Introduction3Caractéristiques
spécifiques du véhicule Veuillez inscrire les données de votre
véhicule à la page précédente afin de les garder facilement accessibles.
Ces informations figurent aux chapi‐
tres « Entretien et maintenance » et
« Caractéristiques techniques » ainsi
que sur la plaquette signalétique.
Introduction
Votre véhicule associe technologie
avancée, sécurité, écologie et écono‐
mie.
Le présent Manuel d'utilisation con‐
tient toutes les informations qui vous
seront nécessaires pour conduire
votre véhicule efficacement et en
toute sécurité.
Informez les occupants du véhicule
des risques éventuels d'accident et
de blessure dus à une mauvaise uti‐
lisation.
Vous devez toujours vous plier aux lois et réglementations en vigueurdans le pays dans lequel vous voustrouvez. Ces lois peuvent différer des
informations contenues dans ce Ma‐
nuel d'utilisation.
Quand il est indiqué de prendre con‐
tact avec un atelier, nous vous re‐
commandons de chercher un Répa‐ rateur Agréé Opel. Pour les véhicules au gaz, nous vous recommandons decontacter un Réparateur Opel habilité
pour l'entretien des véhicules au gaz.
Les Réparateurs Agréés Opel offrent
un service de première qualité à des
prix raisonnables. Le personnel ex‐
périmenté formé par Opel travaille se‐ lon les prescriptions spécifiques
d'Opel.
La documentation destinée au client
doit toujours être conservée à portée
de main, dans le véhicule.
Utilisation de ce manuel ■ Le présent manuel décrit toutes les
options et fonctions disponibles
pour ce modèle. Certaines
descriptions, notamment celles des fonctions de menu et d'affichage,peuvent ne pas s'appliquer à votre
véhicule en raison des variantes demodèle, de spécifications propres à votre pays, à des accessoires ou
des équipements spéciaux.
■ Vous trouverez un premier aperçu dans le chapitre « En bref ».
■ Le sommaire situé au début de ce manuel et à chaque chapitre indi‐
que où se trouvent les informations.
■ L'index vous permet de rechercher des informations spécifiques.
■ Le présent Manuel d'utilisation montre des véhicules avec direc‐tion à gauche. L'utilisation de véhi‐
cules avec direction à droite est si‐
milaire.
■ Le Manuel d'utilisation reprend les désignations de moteur utilisées enusine. Les désignations de vente
correspondantes se trouvent dans
le chapitre « Caractéristiques
techniques ».
■ Les indications de direction, telles que à gauche, à droite ou vers
l'avant et vers l'arrière, sont tou‐
jours données par rapport au sens
de la marche.
Sièges, systèmes de sécurité49
Utiliser la clé de contact pour choisir
la position :c=les airbags de passager avant
sont désactivés et ne se dé‐
ploieront pas en cas de colli‐
sion. Le témoin c s'allume
continuellement sur la console
centrale. Un système de sécu‐ rité pour enfant peut être in‐
stallé en conformité avec le ta‐ bleau Emplacements de
montage d'un système de
sécurité pour enfant 3 51. Le
siège de passager avant ne
peut pas être occupé par une
personne adulte.d=les airbags de passager avant
sont activés. Il ne faut pas
monter de système de sécurité
pour enfants.9 Danger
Risque de blessure mortelle pour
un enfant placé dans un système
de sécurité pour enfant quand l'air‐ bag pour passager avant est ac‐
tivé.
Risque de blessure mortelle pour
un adulte quand l'airbag pour pas‐ sager avant est désactivé.
Tant que le témoin c n'est pas al‐
lumé, le système d'airbag pour pas‐ sager avant se gonflera en cas de
collision.
Ne changer de mode que si le
véhicule est à l'arrêt avec le contact
coupé.
L'état reste le même jusqu'au pro‐
chain changement.
Témoin de désactivation d'airbag
3 89.
Systèmes de sécurité
pour enfant
Nous vous recommandons l'utilisa‐
tion du système de sécurité pour en‐
fants Opel car il a été spécifiquement
conçu pour votre véhicule.
Quand un système de sécurité pour
enfant est employé, faire attention aux instructions de montage et d'uti‐
lisation qui suivent ainsi qu'à celles
fournies avec le système de sécurité pour enfant.
Toujours se plier aux réglementations locales ou nationales. Dans certainspays, l'utilisation de systèmes de sé‐
curité pour enfant est interdite sur cer‐
tains sièges.
90Instruments et commandesSystème de freinage etd'embrayage R s'allume en rouge.
Le niveau de liquide de frein et d'em‐ brayage est trop bas 3 176.9 Attention
S'arrêter. Interrompre immédiate‐
ment le trajet. Prendre contact
avec un atelier.
Il s'allume après avoir mis le contact, lorsque le frein de stationnement est
serré 3 141.
Actionner la pédale
- s’allume ou clignote en jaune.
S'allume La pédale d'embrayage doit être en‐
foncée pour démarrer le moteur en
mode Autostop. Système Stop/Start
3 131.
Clignotement
La pédale d'embrayage doit être re‐
lâchée pour un démarrage principal
du moteur 3 17, 3 129.
Antiblocage de sécurité
(ABS) u s'allume en jaune.
Il s'allume pendant quelques secon‐
des après avoir mis le contact. Le sys‐ tème est opérationnel dès que le té‐
moin s’éteint.
Si le témoin ne s'éteint pas au bout de
quelques secondes ou s'il s'allume en cours de route, l'ABS présente un dé‐
faut. Le dispositif de freinage conti‐
nue à fonctionner, mais sans régula‐
tion ABS.
Antiblocage de sécurité 3 140.
Passage au rapport
supérieur
[ s'allume en vert ou s'affiche
comme un symbole dans le centre d'informations du conducteur avec af‐
fichage de niveau supérieur ou l'affi‐chage de niveau supérieur-combi
lorsqu'il est recommandé de passer le rapport supérieur pour économiser du
carburant.
Assistant de conduite ECO 3 103.
Système d'adhérence en
descente u s’allume ou clignote en vert.
Système d'adhérence en descente
3 143
S'allume
Le système est prêt à fonctionner.
Clignotement
Le système est activé.
Direction assistée
c s'allume en jaune.
Il s'allume lorsque le contact est mis
et s'éteint peu après la mise en mar‐
che du moteur.
Instruments et commandes939Attention
Quand le moteur est arrêté, il faut
exercer des efforts plus importants pour freiner et manœuvrer le vo‐
lant. Au cours d'un Autostop, le
servofrein reste opérationnel.
Ne pas ôter la clé tant que le
véhicule n'est pas à l'arrêt, afin
d'éviter tout enclenchement in‐
opiné de l'antivol de direction.
Vérifier le niveau d'huile avant de
prendre contact avec un atelier
3 173.
Niveau bas de carburant
i s’allume ou clignote en jaune.
S'allume
Le niveau de carburant dans le réser‐
voir est trop bas.
Clignotement
Réserve de carburant épuisée. Faire le plein immédiatement. Ne jamais
rouler jusqu'à ce que le réservoir soit
vide.
Catalyseur 3 135.
Purge d'air du circuit de gazole
(diesel) 3 179.
Blocage de démarrage
d clignote en jaune.
Défaillance dans le système du blo‐
cage de démarrage. Le moteur ne
peut pas être démarré.
Faire remédier à la cause du pro‐
blème par un réparateur.
Éclairage extérieur
8 s'allume en vert.
Les feux extérieurs sont allumés
3 110.
Feux de route
C s'allume en bleu.S'allume quand les feux de route sont
allumés ou pendant un appel de pha‐res 3 111 ou lorsque les feux de
route sont allumés par les feux de
route automatiques de l'éclairage di‐
rectionnel adaptatif 3 113.
Éclairage directionnel
adaptatif
f s’allume ou clignote en jaune.
S'allume Le système d'éclairage directionnel
adaptatif doit être réparé.
Prendre contact avec un atelier.
Éclairage directionnel adaptatif
3 113.
Clignotement
Le système a basculé en mode « feux de croisement symétriques ».
Le clignotement du témoin f pendant
environ 4 secondes après la mise du
contact rappelle que le système a été activé 3 112.
Allumage automatique des feux de
croisement 3 111.
Climatisation121
■ Activer la lunette arrière chauf‐fante Ü.
■ Ouvrir les bouches d'aération laté‐ rales selon les besoins et les diriger
vers les vitres latérales.
Climatisation
En plus, le système de chauffage et
de ventilation, la climatisation offre
les commandes pour :
n=refroidissement4=recyclage d'airRefroidissement n
Appuyer sur n pour mettre le refroi‐
dissement en marche. L'activation est
signalée par l'allumage de la LED
dans le bouton. Le refroidissement ne fonctionne que lorsque le moteur est
en marche et que le ventilateur de
commande de climatisation est en
fonction.
Appuyer de nouveau sur n pour ar‐
rêter le refroidissement.
Le système de climatisation refroidit
et déshumidifie l'air dès que la tem‐
pérature extérieure dépasse un ni‐
veau spécifique. Il peut alors se for‐
mer de la condensation qui se traduit
par un écoulement sous le véhicule.
Si aucun refroidissement ou déshu‐ midification n'est requis, désactiver le système de refroidissement pour éco‐ nomiser le carburant. Le refroidisse‐
ment activé peut empêcher les Auto‐
stops.
Recyclage d'air 4
Appuyer sur 4 pour activer le mode
de recyclage de l'air. L'activation est
signalée par la LED dans le bouton.Appuyer de nouveau sur 4 pour dé‐
sactiver le mode de recyclage d'air.9 Attention
Le système de recyclage d'air ré‐
duit le renouvellement de l'air in‐
térieur. En utilisation sans refroi‐
dissement, l'humidité de l'air aug‐
mente et les vitres peuvent se re‐
couvrir de buée. On observe une
baisse de la qualité de l'air, ce qui
peut se traduire par des signes de fatigue chez les passagers.
Dans des conditions d'air ambiant
chaud et très humide, le pare-brise peut s'embuer de l'extérieur quand de
l'air froid y est soufflé. Si le pare-brise
s'embue de l'extérieur, activer l'es‐
suie-glace avant et désactiver l.
Refroidissement maximal
Ouvrir brièvement les vitres pour éva‐ cuer rapidement l'air chaud.
■ Enclencher le refroidissement n.
■ Recyclage d'air 4 enclenché.
Climatisation123
La température présélectionnée est
automatiquement régulée. En mode
automatique, la vitesse de la souffle‐
rie et la répartition de l'air régulent au‐
tomatiquement le débit d'air.
Le système peut être réglé manuelle‐ ment via les commandes de réparti‐tion de l'air et de débit.
Toute modification de réglage appa‐
raît pendant quelques secondes sur
l'affichage d'informations.
Le système de climatisation automa‐
tique fonctionne uniquement avec le
moteur en marche.
Mode Automatique AUTO
Réglage de base en vue d'un confort
maximum :
■ Appuyer sur le bouton AUTO, la ré‐
partition de l'air et la vitesse de la
soufflante seront réglées automati‐
quement.
■ Ouvrir toutes les bouches d'aéra‐ tion.
■ Appuyer sur n pour mettre le re‐
froidissement en marche.
■ Régler la température souhaitée.
Présélection de la température La température peut être régulée à la
valeur désirée.
Si la température minimale est réglée, la climatisation fonctionnement avec
sa capacité maximale de refroidisse‐
ment.
Si la température maximale est ré‐
glée, la climatisation fonctionnement
avec sa capacité maximale de chauf‐ fage.
Remarque
Si la température est réduite pour
des raisons de confort de climatisa‐
tion, un Autostop peut être inter‐ rompu ou le moteur peut redémarrer automatiquement lorsque le refroi‐
dissement est activé.
Système Stop/Start 3 131.
La température peut être réglée sé‐
parément pour le conducteur et pour
le passager avant.
Climatisation125
Le système de climatisation refroidit
et déshumidifie (assèche) l'air à partir d'une certaine température exté‐
rieure. Il peut alors se former de la
condensation qui se traduit par un écoulement sous le véhicule.
Si aucun refroidissement ou déshu‐
midification n'est requis, désactiver le système de refroidissement pour éco‐
nomiser le carburant. Le refroidisse‐
ment activé peut empêcher un arrêt
automatique.
L'affichage indique Eco quand le re‐
froidissement est désactivé.
Mode de recyclage d'air 4
Appuyer une fois sur 4 pour activer
le mode de recyclage d'air.9 Attention
Le système de recyclage d'air ré‐
duit le renouvellement de l'air in‐
térieur. En utilisation sans refroi‐
dissement, l'humidité de l'air aug‐
mente et les vitres peuvent se re‐
couvrir de buée. On observe une
baisse de la qualité de l'air, ce qui
peut se traduire par des signes de fatigue chez les passagers.
Climatisation avec le moteur à
l'arrêt
Lorsque le contact est coupé, la cha‐
leur ou le froid encore présent dans le système peut être utilisé pour la cli‐matisation de l’habitacle.
Chauffage auxiliaire Chauffage d'appoint Quickheat est un chauffage électri‐
que d'appoint qui chauffe automati‐
quement l'habitacle plus rapidement.
Bouches d'aération
Bouches d'aération
réglables Au moins une des bouches d'aération
doit être ouverte quand le refroidisse‐
ment fonctionne.
Pour ouvrir la bouche d'aération, tour‐ ner la molette de réglage vers la
droite. Régler le débit d'air venant de
la bouche d'aération en tournant la
molette.
132Conduite et utilisation
Conditions pour un Autostop
Le système d'arrêt-démarrage vérifie
si toutes les conditions suivantes sont
remplies :
■ Le système d'arrêt-démarrage n'est pas désactivé manuellement.
■ Le capot est complètement fermé.
■ La porte du conducteur est fermée ou la ceinture de sécurité du con‐
ducteur est bouclée.
■ La batterie est suffisamment char‐ gée et en bon état.
■ Le moteur est chaud.
■ La température de liquide de refroi‐
dissement du moteur n'est pas trop élevée.
■ La température de gaz d'échappe‐ ment n'est pas trop élevée,
par exemple après avoir conduit le
véhicule avec une charge de mo‐
teur élevée.
■ La température ambiante n'est pas trop basse.
■ Le système de commande de cli‐ matisation permet un Autostop.■ La dépression de frein est suffi‐sante.
■ La fonction d’auto-nettoyage du fil‐ tre à particules pour diesel n'est pas
activée.
■ Le véhicule a roulé depuis le der‐ nier Autostop.
Sinon, l'Autostop sera inhibé.
Une température ambiante proche du
point de gel peut interrompre un Au‐
tostop.
Certains réglages du système de cli‐
matisation peuvent empêcher un Au‐
tostop. Se reporter au chapitre « Cli‐
matisation » pour obtenir des infor‐
mations plus détaillées.
La fonction Autostop peut être inter‐
rompue immédiatement après la con‐
duire sur une autoroute.
Rodage d'un véhicule neuf 3 129.
Protection contre le déchargement de la batterie
Pour assurer le redémarrage fiable
du moteur, le système Stop/Start in‐
tègre plusieurs fonctions de protec‐
tion contre la décharge de la batterie.Mesures d'économie d'énergie
Pendant un Autostop, plusieurs équi‐ pements électriques tels que le
chauffage électrique d'appoint ou le
chauffage de lunette arrière sont dés‐ activés ou commutés en mode d'éco‐
nomie d'énergie. La vitesse de souf‐
flerie du système de climatisation est
réduite pour économiser de l'énergie.
Redémarrage du moteur par leconducteur
Enfoncer la pédale d'embrayage pour redémarrer le moteur.
Le démarrage du moteur est indiqué
par l'aiguille sur la position de ralenti
dans le compte-tours.
Si le levier sélecteur est déplacé hors
du point mort avant d'avoir enfoncé la pédale d'embrayage, le témoin -
s'allume ou un message apparaît
dans le centre d'informations du con‐
ducteur (DIC).
Témoin - 3 90.