Atslēgas, durvis un logi23Iestatījumu atmiņaIk reizi, kad atslēga tiek izņemta no
aizdedzes slēdža, tajā tiek
automātiski saglabāti šādu
automašīnas sistēmu iestatījumi:
■ lighting (Apgaismojums)
■ informācijas un izklaides sistēma
■ centrālā atslēga
Sistēma automātiski izmanto
saglabātos iestatījumus nākamajā
reizē, kad atmiņā iegaumētā atslēga
tiek ievietota aizdedzes slēdzī un
pagriezta pozīcijā 1 3 132.
Priekšnosacījums ir, lai
Personalization by driver (Vadītāja veikta personalizācija) tiktu aktivizēta
grafiskā informācijas displeja
personiskajos iestatījumos. Tas
jāiestata katram atslēgas lietotājam.
Automašīnām, kas aprīkotas ar krāsu informācijas displeju, personalizācija
tiek aktivizēta pastāvīgi.
Automašīnas personalizācija 3 107.Centrālā atslēga
Atslēdz un aizslēdz visas durvis,bagāžas nodalījumu un degvielas
tvertnes ielietnes durtiņas.
Pavelkot durvju iekšējo rokturi, tiek atslēgtas attiecīgās durvis. Durvis tiek
atvērtas, vēlreiz pavelkot rokturi.
Piezīme
Ja avārijas gadījumā nostrādā
drošības gaisa spilveni vai drošības
jostu nospriegotāji, automašīna tiek
automātiski atslēgta.
Piezīme
Ja pēc automašīnas atslēgšanas ar
tālvadības pulti netiek atvērtas
nevienas durvis, tās pēc neilga laika
atkal automātiski aizslēdzas.Atslēgšana
Tālvadības pults
Nospiediet c.
Ir iespējams izvēlēties vienu no
diviem iestatījumiem:
■ Lai atslēgtu tikai vadītāja durvis, bagāžas nodalījumu un degvielas
tvertnes ielietnes durtiņas,
nospiediet c vienreiz. Lai atslēgtu
visas durvis, nospiediet c divreiz.
■ Nospiediet c vienreiz, lai atslēgtu
visas durvis, bagāžas nodalījumu un degvielas tvertnes ielietnes
durtiņas.
108Instrumenti un vadības ierīces
Pagriežot un nospiežot vairākfunkciju
pogu, ir iespējams atlasīt šādus
iestatījumus:
■ Languages (Valodas)
■ Time Date (Laiks un datums)
■ Radio settings (Radio iestatījumi)
■ Bluetooth settings (Bluetooth
iestatījumi)
■ Vehicle settings (Automašīnas
iestatījumi)
Atbilstīgajās apakšizvēlnēs ir
iespējams mainīt šādus iestatījumus:
Languages (Valodas)
Vēlamās valodas atlasīšana.
Time Date (Laiks un datums)
Skatiet sadaļu "Pulkstenis" 3 81.
Radio settings (Radio iestatījumi)
Papildu informācijai skatīt
informācijas un izklaides sistēmas
rokasgrāmatu.
Bluetooth settings (Bluetooth iestatījumi)
Papildu informācijai skatīt
informācijas un izklaides sistēmas rokasgrāmatu.
Vehicle settings (Automašīnas
iestatījumi)
■ Climate and air quality
(Mikroklimats un gaisa kvalitāte)
Auto fan speed (Ventilatora ātruma
automātiska regulēšana) : maina
ventilatora regulēšanu. Mainītais
iestatījums būs aktīvs pēc
aizdedzes izslēgšanas un
ieslēgšanas.
Climate control mode (Klimata
kontroles režīms) : aktivizē vai
deaktivizē dzesēšanu.
Auto demist (Automātiska
aizsvīduma mazināšana) : atbalstavējstikla žāvēšanu, automātiski
aktivizējot vajadzīgos iestatījumu
un automātisko gaisa
kondicionēšanas režīmu.
Auto rear demist (Automātiska
aizsvīduma mazināšana
aizmugurē) : automātiski ieslēdz
aizmugurējā stikla apsildi.
■ Comfort settings (Komforta
iestatījumi)
Chime volume (Signāla skaļums) :
maina brīdinājuma skaņas signālu
skaļumu.
Personalization by driver (Vadītāja
veikta personalizācija) : aktivizē vai
deaktivizē personalizācijas
funkciju.
Rear auto wipe in reverse
(Aizmugurējā stikla automātiska
tīrīšana, braucot atpakaļgaitā) :
aktivizē vai deaktivizē aizmugurējā stikla tīrītāja automātisku
ieslēgšanu, kad tiek ieslēgts
atpakaļgaitas pārnesums.
■ Exterior ambient lighting (Ārējais
apkārtējais apgaismojums)
Instrumenti un vadības ierīces109
Exterior lighting by unlocking
(Ārējais apgaismojums pēc
atslēgšanas) :
aktivizē vai deaktivizē iekāpšanas
apgaismojumu.
Duration upon exit of vehicle
(Ilgums pēc izkāpšanas no
automašīnas) :
aktivizē vai deaktivizē izkāpšanas apgaismojumu un maina tā ilgumu.
■ Power door locks (Elektriskās
durvju atslēgas)
Auto door lock (Automātiska durvju
aizslēgšana) : aktivizē vai
deaktivizē durvju automātisko
atslēgšanās funkciju pēc aizdedzes izslēgšanas. aktivizē vai deaktivizē
durvju automātisku aizslēgšanu
pēc braukšanas sākšanas.
Stop door lock if door open (Apturēt
durvju aizslēgšanu, ja durvis ir
atvērtas) : aktivizē vai deaktivizē
durvju automātisko aizslēgšanas
funkciju, kamēr atvērtas vadītāja
durvis.
Delayed door lock (Durvju
aizslēgšana ar aizkavi) : aktivizē vaideaktivizē durvju aizturētās
aizslēgšanas funkciju.
■ Remote locking, unlocking, starting
(Attālināta aizslēgšana,
atslēgšana, iedarbināšana)
Remote unlock feedback
(Attālinātās atslēgšanas reakcija) :
aktivizē vai deaktivizē avārijas
signāllukturu iemirgošanos
atslēgšanas laikā.
Remote door unlock (Durvju
attālināta atslēgšana) : maina
konfigurāciju, lai automašīnas
atslēgšanas laikā tiktu atslēgtas vai nu tikai vadītāja durvis, vai visa
automašīna.
■ Restore factory settings (Atjaunot
rūpnīcas iestatījumus) :
atiestata visas funkcijas, atjaunojot
noklusējuma iestatījumus.
Krāsu informācijas displeja
iestatījumi
CD 600/Navi 650/Navi 950
Informācijas un izklaides sistēmas
priekšējā panelī nospiediet CONFIG,
lai atvērtu konfigurācijas izvēlni.Lai ritinātu sarakstu uz augšu vai leju, pagrieziet vairākfunkciju pogu. Lai
izvēlētos kādu no izvēlnes
elementiem, nospiediet
vairākfunkciju pogu (sistēmai
Navi 950/Navi 650 nospiediet ārējo
gredzenu).
■ Languages (Valodas)
■ Time and Date (Laiks un datums)
■ Radio Settings (Radio iestatījumi)
■ Phone Settings (Tālruņa
iestatījumi)
■ Navigation Settings (Navigācijas
iestatījumi)
Instrumenti un vadības ierīces111
Chime Volume (Skaņas signālu
skaļums) : maina brīdinājuma
skaņas signālu skaļumu.
Personalisation by Driver (Vadītāja veikta personalizācija) : aktivizē vai
deaktivizē personalizācijas
funkciju.
Auto Reverse Gear Wiper
(Automātiska tīrīšana atpakaļgaitas pārnesumā) : aktivizē vai deaktivizē
aizmugurējā stikla tīrītāja
automātisko ieslēgšanos, kad
ieslēgts atpakaļgaitas pārnesums.
■ Collision Detection Systems
(Sadursmes noteikšanas sistēmas)
Park Assist (Novietošanas
palīgsistēma) : aktivizē vai
deaktivizē ultraskaņas sensorus.
■ Lighting (Apgaismojums)
Vehicle Locator Lights
(Automašīnas atrašanās vietas
lukturi) : aktivizē vai deaktivizē
iekāpšanas apgaismojumu.
Exit Lighting (Izkāpšanas
apgaismojums) : aktivizē vai
deaktivizē izkāpšanas
apgaismojumu un maina tā ilgumu.■ Power Door Locks (Elektriskās
durvju slēdzenes)
Open Door Anti Lock Out (Atvērtu
durvju aizslēgšanas novēršana) :
aktivizē vai deaktivizē durvju
automātisko aizslēgšanas funkciju,
kamēr atvērtas vadītāja durvis.
Auto Door Lock (Automātiskā
durvju aizslēgšana) : aktivizē vai
deaktivizē durvju automātisko
atslēgšanās funkciju pēc aizdedzes
izslēgšanas. aktivizē vai deaktivizē
durvju automātisku aizslēgšanu
pēc braukšanas sākšanas.
Delayed Door Lock (Durvju
aizslēgšana ar aizkavi) : aktivizē vai
deaktivizē durvju aizturētās aizslēgšanas funkciju.
■ Remote Lock / Unlock / Start
(Aizslēgšana/atslēgšana/
iedarbināšana ar tālvadības pulti)
Remote Lock Feedback
(Apstiprinājuma signāls, aizslēdzot ar tālvadības pulti) : aktivizē vai
deaktivizē avārijas signāllukturu signālu aizslēgšanas laikā.Remote Unlock Feedback
(Apstiprinājuma signāls, atslēdzot
ar tālvadības pulti) : aktivizē vai
deaktivizē avārijas signāllukturu iemirgošanos atslēgšanas laikā.
Remote Door Unlock (Durvju
atslēgšana ar tālvadības pulti) :
maina konfigurāciju, lai
automašīnas atslēgšanas laikā tiktu atslēgtas vai nu tikai vadītāja
durvis, vai visa automašīna.
Relock Remotely Unlocked Doors
(Ar tālvadības pulti atslēgtu durvju
atkārtota aizslēgšana) : aktivizē vai
deaktivizē automātisku atkārtotu
aizslēgšanu, ja automašīna tiek
atslēgta, bet durvis netiek atvērtas.
■ Return to Factory Settings? (Vai
atjaunot rūpnīcas noklusējuma
iestatījumus?) : atiestata visus
iestatījumus uz noklusējuma
vērtībām.
Automašīnas kopšana199
Ja indikators w 60–90 sekundes
mirgo un pēc tam paliek iedegts, ir
radusies sistēmas kļūme.
Konsultējieties ar autoservisa
speciālistiem.
Kad ieteicamais gaisa spiediens
riepās būs sasniegts, iespējams, tā
vērtība vadītāja informācijas centrā
(DIC) tiks atspoguļota tikai pēc
zināma braukšanas laika. Šajā laikā
var būt iedegts kontrolindikators w.
Ja kontrolindikators w iedegas
zemākā temperatūrā un nodziest pēc zināma braukšanas laika, tas var
norādīt uz pazeminātu spiedienu.
Pārbaudiet gaisa spiedienu riepās.
Automašīnas paziņojumi 3 101.
Pirms gaisa spiediena
samazināšanas vai palielināšanas
izslēdziet aizdedzi.
Uzstādiet tikai riteņus ar spiediena
sensoriem; pretējā gadījumā gaisa
spiediens riepās netiek rādīts un ir
pastāvīgi iedegts kontrolindikators w.
Pagaidu rezerves ritenis nav aprīkots
ar spiediena sensoriem. Riepu gaisa spiediena kontroles sistēmanekontrolē spiedienu šo riteņu riepās.
Deg kontrolindikators w. Gaisa
spiediens pārējo trīs riteņu riepās joprojām tiek kontrolēts.
Tirdzniecībā pieejamie riepu remonta komplekti, kuros ir izmantoti šķidrie
hermetizējošie līdzekļi, var negatīvi
iespaidot sistēmas darbību. Drīkst
izmantot rūpnīcas apstiprinātus
remonta komplektus.
Riepu gaisa spiediena kontroles
sistēmas darbības traucējumus var
izraisīt arī jaudīgas ārējās
radioierīces.
Katrā riepu maiņas reizē ir jādemontē
riepu gaisa spiediena kontroles
sistēmas sensori un jāveic to apkope.
Skrūvējamam sensoram: nomainiet
ventili un blīvgredzenu.
Uzspraužamam sensoram:
nomainiet visu ventiļa kātu.
Automašīnas slodzes statuss
Noregulējiet gaisa spiedienu riepās
atbilstoši automašīnas slodzei un
saskaņā ar riepu spiediena
informācijas uzlīmi vai riepu
spiediena diagrammu 3 232 unatlasiet attiecīgo iestatījumu vadītāja
informācijas centra (DIC) izvēlnē Tire
Load (riepu slodze) , Vehicle
Information Menu (Automašīnas
informācijas izvēlne) 3 95.
Atlasiet:
■ Light (Apgaismojums)
komfortablam spiedienam, ne
vairāk kā 3 cilvēkiem
■ Eco spiedienam, ne vairāk kā
3 cilvēkiem
■ Max (Maks.) maksimālai slodzei