombre et la
durée des signaux d'alarme sont spé‐
cifiés par la législation.
Si la batterie du véhicule est débran‐
chée ou si l'alimentation de l'alarme
est coupée, la sirène d'alarme reten‐
tira. Si la batterie du véhicule doit être débranchée, d'abord désactiver
l'alarme antivol.
Pour arrêter la sirène d'alarme (si elle
s'est déclenchée) et, par conséquent, désactiver l'alarme antivol, rebran‐
cher la batterie du véhicule et déver‐
rouiller le véhicule en appuyant sur le
bouton c de la télécommande (ou
mettre le contact).Blocage du démarrage
Le système fait partie du contact d'al‐ lumage et vérifie si le véhicule peut
être démarré avec la clé utilisée.
Le blocage du démarrage est auto‐
matiquement activé après avoir en‐
levé la clé de la serrure d'allumage et
aussi si la clé est laissée dans le com‐ mutateur d'allumage quand le moteur
est arrêté.
S'il est impossible de démarrer le mo‐ teur, couper le contact et enlever la
clé, attendre plus ou moins 2 secon‐
des, puis répéter la tentative de dé‐
marrage. Si la tentative de démarrage est à nouveau infructueuse, essayerde démarrer le moteur en utilisant la
clé de réserve et prendre contact
avec un atelier.
Remarque
Le blocage du démarrage ne ver‐
rouille pas les portes. Toujours ver‐
rouiller les portes en quittant le
véhicule et activer l'alarme antivol
3 21, 3 30.Rétroviseurs extérieurs
Forme convexe Le rétroviseur extérieur convexe se
compose d'une zone asphérique et
réduit les angles morts. La forme du
miroir rend les objets d'apparence
plus petite, ce qui rend plus difficile
l'estimation des distances.
Réglage manuel
Régler les rétroviseurs en les faisant
pivoter dans la direction souhaitée.

Sièges, systèmes de sécurité45
Le chauffage des sièges n'est pos‐
sible qu'avec le moteur en marche.Sièges arrière
Accès aux sièges arrière
Pour faciliter l'accès aux sièges ar‐
rière, tirer sur le levier de déverrouil‐
lage et rabattre le dossier de siège
vers l'avant.
9 Attention
Vérifier que le dossier revient en
position normale et que les serru‐
res de ceinture de sécurité sont
bien encliquetées.
Bouclage de la ceinture de sécurité
3 49.
Sièges arrière amovibles
Démontage
Sur certains modèles, la zone de
chargement peut être augmentée en
enlevant les sièges arrière.
■ Lever le levier 1 des deux côtés du
siège; des goupilles 2 apparaissent
pour indiquer que le siège est dé‐
verrouillé.