Page 65 of 133
Reconnaissance vocale65Aperçu des commandes vocalesLe tableau ci-dessous contient un aperçu des commandes vocales les plus importantes.MenuActionCommandes vocalesTous les
menusConfirmer une
question du
système(oui | sur | "d'accord" | okay | bon | exact | tu as raison | "d'acc" | correct | correcte | affirmatif | affirmative)Répondre non à
une question du
système(non | négatif | négative | incorrect | incorrecte)Annuler une
sessionannulerRetour à l'étape
précédente(retourner | (précédent | précédente) | en arrière)Demander de
l'aideAide
plus de commandesActiver ou
désactiver
« Verbose »phrases (redondantes | détaillées) activées
phrases (redondantes | détaillées) desactivéesDemander la
source de
musique actuelle"qu'est-ce" qui joue
Page 66 of 133
66Reconnaissance vocale
MenuActionCommandes vocalesMenu de la
radioSélection de
gamme d'ondes[syntoniser [sur]] [radio] F M
[syntoniser [sur]] [radio] A M
[syntoniser [sur]] [radio] D A BSélectionner une
station(Régler | Syntoniser) F M …
(Régler | Syntoniser) A M …
Régler D A B …Menu
MultimédiaSélectionner une
source multimédia[jouer] C D
[jouer] U S B
[jouer] [front] Aux
[jouer] Bluetooth audioSélectionner une
catégorie de
rechercheJouer (interprète | artiste) ...
Jouer (album | "l'album") …
Jouer [le] genre …
Jouer [le] dossier …
Jouer ([la] liste de lecture | playlist) …
Jouer [le] compositeur …
Jouer [le] livre audio …Sélectionner une
chansonJouer la chanson ... [par … ]
Page 67 of 133

Reconnaissance vocale67
MenuActionCommandes vocalesMenu de
navigationSaisir une
destinationEn direction de destination adresse | Destination adresse entrée | (Entrer | Aller à)
"l'adresse" de destination | Se diriger vers "l'adresse" de destination
Navi | Navigation | Destination , Destination adresse [entrée] | Entrer adresse de
destination | Aller à "l'adresse" de destination | Se diriger vers "l'adresse" de destination
Navi | Navigation | Destination , (Intersection | Jonction)Saisir un point
d'intérêtNavi | Navigation | Destination , POI | (place | point) "d'intérêt"
Navi | Navigation | Destination , (P O I | (Place | Point) "d'intérêt") (dans les environs | à
côté)
Navi | Navigation | Destination , (P O I | (Place | Point) "d'intérêt") autour de la destination
Navi | Navigation | Destination , (P O I | (Place | Point) "d'intérêt") sur le trajetSaisir l'adresse du
domicileNavi | Navigation | Destination , [Aller] [à la] maisonDemander la
position actuelleNavi | Navigation | Destination , Où suis-je | Où suis-je | Ma position [actuelle]
Page 68 of 133

68Reconnaissance vocale
MenuActionCommandes vocalesMenu de
navigationAjout d'un point de
passageNavi | Navigation | Destination , Ajouter un point de passage Adresse de direction
Navi | Navigation | Destination , Ajouter un point de passage ([Destination] Adresse
[entrée] | (entrer | aller à | conduire vers ) [Destination] Adresse)
Navi | Navigation | Destination , Ajouter un point de passage (P O I | (Place | Point)
"d'intérêt")
Navi | Navigation | Destination , Ajouter un point de passage (Intersection | Jonction)
Navi | Navigation | Destination , Ajouter un point de passage [(Aller | Conduire) vers le]
contact
Navi | Navigation | Destination , Ajouter un point de passage [(Aller | Conduire) vers la]
maisonSupprimer un
point d'intérêtNavi | Navigation | Destination , Supprimer un point de passageAnnulation du
guidage routierNavi | Navigation | Destination , (stop | annuler) (guidage [routier] | instructions de
conduite | le guidage)Activer/désactiver
le guidage vocalActiver Guidage vocal
Désactiver Guidage vocal
Page 69 of 133
Reconnaissance vocale69
MenuActionCommandes vocalesMenu de
téléphoneJumeler un
appareil(jumeler [dispositif] | connecter)Composition d'un
numérocomposer [des] chiffres
(Appel | Appeler | Composer) …Recomposer le
dernier numéro(recomposer | recomposer [le] dernier numéro)Effacer des
chiffressupprimer
supprimer toutLire un message
texteLire (les | le) S M S | Lire les (textos | messages)
... : le dispositif d'espacement dynamique représente les noms spécifiques à insérer dans cette positon
| : la barre verticale sépare les choix
( ) : les parenthèses regroupent les choix
[ ] : les crochets désignent des pièces optionnelles en commande
, : la virgule sépare les étapes nécéssaires dans l'ordre
Page 70 of 133

70TéléphoneTéléphoneRemarques générales.................70
Connexion Bluetooth ...................71
Appel d'urgence ........................... 72
Fonctionnement ........................... 73
Textos .......................................... 77
Téléphones mobiles et
équipement radio C.B. .................78Remarques générales
Le portail de téléphone vous offre la
possibilité d'avoir des conversations
téléphoniques via un micro et des
haut-parleurs dans le véhicule, ainsi
que d'utiliser les fonctions les plus im‐ portantes de votre téléphone mobile
par l'intermédiaire de l'Infotainment
System du véhicule. Pour utiliser le
portail de téléphone, le téléphone mo‐ bile doit être connecté à celui-ci via
Bluetooth.
Le portail de téléphone peut être uti‐
lisé, au choix, via le système de re‐
connaissance vocale.
Toutes les fonctions du portail de té‐
léphone ne sont pas acceptées par
tous les téléphones mobiles. Les
fonctions téléphoniques disponibles
dépendent du téléphone mobile cor‐
respondant et du fournisseur de ser‐
vices. Vous trouverez davantage d'in‐ formations sur le sujet dans les ins‐
tructions d'utilisation de votre télé‐
phone mobile ; vous pouvez égale‐
ment vous renseigner auprès de
votre fournisseur de services.Remarques importantes
concernant l'utilisation et la
sécurité routière9 Attention
Les téléphones mobiles ont un ef‐
fet sur votre environnement. C'est
pourquoi des directives et règle‐
ments de sécurité ont été édictés.
Vous devriez être familiarisé avec
les directives applicables avant
d'utiliser le téléphone.
9 Attention
L'utilisation de la fonction mains li‐
bres en roulant peut être dange‐ reuse car votre concentration est
réduite quand vous êtes au télé‐
phone. Parquez votre véhicule
Page 71 of 133

Téléphone71avant d'utiliser la fonction mains li‐bres. Suivez les réglementations
du pays dans lequel vous vous
trouvez à présent.
N'oubliez pas respecter les régle‐
mentations spéciales s'appliquant
dans des zones particulières et
éteignez toujours votre téléphone
mobile si son utilisation est inter‐
dite, si le téléphone mobile provo‐
que des interférences ou si une si‐ tuation dangereuse peut survenir.
Bluetooth
Le portail de téléphone est certifié parle Groupe d'intérêt spécial (SIG)
Bluetooth.
Des informations complémentaires
sur les spécifications sont disponibles
sur l'internet à l'adresse
http://www.bluetooth.com
Connexion Bluetooth
Bluetooth est une norme radio de
connexion sans fil utilisée
par exemple par les téléphones mo‐ biles, les iPod/iPhone ou d'autres ap‐
pareils.
Pour pouvoir configurer une conne‐
xion Bluetooth au Infotainment Sys‐
tem, la fonction Bluetooth du périphé‐ rique Bluetooth doit être activée. Pour de plus amples informations, veuillez
consulter le guide de l'utilisateur de
l'appareil Bluetooth.
Le couplage (échange de code PIN
entre l'appareil Bluetooth et l'Infotain‐
ment System) et la connexion des ap‐ pareils Bluetooth à l'Infotainment
System peuvent être exécutés via le
menu Bluetooth .
Remarque ■ Jusqu'à cinq appareils peuvent être
couplés au système.
■ Un seul appareil couplé à la fois peut être connecté à l'Infotainment
System.■ Le couplage est normalement uni‐ quement besoin d'être effectué uneseule fois, à moins que l'appareil
soit supprimé de la liste des appa‐ reils couplés. Si l'appareil a déjà été
connecté, l'Infotainment System
établit automatiquement la commu‐ nication.
■ L'utilisation du Bluetooth décharge considérablement la batterie du
dispositif. Par conséquent, connec‐
tez le périphérique à la prise de
courant pour le charger.
Menu Bluetooth
Pour ouvrir le menu Bluetooth, ap‐
puyez sur CONFIG. Sélectionnez
Réglages téléphone puis Bluetooth .
Les éléments du menu Liste
d'appareils et coupler dispositif sont
affichés.
Coupler périphérique Pour commencer le processus decouplage sur l'Infotainment System,
sélectionnez coupler dispositif . Un
message avec un code d'Infotain‐
ment System à quatre chiffres est af‐
fiché.
Page 72 of 133

72Téléphone
Commencez le processus de cou‐
plage sur le périphérique Bluetooth. Au besoin, entrez le code d'Infotain‐
ment System sur le périphérique
Bluetooth.
Un code PIN à six chiffres pour le pro‐
cessus du couplage est affiché sur le Infotainment System.
Pour confirmer le processus de cou‐
plage :
■ SI le protocole SSP (couplage sim‐
plifié) est pris en charge :
Comparez les codes PIN affichés
sur l'Infotainment System et sur le
périphérique Bluetooth (si on vous
le demande) et confirmez le mes‐
sage sur le périphérique Bluetooth.
■ SI le protocole SSP (couplage sim‐
plifié) n'est pas pris en charge :
Entrez le code PIN sur le périphé‐
rique Bluetotth et confirmez votre
saisie.
Les dispositifs sont couplés et le
menu principal du téléphone est affi‐
ché.Le répertoire téléphonique et les lis‐
tes d'appel (le cas échéant) sont té‐
léchargés depuis le périphérique
Bluetooth.
Au besoin, confirmez le message cor‐ respondant sur le périphérique
Bluetooth.
Liste d'appareils
La liste des appareils contient tous les
périphériques Bluetooth couplés au
Infotainment System.
Si un nouveau périphérique est cou‐
plé, il est affiché dans la liste d'appa‐
reils.
Connexion d'un appareil
Sélectionnez l'appareil que vous vou‐ lez connecter. Un sous-menu s'affi‐
che.
Sélectionnez Choisir.
L'appareil précédemment connecté est déconnecté et cet appareil est
connecté.
Suppression d'un appareil
Sélectionnez l'appareil que vous vou‐
lez supprimer. Un sous-menu s'affi‐
che.
Sélectionnez Suppr..
L'appareil est supprimé.
Appel d'urgence9 Attention
L'établissement de la connexion
ne peut pas être garanti dans tou‐ tes les situations. Pour cette rai‐
son, vous ne devez pas compter
exclusivement sur un téléphone
mobile pour une communication