
Dispositivi esterni37
Premere CONFIG e quindi selezio‐
nare  Impostazioni autoradio .
Selezionate  Opzioni Gracenote  per
visualizzare il relativo sottomenù.
Attivate la funzione di normalizza‐
zione Gracenote.
Riproduzione audio
Avviare la riproduzione
Se non collegato, collegate il disposi‐ tivo  3 35.
Premere  ; e quindi selezionare
USB , AUX  o Bluetooth .
Esempio: menù principale USBPulsanti delle funzioni
I file multimediali sui dispositivi USB e
Bluetooth possono essere fatti fun‐
zionare usando i pulsanti presenti sul quadro strumenti.
Saltare il brano precedente o
successivo
Premete  t o v  una o più volte per
saltare al brano precedente o succes‐
sivo.
Avanzamento o riavvolgimento
rapido
Premere e tenere premuto  t o v
per avanzare rapidamente o riavvol‐
gere il brano in corso.
Pausa
Premere  T per mettere in pausa la
riproduzione.
Menù audio
Per visualizzare il rispettivo menù au‐
dio, premete la manopola multifun‐
zione.
Avviso
Non tutte le voci di menù sono di‐
sponibili in tutti i menù audio.
Riproduzione casuale
Premete la manopola multifunzione per visualizzare il menù USB o Blue‐
tooth.
Per riprodurre brani del rispettivo di‐
spositivo in ordine casuale, attivate
Riproduzione casuale .
Per ritornare al normale ordine di ri‐
produzione, disattivare  Riproduzione
casuale .
Esplorazione
(disponibile solo nei menù USB) 

56Navigazione
Eventi di traffico
Il sistema di informazioni sul traffico
TMC riceve dalle stazioni radio TMC
tutte le informazioni sul traffico cor‐
renti. Queste informazioni sono in‐
cluse nel calcolo di un percorso.
Impostazioni sul traffico
Premere  CONFIG e quindi selezio‐
nare  Impostazioni di navigazione .
Selezionare  Impostazioni traffico  per
visualizzare il relativo sottomenu.
Per utilizzare il sistema d'informazioni sul traffico TMC, azionare  Eventi di
traffico .Ricalcolo di un percorso attivo
Se durante la guida a destinazione
attiva si verifica un problema di traf‐
fico, il percorso può essere modifi‐
cato.
Selezionare  Avvisa se disponibile un
tragitto migliore  per visualizzare il re‐
lativo sottomenu.
Se desiderate che il percorso venga
modificato costantemente in base alla
situazione del traffico corrente, atti‐
vate  Rotta basato sulla situazione del
traffico .Scegliete tra  Ricalcolo automatico  e
Ricalcolo dopo conferma  di un mes‐
saggio corrispondente.Eventi di traffico sulla mappa
Gli eventi di traffico possono essere
indicati sulla mappa mediante simboli
corrispondenti.
Selezionare  Mostra Eventi di traffico
sulla Mappa  per visualizzare il relativo
sottomenu.
Selezionare l'opzione desiderata.
Se è attivato  Definiti dall'utente , fate
scorrere la lista ed attivate le catego‐
rie degli eventi di traffico che deside‐
rate visualizzare.
Stazioni TMC
Le stazioni TMC che trasmettono in‐
formazioni sul traffico possono es‐
sere impostate automaticamente o
manualmente.
Selezionare  Stazioni con
informazioni sul traffico  per visualiz‐
zare una maschera di selezione.
Selezionate il campo d'inserimento
della modalità per visualizzare il ri‐
spettivo sottomenù. Selezionare l'op‐
zione desiderata.
Se si sceglie  Selezione manuale
stazioni  si dovrà impostare una sta‐
zione TMC.
Selezionate il campo d'inserimento
della stazione per visualizzare
Stazioni con informazioni sul traffico .
Selezionare la stazione desiderata.
Liste degli eventi di traffico
Quando la guida a destinazione è at‐ tiva, premete  NAV e poi la manopola
multifunzione per visualizzare  Menu
navigatore . Far scorrere l'elenco e se‐
lezionare  Traffico. 

62Riconoscimento del parlato
Non appena il riconoscimento del
parlato è pronto per l'inserimento vo‐
cale si ode un segnale acustico.
A questo punto è possibile pronun‐
ciare un comando vocale per attivare
direttamente una funzione del si‐
stema (come ad es. accendere una
stazione radio) o avviare una se‐
quenza di dialogo con diversi pas‐
saggi (ad es. inserire un indirizzo di
destinazione); vedere il "Funziona‐
mento mediante comandi vocali" di
seguito.
Al termine di una sequenza di dialogo il riconoscimento vocale si disattiva
automaticamente. Per avviare un'al‐
tra sequenza di dialogo si deve riatti‐
vare il riconoscimento del parlato.
Regolare il volume dei prompt vocaliPremere  w o ─ a destra del volante.
Interrompere un prompt vocale
Se siete utilizzatori esperti, potete in‐
terrompere un prompt vocale pre‐
mendo brevemente  w sul volante.Si ode immediatamente un segnale
acustico e si può pronunciare un co‐
mando senza dover aspettare.
Annullamento di una sequenza di
dialogo
Esistono diverse possibilità per an‐
nullare una sequenza di dialogo e di‐
sattivare il riconoscimento del parlato:
■ Pronunciate " Annulla" o "Esci ".
■ Premere  n a destra del volante.
Nelle situazioni seguenti l'annulla‐
mento di una sequenza di dialogo è
automatico:
■ Se non si pronunciano comandi per
un certo periodo di tempo (per im‐
postazione predefinita si è solleci‐
tati tre volte a pronunciare un co‐
mando).
■ Se si pronunciano comandi che non sono riconosciuti dal sistema
(per impostazione predefinita si è
sollecitati tre volte a pronunciare un comando corretto).Funzionamento mediante comandi
vocali
Il riconoscimento del parlato può
comprendere comandi pronunciati in modo naturale sotto forma di frasi o
comandi diretti che indicano un'a‐
zione.
Per i migliori risultati: ■ Ascoltate il prompt vocale e aspet‐ tate il segnale acustico prima di
pronunciare un comando o rispon‐
dere.
■ Pronunciate " aiuto" se volete ascol‐
tare di nuoto il prompt di aiuto per
la fase di dialogo corrente.
■ Il prompt vocale può essere inter‐ rotto premendo di nuovo  w. Se de‐
siderate pronunciare direttamente il
vostro comando, premete  w due
volte.
■ Attendete il suono di conferma e quindi pronunciate il comando in
modo naturale. Nella maggior parte
dei casi, la velocità di riconosci‐ mento sarà superiore se le pause
saranno mantenute al minimo.
Usate comandi brevi e diretti. 

Riconoscimento del parlato63
Di solito i comandi per telefono e au‐
dio possono essere pronunciati in un singolo comando. Per esempio
"Chiama David Smith al lavoro", "Ri‐
produci" seguito dall'artista o nome
del brano o "Sintonizza su" seguito
dalla frequenza radio e dalla banda di
frequenza.
Le destinazioni di navigazione, tutta‐
via, sono troppo complesse per un
comando singolo. Prima pronunciate "Navigazione" e poi, ad es. "Indirizzo" o "Punto d'interesse". Il sistema ri‐
sponde richiedendo maggiori dettagli.
Dopo aver pronunciato "Punto d'inte‐
resse" potranno essere selezionate
per nome solo le catene principali. Le catene sono attività con almeno
20 posizioni. Per altri POI pronunciate il nome di una categoria, ad es. "Ri‐
storanti", "Centri commerciali" od
"Ospedali".
I comandi diretti sono compresi più
facilmente dal sistema, ad es.
"Chiama 01234567".
Se pronunciate "Telefono" il sistema
capisce che si vuole telefonare e ri‐
sponde con domande pertinenti fino aquando non abbia raccolto dettagli a
sufficienza. Se il numero telefonico è
stato salvato con un nome e una po‐
sizione, il comando diretto dovrebbe
includere entrambi, per esempio
"Chiama David Smith al lavoro".Selezionare le voci elenco
Quando viene visualizzato un elenco, un prompt vocale chiede di confer‐
mare o selezionare una voce dall'e‐
lenco. Una voce di elenco può essere
selezionata manualmente o pronun‐
ciando il numero di linea della voce.
L'elenco sulla schermata di riconosci‐
mento del parlato funziona allo stesso modo di un elenco su alte schermate.
Scorrendo manualmente l'elenco
sullo schermo durante una sessione
di riconoscimento del parlato si so‐ spende l'evento di riconoscimento del parlato in corso e viene riprodotto unprompt come "Scegliete dall'elenco
utilizzando i comandi manuali o pre‐ mete  BACK  sulla mascherina per ri‐
tentare".
Se entro 15 secondi non si fa nessuna scelta, la sessione di riconoscimento
del parlato termina, si riceve un mes‐saggio di avviso e viene visualizzata
nuovamente la schermata prece‐
dente.Il comando "Indietro"
Per ritornare al passaggio di dialogo precedente, alternativamente: pro‐
nunciate " Indietro" o premete  BACK
sul quadro strumenti.Il comando "Aiuto"
Dopo aver pronunciato " Aiuto", il
prompt di aiuto per il passaggio di dia‐ logo corrente viene letto ad alta voce.
Per interrompere il prompt di aiuto,
premete di nuovo  w. Si ode un se‐
gnale acustico. Potete pronunciare un comando.
Applicazione di passaggio
vocale
Attivazione del riconoscimento del
parlato con passaggio vocale
Tenete premuto  w a destra del vo‐
lante fino a quando non cominci la
sessione di riconoscimento del par‐
lato. 

66Riconoscimento del parlato
MenuAzioneComandi vocaliMenu radioSelezione di una
gamma d'ondaSintonizza su F M | Sintonizza su radio F M | Passa a radio F M | Passa a F M
Sintonizza su A M | Sintonizza su radio A M | Passa a radio A M | Passa a A M
Sintonizza su D A B | Passa a radio D A B | Sintonizza su radio D A B | Passa a D A BSelezionare una
stazioneSintonizza F M …
Sintonizza A M …
Sintonizza su ... D A B | Trova ... D A B | Passa a ... D A BMenù mediaSelezionare una
fonte multimedialeRiproduci C D | C D
Riproduci U S B | Riproduci da U S B | U S B
Riproduci AUX | AUX
Riproduci audio Bluetooth | Riproduci da audio Bluetooth | Audio BluetoothSelezionare una
categoria di ricercaRiproduci artista ...
Album ... in esecuzione
Riproduci genere …
Riproduci cartella …
Riproduci playlist …
Riproduci compositore …
Riproduci audiolibro …Selezionare una
canzoneRiproduci brano musicale ... | Riproduci brano musicale ... 

70TelefonoTelefonoInformazioni generali...................70
Connessione Bluetooth ...............71
Chiamata di emergenza ..............72
Funzionamento ............................ 73
Messaggi di testo .........................77
Telefoni cellulari e
apparecchiature radio CB ............78Informazioni generali
Il Mobile Phone portal offre la possi‐
bilità di effettuare conversazioni tele‐
foniche tramite un microfono del vei‐
colo e gli altoparlanti del veicolo e di
gestire le funzioni più importanti del
telefono cellulare tramite il sistema Infotainment presente nel veicolo.
Per poter usare il Mobile Phone
portal, il telefono cellulare deve es‐
sere collegato mediante Bluetooth.
È disponibile un'opzione che con‐
sente di gestire il Mobile Phone portal
mediante il sistema di riconoscimento
vocale.
Non tutte le funzioni del Mobile Phone portal per telefoni cellulari sono sup‐
portate da tutti i telefoni. Le possibili
funzioni del telefono dipendono dal
telefono cellulare e dal gestore di te‐
lefonia mobile utilizzato. Ulteriori in‐
formazioni sull'argomento sono di‐
sponibili nelle istruzioni del proprio te‐
lefono cellulare o possono essere ri‐
chieste al proprio gestore di rete.Informazioni importanti sul
funzionamento e la sicurezzastradale9 Avvertenza
I telefoni cellulari influiscono sul‐
l'ambiente circostante. Per questo motivo sono state emanate norme
di sicurezza in materia. Si deve
essere al corrente di tali norme
prima di usare il telefono cellulare.
9 Avvertenza
L'utilizzo della funzione vivavoce
durante la guida può essere peri‐
colosa in quanto la conversazione telefonica riduce la concentra‐
zione del conducente. Parcheg‐
giare il veicolo prima di usare la 

Telefono71funzione viva voce. Seguire sem‐
pre le norme del paese in cui ci si
trova.
Rispettare le norme particolari
eventualmente vigenti in alcune
aree specifiche e spegnere sem‐
pre il telefono cellulare se l'uso di
telefoni cellulari è proibito, se il te‐ lefono è causa di interferenze o se si possono verificare situazioni pe‐
ricolose.
Bluetooth
Il portale del telefono è certificato dalBluetooth Special Interest Group
(SIG).
Ulteriori informazioni sulla specifica
sono disponibili su Internet, nel sito
http://www.bluetooth.com
Connessione Bluetooth Bluetooth è uno standard radio per la
connessione wireless di ad es. tele‐
foni cellulari, modelli iPod/iPhone o
altri dispositivi.
Per poter impostare una connessione
Bluetooth sul sistema Infotainment, la
funzione Bluetooth del dispositivo
Bluetooth deve essere attivata. Per
ulteriori informazioni consultare la
guida d'uso del dispositivo Bluetooth.
Dal menu  Bluetooth vengono effet‐
tuati l'accoppiamento (scambio di co‐ dici PIN tra il dispositivo Bluetooth e il
sistema Infotainment) e la connes‐
sione di dispositivi Bluetooth al si‐
stema Infotainment.
Avvertenze ■ È possibile accoppiare al sistema fino a cinque dispositivi.
■ Solo un dispositivo accoppiato alla volta può essere collegato al si‐
stema Infotainment.
■ L'accoppiamento di regola deve es‐
sere effettuato una sola volta a
meno che il dispositivo non venga
cancellato dalla lista di dispositivi
accoppiati. Se il dispositivo è statoprecedentemente connesso, il si‐
stema Infotainment stabilisce la
connessione automaticamente.
■ Il funzionamento Bluetooth scarica notevolmente la batteria del dispo‐
sitivo. Collegare pertanto il disposi‐ tivo alla presa di corrente per la ri‐
carica.
Menu Bluetooth
Per aprire il menù  Bluetooth, premere
CONFIG . Selezionare  Impostazioni
telefono  e poi Bluetooth .
Verranno visualizzate le voci di menù
Elenco dispositivi  e Associa
dispositivo .
Accoppia dispositivo
Per avviare il processo di accoppia‐
mento sul sistema Infotainment, sele‐
zionare  Associa dispositivo . Verrà vi‐
sualizzato un messaggio con un co‐
dice del sistema Infotainment a
quattro cifre. 

78Telefono
Selezionate Posta in arrivo  per visua‐
lizzare un elenco di tutti i messaggi in
arrivo.
Selezionate il messaggio desiderato.
Il messaggio verrà visualizzato sullo
schermo.
Avviso
I messaggi vengono visualizzati solo
sullo schermo quando il veicolo è
parcheggiato.
Se desiderato, selezionate una delle opzioni nella parte bassa dello
schermo (vedi in precedenza).
Impostazioni
Premere  ; e poi selezionare
Messaggi  per visualizzare il rispettivo
menù.
Selezionare  Impostaz. per visualiz‐
zare il relativo sottomenu.
Regolate le impostazioni come desi‐
derato.
Telefoni cellulari e
apparecchiature radio CB
Istruzioni di installazione e linee guida operative Quando si installa e si utilizza un te‐
lefono cellulare, è necessario rispet‐
tare le istruzioni di installazione spe‐
cifiche del veicolo e le linee guida
operative del costruttore del telefono
cellulare e dell'impianto vivavoce. In
caso contrario, l'omologazione del
veicolo potrebbe essere invalidata
(Direttiva UE 95/54/CE).Suggerimenti per un funzionamento
senza problemi:
■ L'antenna esterna deve essere in‐ stallata professionalmente per rag‐
giungere la portata massima possi‐ bile.
■ Potenza di trasmissione massima: 10 Watt.
■ Il cellulare deve essere installato in
un punto adatto. Tenere presente la nota specifica presente nel ma‐nuale d'uso, sezione  Sistema
airbag .
Richiedere assistenza per identificare le posizioni di montaggio predetermi‐
nate per l'antenna esterna o i supporti di altri dispositivi; informarsi inoltre
sulle modalità di utilizzo di dispositivi
con una potenza di trasmissione su‐
periore a 10 Watt.
L'uso di un dispositivo vivavoce
senza antenna esterna e che utilizza
gli standard di telefonia mobile
GSM 900/1800/1900 e UMTS è con‐
sentito solo se la potenza di trasmis‐ sione massima del telefono cellulare
non supera i  2 watt per il  GSM 900, o
1 watt per gli altri tipi.