Page 113 of 257

Přístroje a ovládací prvky111
Č.Zpráva vozidla75Údržba klimatizace76Údržba výstrahy boční mrtvé
oblasti79Doplňte motorový olej81Údržba převodovky82Zakrátko vyměňte motorový
olej83Údržba adaptivního tempomatu84Výkon motoru je omezen89Brzy proveďte servis vozidla94Před opuštěním zařaďte parko‐
vací polohu95Proveďte servis airbagu128Otevřená kapota134Porucha parkovacího asistenta, vyčistěte nárazník136Proveďte servis parkovacího
asistentaČ.Zpráva vozidla174Vybitý akumulátor vozidla258Parkovací asistent je vypnutý
Zprávy vozidla na displeji vyšší
úrovně nebo na kombinovanémdispleji vyšší úrovně
Zprávy vozidla jsou zobrazeny
textem. Řiďte se instrukcemi
obsaženými ve zprávách.
Systém zobrazuje zprávy týkající se následujících věcí:
■ hladiny kapalin
■ systém alarmu
■ brzdy
■ systémy pohonu
■ systémy regulace podvozku
■ tempomat
■ systémy pro detekci překážek
■ osvětlení, výměny žárovek
■ systém stěračů/ostřikovačů
■ dveře, okna
■ rádiový dálkový ovladač
■ bezpečnostní pásy
■ systémy airbagů
■ motor a převodovka
■ tlak vzduchu v pneumatikách
■ filtr pevných částic
Page 142 of 257
140Řízení vozidla a jeho provozdojít k poškození systému
posilovače řízení a ztrátě
posilování řízení.Startování a provoz
Záběh nového vozidla Během prvních několika jízd
zbytečně intenzívně nebrzděte.
Jedete-li s vozidlem poprvé, může se
z výfukové soustavy odpařovat vosk
a olej, což může vytvářet kouř. Po
první jízdě zaparkujte vozidlo na
chvíli venku a vyvarujte se
vdechování výparů.
Během doby záběhu může být
spotřeba paliva a motorového oleje
vyšší a k procesu čištění filtru
pevných částic může docházet
častěji. Funkce Autostop může být
zakázána z důvodu dobití
akumulátoru vozidla.
Filtr pevných částic 3 145.Polohy spínače zapalování0=vypnuté zapalování1=odemknutý zámek volantu,
vypnuté zapalování2=zapalování zapnuto,
u vznětového motoru
předehřívání3=startování
Zachované napájení
Následující elektronický systém
může pracovat až do otevření dveří
řidiče nebo nejdéle po dobu
10 minut po vypnutí zapalování.
Page 143 of 257

Řízení vozidla a jeho provoz141
■ elektricky ovládaných oken
■ napájecí zásuvky
Napájení informačního systému bude
pracovat dále, po dobu 30 minut nebo
dokud klíč nebude vyjmut ze
zapalování, a to bez ohledu na to, zda se otevřou kterékoliv dveře.
Startování motoru
Manuální převodovka: sešlápněte
spojku.
Automatická převodovka: sešlápněte
brzdový pedál a posuňte páku voliče
do P nebo N.
Nepřidávejte plyn.
Vznětový motor: otočte klíč do polohy 2 pro žhavení, dokud nezhasne
kontrolka !.
Krátce otočte klíč do polohy 3
a uvolněte: automatický proces spustí
startér s malým zpožděním a nechá
ho běžet dokud motor nenastartuje,
viz automatické ovládání startéru.
Před opětovným startováním nebo za
účelem vypnutí motoru otočte klíčem
zpět do polohy 0.
V režimu Autostop lze motor
nastartovat sešlápnutím spojkového
pedálu.Startování vozidla při nízkých
teplotách
Startování motoru bez nezávislého
topení je možné při teplotách do
-25 °С u vznětových motorů a -30 °C
u zážehových motorů. Musí se
používat motorový olej se správnou
viskozitou, správné palivo
a dostatečně nabitý akumulátor
vozidla. Dále se musí provádět
příslušné servisní prohlídky. Při
teplotách nižších než -30 °C se
automatická převodovka musí
zahřívat přibližně 5 minut. Páka voliče musí být v poloze P.
Automatické ovládání startéru Tato funkce řídí proces startování
motoru. Řidič nemusí držet klíč
v poloze 3. Jakmile je zapnut, bude
systém automaticky startovat dokud
motor nenastartuje. Kvůli kontrolnímu procesu začne motor startovat po
malé prodlevě.
Page 164 of 257

162Řízení vozidla a jeho provozVýstraha
Při použití jiného paliva než paliva,které splňuje požadavky normy
EN 590 či podobné normy, může
dojít k poklesu výkonu, zvýšení
opotřebení nebo poškození
motoru, což může mít vliv na
platnost záruky.
Nepoužívejte naftu určenou do
námořních motorů, topné oleje,
Aquazole ani podobné emulze vody
a nafty. Motorové nafty se nesmějí
ředit palivy pro benzínové motory.
Palivo pro provoz na
kapalný plyn
Zkapalněný plyn je znám pod
zkratkou LPG (Liquefied Petroleum
Gas) nebo pod francouzským
názvem GPL (Gaz de Pétrole
Liquéfié). LPG se označuje také jako autoplyn.
LPG tvoří v zásadě propan a butan.
Oktanové číslo se pohybuje mezi 105 a 115, a to v závislosti na množství
butanu. LPG se skladuje v kapalném
stavu při tlaku cca. 5 - 10 bar.
Bod varu závisí na tlaku a směsném
poměru. Okolní tlak se pohybuje mezi -42 °C (čistý propan) a -0,5 °C (čistýbutan).Výstraha
Systém funguje při okolních
teplotách od cca. -8 °C do 100 °C.
Dokonalou funkčnost systému LPG
lze garantovat pouze v případě
zkapalněného plynu, který splňuje
minimální požadavky normy
DIN EN 589.
Volič paliva
Jakmile je dosaženo požadovaných
parametrů (teplota chladicí kapaliny,
teplota plynu a minimální otáčky
motoru), stisknutím tlačítka LPG
přepnete mezi provozem na benzin
a provozem na zkapalněný plyn.
Požadavky jsou zpravidla splněny po uplynutí cca. 60 sekund (v závislosti
na venkovní teplotě) a po prvním
pevném sešlápnutí plynového
pedálu. LED indikuje aktuální
provozní režim.
Page 175 of 257

Péče o vozidlo173Péče o vozidloVšeobecné informace................173
Kontroly vozidla ......................... 174
Výměna žárovky ........................182
Elektrická soustava ....................192
Nářadí vozidla ............................ 198
Kola a pneumatiky .....................200
Startování pomocí startovacích
kabelů ........................................ 218
Tažení ........................................ 220
Péče o vzhled ............................ 222Všeobecné informace
Úpravy příslušenství
a vozidla Doporučujeme používat originální
náhradní díly a příslušenství a díly
schválené výrobním závodem pro typ Vašeho vozidla. U jiných produktů
nemůžeme provádět vyhodnocování
ani zaručit spolehlivost - a to ani
v případě, že mají oficiálně nebo jinak
udělené schválení.
Neprovádějte žádné úpravy na
elektrické soustavě, například změny
elektronických řídicích jednotek
(přečipování).Výstraha
Při přepravě vozidla vlakem nebo
na odtahovém voze by se mohly
poškodit zástěrky za podběhem.
Skladování vozidla
Dlouhodobé odstavení vozidla
Jestliže hodláte vozidlo odstavit na
několik měsíců:
■ Umyjte a navoskujte vozidlo.
■ Nechte zkontrolovat vosk v motorovém prostoru a na spodku
vozidla.
■ Vyčistěte a nakonzervujte pryžová těsnění.
■ Doplňte kompletně palivovou nádrž.
■ Vyměňte motorový olej.
■ Vypusťte nádržku kapaliny ostřikovače.
■ Zkontrolujte ochranu proti zamrznutí a korozi chladicí
kapaliny.
■ Nastavte tlak v pneumatikách na hodnotu předepsanou pro plné
zatížení.
■ Zaparkujte vozidlo na suchém a dobře větraném místě. Zařaďte
první převodový stupeň či zpátečku
Page 176 of 257

174Péče o vozidlo
nebo uveďte páku voliče do polohy
P . Tím se zabrání samovolnému
pohybu vozidla.
■ Parkovací brzdu nechte odbrzděnou.
■ Otevřete kapotu, zavřete všechny dveře a zamkněte vozidlo.
■ Odpojte svorku od záporného vývodu akumulátoru vozidla.
Uvědomte si, že žádný systém není funkční, např. systém alarmu.
Opětovné uvedení vozidla do provozu Když hodláte vozidlo opětovně uvést
do provozu:
■ Připojte svorku k zápornému vývodu akumulátoru vozidla.
Aktivujte elektroniku elektricky
ovládaných oken.
■ Zkontrolujte tlak vzduchu v pneumatikách.
■ Naplňte nádržku kapaliny ostřikovače.
■ Zkontrolujte hladinu motorového oleje.■ Zkontrolujte hladinu chladicíkapaliny.
■ Pokud je to nutné, namontujte RZ.
Recyklace vozidla po
ukončení jeho životnosti Informace o recyklačních centrech
a recyklaci vozidla po ukončení jeho
životnosti naleznete na naší
internetové stránce. Tuto práci svěřte pouze autorizovanému recyklačnímu
středisku.
Vozidla s pohonem na plyn musí být
recyklována autorizovaným
servisním střediskem pro vozidla
s pohonem na plyn.Kontroly vozidla
Provádění práce9 Varování
Kontroly v motorovém prostoru
provádějte pouze při vypnutém zapalování.
Ventilátor chladiče může začít
pracovat i při vypnutém
zapalování.
Page 177 of 257
Péče o vozidlo1759Nebezpečí
Systém zapalování používá
mimořádně vysoké napětí.
Nedotýkejte se ho.
Kapota motoru
Otevření
Zatáhněte za uvolňovací páčku
a vraťte jí do původní polohy.
Stiskněte bezpečnostní západku
a otevřete kapotu.
Zajistěte vzpěru kapoty.
Pokud se během režimu Autostop
otevře kapota, motor se
z bezpečnostních důvodů
automaticky znovu nastartuje.
Zavření
Před zavřením kapoty zatlačte vzpěru
do držáku.
Kapotu spusťte a z malé výšky
(20-25 cm) ji nechte zapadnout do
západky. Zkontrolujte, zda je kapota
zajištěná.Výstraha
Kapotu do západky nezatlačujte,
abyste ji nepromáčkli.
Motorový olej
Kontrolujte pravidelně hladinu
motorového oleje, abyste předešli poškození motoru.
Ujistěte se, že je použit motorový olej
správné specifikace. Doporučené
kapaliny a maziva 3 226.
Page 178 of 257
176Péče o vozidlo
Kontrolu provádějte s vozidlem na
vodorovném povrchu. Motor musí mít
provozní teplotu a být vypnut
nejméně 5 minut.
Vytáhněte měrku, dočista ji otřete,
zasuňte ji dovnitř k dorazu na rukojeti, vytáhněte ji a přečtěte hladinu
motorového oleje.
Zasuňte měrku k dorazu na rukojeti a otočte ji o polovinu otáčky.
V závislosti na variantě motoru jsou
použity rozdílné měrky.
Pokud hladina motorového oleje
klesla ke značce MIN, doplňte
motorový olej.
Doporučujeme použít stejně kvalitní
motorový olej, který byl použit při
poslední výměně.
Hladina motorového oleje nesmí
překročit značku MAX na měrce.Výstraha
Nadbytečné množství
motorového oleje se musí vypustit
nebo vysát.
Objemy provozních náplní 3 240.
Rovně nasaďte víčko a utáhněte jej.
Chladicí kapalina motoru Chladicí kapalina poskytuje ochranu
proti zamrznutí do přibližně -28 °C.
Výstraha
Používejte pouze schválenou nemrznoucí kapalinu.