158Conduite et utilisation
Aide au démarrage
En enfonçant la pédale d'embrayage
(boîte manuelle) ou en engageant la
gamme D (boîte automatique), puis
en enfonçant la pédale d'accéléra‐
teur, le frein de stationnement électri‐
que se desserre automatiquement.
Cela n'est pas possible si l'on tire si‐
multanément sur le commutateur m.
Cette fonction facilite aussi le démar‐ rage en côte.
Des démarrages en trombe peuvent
réduire la durée de vie des pièces
d'usure.
Freinage dynamique en roulant
Quand le véhicule roule et que le
commutateur m est maintenu tiré, le
frein de stationnement électrique dé‐ célère le véhicule, mais ne s'applique pas de manière statique.
Dès que le commutateur m est relâ‐
ché, le freinage dynamique s'arrête.Défaillance
Le mode de défaillance du frein de
stationnement électrique est signalé
par un témoin j et par un code chiffré
ou un message affiché dans le centre d'informations du conducteur.
Témoin j 3 101, messages du
véhicule 3 111.
Serrer le frein de stationnement élec‐
trique : tirer et maintenir le commuta‐
teur m pendant plus de 5 secondes.
Si le témoin m s'allume, le frein de
stationnement électrique est serré.
Relâcher le frein de stationnement
électrique : pousser et maintenir le
commutateur m pendant plus de
2 secondes. Si le témoin m s'éteint,
le frein de stationnement électrique
est desserré.
Le témoin m clignote : le frein de sta‐
tionnement électrique n'est pas tota‐
lement serré ou desserré. En cas de
clignotement permanent, desserrer le
frein de stationnement électrique,
puis essayer à nouveau de le serrer.
Témoin m 3 101.Assistance au freinage
Lors d'un enfoncement rapide et puis‐ sant de la pédale de frein, la force de freinage maximale (freinage d'ur‐
gence) est sollicitée automatique‐
ment.
Maintenir une pression constante sur
la pédale de frein aussi longtemps
qu'un freinage maximal est néces‐
saire. La force de freinage maximale
est automatiquement réduite quand
la pédale de frein est relâchée.
Aide au démarrage en côte
Le système aide à prévenir un recul
intempestif lors d'un démarrage en
côte.
Lorsque l'on relâche le frein après un
arrêt en côte, il demeure activé pen‐
dant 2 secondes supplémentaires.
Les freins se relâchent automatique‐
ment dès que le véhicule commence
à accélérer.
L'aide au démarrage en côte n'est
pas activée pendant un Autostop.
Conduite et utilisation161
fois sur la pédale de frein. Une
activation dans le premier rapport
n'est pas possible.
Ne pas activer le régulateur de vi‐
tesse lorsqu'une vitesse constante
n'est pas conseillée.
Avec une boîte automatique, n'activer
le régulateur de vitesse qu'en mode
automatique.
Témoin m 3 105.
Mise en marche Appuyer sur l'extrémité supérieure ducommutateur à bascule m, le témoin
m s'allume en blanc.
Activation
Accélérer jusqu'à la vitesse désirée et tourner la molette sur SET/- ; la vi‐
tesse actuelle est mémorisée et main‐ tenue. Le témoin m s'allume en vert.
La pédale d'accélérateur peut être re‐
lâchée.
Il est possible d'augmenter la vitesse
en enfonçant la pédale d'accéléra‐
teur. Après relâchement de la pédale
d'accélérateur, la vitesse mémorisée
est rétablie.
Le régulateur de vitesse reste activé
pendant le changement de vitesse.
Augmentation de la vitesse Avec le régulateur de vitesse activé,
maintenir la molette sur RES/+ ou la
tourner brièvement plusieurs fois sur RES/+ : la vitesse augmente en con‐
tinu ou pas à pas.
En variante, accélérer jusqu'à la vi‐ tesse souhaitée et la mémoriser en
tournant la molette sur RES/+.Diminution de la vitesse
Avec le régulateur de vitesse activé, maintenir la molette sur SET/- ou la
tourner brièvement plusieurs fois sur
SET/- : la vitesse diminue en continu
ou pas à pas.
DésactivationAppuyer sur y, le témoin m s'allume
en blanc. Le régulateur de vitesse est désactivé. La dernière vitesse enre‐
gistrée reste en mémoire pour une re‐
prise ultérieure.
Désactivation automatique : ■ La vitesse du véhicule est infé‐ rieure à 30 km/h environ.
■ La pédale de frein est actionnée.
■ La pédale d'embrayage est action‐ née pendant quelques secondes.
■ Le levier sélecteur est en position N.
■ Le régime moteur est dans une plage très basse.
■ Le système antipatinage ou l'Elec‐ tronic Stability Control est entré en
fonctionnement.
168Conduite et utilisation
Bouton de sélection de
carburant
L'actionnement de LPG permet le
basculement entre les modes de fonctionnement à l'essence et au gaz de pétrole liquéfié dès que les para‐
mètres requis (température de liquide
de refroidissement et régime moteur
minimal) ont été atteints. Les exigen‐
ces sont généralement satisfaites en‐
viron après 60 secondes (en fonction
de la température extérieure) et le
premier enfoncement net de la pé‐
dale d'accélérateur. La LED indique
le mode de fonctionnement en cours.
1 arrêt=fonctionnement à l'es‐
sence1 allumé=fonctionnement au gaz
de pétrole liquéfié1 clignote=aucune commutation
n'est possible, un type
de carburant est vide
Dès que les réservoirs de gaz de pé‐
trole liquéfié sont vides, le mode es‐
sence est sélectionné jusqu'à ce que
le contact soit coupé.
Vider le réservoir d’essence tous les
6 mois jusqu’à ce que le témoin i
s'allume, puis faire le plein. Cela aide à maintenir la qualité du carburant et
le bon fonctionnement du système
pour une utilisation à l'essence.
Faire le plein du véhicule régulière‐
ment pour éviter la corrosion dans le
réservoir.
Défaillances et remèdes
Si le mode gaz n'est pas possible, vé‐
rifier les points suivants :
■ Y a-t-il suffisamment de gaz de pé‐
trole liquéfié ?
■ Y a-t-il suffisamment d'essence pour démarrer ?
En cas de températures extrêmes
combinées à la composition du gaz,
cela peut prendre un peu plus de
temps pour que le système passe du
mode essence au mode gaz liquide.
Dans des situations extrêmes, le sys‐
tème peut également repasser au
mode essence si les exigences mini‐
males ne sont pas satisfaites.
En cas de toute autre défaillance, prendre contact avec un atelier.Avertissement
Les réparations et ajustements ne peuvent être effectués que par
des spécialistes qualifiés afin d'as‐
surer la sécurité du système GPL
et de conserver la garantie.
Soins du véhicule211
nouvelle position d'un pneu/d'une
roue après la rotation des pneus ou
l'échange de l'ensemble complet des
roues ainsi que lorsque un ou plu‐
sieurs capteurs TPMS ont été rem‐
placés. Le processus d'appariement
de capteur TPMS doit également être
effectué après avoir remplacé une
roue de secours par un pneu de route contenant le capteur TPMS.
Le témoin de dysfonctionnement w et
le message ou le code d'avertisse‐
ment doivent disparaître lors du cycle
d'allumage suivant. Les capteurs sont appariés aux positions de pneu/roue
au moyen d'un outil de réapprentis‐
sage TPMS, dans l'ordre suivant :
pneu avant du côté gauche, pneu
avant du côté droit, pneu arrière du
côté droit et pneu arrière du côté gau‐
che. Le voyant de la position active
actuelle s'allume jusqu'à ce que le
capteur soit apparié.
Consulter l'atelier pour un service ou
pour acheter un outil de réapprentis‐
sage. Il faut 2 minutes pour apparier
la première position de pneu/roue et
5 minutes en tout pour apparier les quatre positions de pneu/roue. Si celadure plus longtemps, le processus de correspondance s'arrête et doit être
redémarré.
Processus d'appariement de capteur
TPMS :
1. Appliquer le frein de stationne‐ ment. Sur les véhicules dotés
d'une boîte automatique, placer le levier sélecteur sur P.
2. Mettez le contact.
3. Presser MENU sur le levier de cli‐
gnotant pour sélectionner Menu
informations véhicule dans le cen‐
tre d'informations du conducteur.
4. Tourner la molette pour atteindre le menu de pression des pneus.
5. Appuyer sur le bouton SET/CLR
pour lancer le processus d'appa‐
riement de capteur. Un message
demandant d'accepter le proces‐
sus doit s'afficher.
6. Appuyer à nouveau sur le bouton SET/CLR pour confirmer la sélec‐
tion. L'avertisseur sonore retentit
deux fois pour indiquer que le ré‐
cepteur se trouve en mode de
réapprentissage.7. Commencer par le pneu avant du
côté gauche.
8. Placer l'outil de réapprentissage contre le flanc du pneu, à côté de
la tige de valve. Ensuite, appuyer sur le bouton pour activer le cap‐
teur TPMS. Un signal de l'avertis‐ seur sonore confirme que le code
d'identification du capteur corres‐
pond à cette position du pneu et
de la roue.
9. Passer au pneu avant du côté droit et répéter la procédure de
l'étape 8.
10. Passer au pneu arrière du côté droit et répéter la procédure de
l'étape 8.
11. Passer au pneu arrière du côté gauche et répéter la procédure del'étape 8. L'avertisseur sonore re‐
tentit deux fois pour indiquer que
le code d'identification du capteur a été apparié au pneu arrière du
côté gauche et que le processus
d'appariement des capteurs du
système TPMS n'est plus actif.
12. Couper le contact.
259
Informations sur le chargement ...84
Introduction .................................... 3
J
Jantes et pneus .........................206
Jauge à carburant .......................95
Jauge de température de liquide de refroidissement..................... 96
Jauge de température de liquide de refroidissement du moteur ..96
Jauges et cadrans ........................94
K
Kit de réparation des pneus ......213
L Lampes de lecture .....................131
Lampes de pare-soleil ...............131
Lentilles de feu embuées ...........129
Lève-vitres électriques ................. 32
Lève-vitres manuels ....................32
Levier sélecteur .........................152
Liquide de direction assistée ......183
Liquide de frein .......................... 184
Liquide de frein/ d'embrayage ....234
Liquide de lave-glace ................184
Liquide de refroidissement .........182
Liquide de refroidissement du moteur .................................... 182Liquide de refroidissement et
antigel...................................... 234
Liquides et lubrifiants recommandés ......................... 238
Lunette arrière chauffante ...........34
M
Messages du véhicule ...............111
Mode manuel ............................. 153
N
Niveau bas de carburant ...........104
Numéro d'identification du véhicule .................................. 236
O
Ordinateur de bord ....................115
Outillage .................................... 205
Outillage de bord ........................205
P
Pare-brise ..................................... 32
Pare-soleil .................................... 34
Passage au rapport supérieur ....102
Performances ............................ 244
Personnalisation .........................118
Personnalisation du véhicule .....118
Phares ................................ 123, 124
Phares antibrouillard ..................128
Phares halogènes .....................188Phares pour conduite à
l'étranger ................................ 125
Planche de bord ........................... 10
Plaquette d'identification ............ 237
Pneus d'hiver ............................. 206
Poids du véhicule ......................246
Porte-gobelets ............................. 65
Porte ouverte ............................. 105
Portes ........................................... 26
Portes arrière ............................... 26
Porte-vélos ................................... 67
Position de siège .........................38
Position nuit automatique ............31
Position nuit manuelle .................31
Positions de la serrure de contact .................................... 145
Préchauffage ............................. 103
Premiers secours.......................... 83
Prendre la route ........................... 17
Pression d'huile .......................... 103
Pression d'huile moteur .............103
Pression des pneus ...................207
Pressions des pneus .................249
Prise d'air ................................... 142
Prises de courant ......................... 92
Prochain entretien du véhicule ..101
Profondeur de sculptures ..........212
Programmes de conduite électronique ........................... 154