Page 99 of 131

Radio99RadioUpotreba...................................... 99
Traženje stanice .......................... 99
Liste automatskog memorisanja 100
Liste omiljenih ............................ 101
Meniaplikacije talasnih područja 101
Sistem radio podataka (RDS) ....104
Digitalno emitovanje zvuka ........106Upotreba
Uključivanje radija
Pritisnuti RADIO BAND za otvaranje
glavnog menija radija.
Na prijemu će biti zadnja slušana
stanica.
Izbor talasnog područja Pritisnuti RADIO BAND jednom ili
više puta za aktiviranje željenog
talasnog opsega.
Na prijemu će biti zadnja slušana
stanica u tom talasnom području.
Traženje stanice
Automatsko traženje radiostanica
Nakratko pritisnuti s ili u za
slušanje prethodne ili sledeće stanice
u memoriji stanica.
Ručno traženje radio stanica
Pritisnuti i držati pritisnuto s ili
u . Otpustiti odgovarajuće dugme
kada je željena frekvencija skoro pronađena na displeju frekvencije.
Traženje je učinjeno za sledeću
stanicu koja može da se primi i
emitovanje iste počinje automatski.
Napomena
Ručno traženje stanica: Ukoliko
radio nije našao stanicu, automatski
prekopčava na mnogo osetljiviji
način traženja. Ukoliko još uvek ne
može da nađe stanicu, podešava se frekvencija koja je zadnji put bila
aktivna.
Page 106 of 131

106Radio
■ Obaveštenja o saobraćaju će sečuti sa prethodno izabranom
jačinom zvuka za obaveštenja o
saobraćaju TA 3 97.
■ Ako je usluga radio obaveštenja o saobraćaju uključena, za vremesaobraćajnih obaveštenja se
prekida reprodukcija CD/MP3
CD-a.
Slušanje samo stanica sa
obaveštenjima o saobraćaju
Uključiti uslugu radio obaveštenja o saobraćaju i potpuno smanjiti jačinu
zvuka Infotainment sistema.
Blokiranje obaveštenja o saobraćaju
Za blokiranje saobraćajnih
obaveštenja, npr. za vreme
reprodukcije CD/MP3-a:
Pritisnuti TP ili višenamensko dugme
za potvrdu poruke o poništavanju na
displeju.
Obaveštenje o saobraćaju se
otkazuje, ali usluga radio obaveštenja
o saobraćaju ostaje uključena.Digitalno emitovanje zvuka
Digitalno emitovanje zvuka (DAB) je
inovativni i univerzalni sistem
emitovanja.
DAB stanice su označene prikazom
naziva programa umesto frekvencije
emitovanja.
Opšte informacije
■ Sa DAB-om, razni radio programi (usluge) mogu se emitovati na
jednoj frekvenciji (skupu).
■ Pored visokokvalitetne digitalno audio usluge, DAB je takođe u
stanju da prosledi programu
priključene podatke i mnoštvo
ostalih uslužnih podataka
uključujući informacije o
putovanjima i saobraćaju.
■ Sve dok dobijeni DAB prijemnik može primati signal poslat od
odašiljača stanice (iako je signal
jako slab), reprodukcija zvuka je
obezbeđena.
■ Tu nema utišavanja (slabljenja zvuka) tipičnog za AM ili FM prijem.
DAB signal se reprodukuje sa
ustaljenom jačinom zvuka.
■ Ukoliko je DAB signal jako slab za prijem od strane prijemnika, prijem
se u potpunosti prekida. To se
može izbeći aktiviranjem funkcija
Auto ensemble linking (Automatsko povezivanje grupa) i/ili Auto linking
DAB-FM (Automatsko povezivanje
DAB-FM) u meniju za DAB
podešavanja.
■ Smetnje prouzrokovane od stanica na približnim frekvencijama (pojavakoja je uobičajena za AM i FM
prijem) ne postoje za DAB.
Page 110 of 131

110CD plejer
Preskakanje na sledeću ili
prethodnu muzičku numeru
Kratko pritisnuti s ili u .
Brzo pretraživanje napred ili nazad
Pritisnuti s ili u i držati pritisnuto
za brzo premotavanje trenutne
muzičke numere unapred ili unazad.
Izbor muzičkih numera
korišćenjem CD menija Pritisnuti višenamensko dugme da bi
se otvorio CD menu (CD meni) .Shuffle songs (Mešane pesme)
Za reprodukciju svih muzičkih
numera po slučajnom redosledu:
podesiti ovu funkciju na On (Uklj.).
Napomena
Ako se ova funkcija aktivira, 2 se
prikazuje u odgovarajućem glavnom meniju.
Repeat (Ponavljanje)
Za ponovno slušanje muzičke
numere: podesiti ovu funkciju na On
(Uklj.) .
Napomena
Ako se ova funkcija aktivira, 1 se
prikazuje u odgovarajućem glavnom meniju.
Track list (Lista numera)
Za izbor muzičke numere na CD-u:
izabrati Track list (Lista numera) , a
zatim željenu muzičku numeru.
Folders (Folderi)
Za izbor muzičke numere u folderu:
izabrati Folders (Folderi) . Prikazuje
se lista foldera memorisanih na CD-u.
Izabrati jedan folder, a zatim željenu
muzičku numeru.Napomena
Ova stavka menija se može koristiti
samo ako je ubačen MP3 CD.
Search...(Pretraživanje...)
Za otvaranje menija za pretraživanje
i izbor muzičkih numera: izabrati Search...(Pretraživanje...) .
Izabrati jednu kategoriju, a zatim
željenu muzičku numeru.
Napomena
Ova stavka menija se može koristiti
samo ako je ubačen MP3 CD.
Vađenje CD-a
Pritisnuti d.
CD se gura napolje iz CD otvora. Ukoliko se CD ne izvadi posle
izbacivanja, on će se ponovo
automatski uvući posle nekoliko
sekundi.
Page 116 of 131
116Bluetooth muzika
Reprodukovanje Bluetooth muzikemora da se pokrene i pauzira/prekine
preko Bluetooth uređaja.
Rukovanje putem Infotainment
sistema
Podešavanje jačine zvukaJačina zvuka se može podešavati preko Infotainment sistema 3 93.
Preskakanje na prethodnu ili sledeću muzičku numeru
Kratko pritisnuti s ili u na
komandnoj tabli Infotainment
sistema.
Page 120 of 131

120Telefon
Vraćanje na fabrička
podešavanja
Telefonska podešavanja, npr. lista
uređaja, Bluetooth kod i ton zvona,
mogu se resetovati na fabrička
podešavanja.
Pritisnuti CONFIG za otvaranje
Settings (Podešavanja) menija.
Izabrati Bluetooth settings (Bluetooth
podešavanja) , a zatim Restore
factory settings (Povratak na fabrička podešavanja) .
U podmeniju se pojavljuje pitanje.
Resetovati sve vrednosti na fabrička
podešavanja biranjem opcije Yes
(Da) .
Hitan poziv9 Upozorenje
Uspostavljanje veze ne može se
garantovati u svim situacijama. Iz
tih razlog ne bi trebalo isključivo
oslanjati se na mobilni telefon
kada se radi o bitnoj komunikaciji
(npr. u slučaju potrebe za
medicinskom pomoći).
U nekim mrežama je potrebno
pravilno postaviti važeću SIM
karticu u mobilni telefon.9 Upozorenje
Imajte na umu da možete zvati i
primati pozive sa mobilnog
telefona, ako je to područje sa
dovoljno jakim signalom. U
određenim okolnostima pozivi u
slučaju nužde se nemogu obavit
na svim mrežama mobilnih
telefona; moguće je da se nemože telefonirati kada su određeni
servisi mreže i/ili funkcije telefona
aktivirani. Možete se raspitati u
vezi ovoga kod lokalnog
operatera.
Broj u slučaju nužde se može
razlikovati zavisno od regije ili
države. Molimo da se ranije
raspitate u vezi tačnog broja u
slučaju nužde za dotični region.
Pozivanje broja u slučaju nužde
Pozovite broj u slučaju nužde (npr.
112 ).
Telefonska veza sa centrom za
pružanje pomoći je uspostavljena.
Odgovorite na pitanja osoblja iz
centra za pružanje pomoći.9 Upozorenje
Ne prekidajte telefonski poziv sve
dok to nije zatraženo od
telefonskog centra pružanja
pomoći.
Rukovanje
Čim se Bluetooth veza uspostavi
između vašeg mobilnog telefona i
Infotainment sistema, možete takođe
sa više funkcija vašeg mobilnog
telefona upravljati preko Infotainment
sistema.
Preko Infotainment sistema možete
npr. uspostaviti vezu sa telefonskim
brojevima memorisanim u vašem
mobilnom telefonu ili menjati te
telefonske brojeve.