128Φωνητική αναγνώρισηΦωνητική
αναγνώρισηΓενικές πληροφορίες ..................128
Χειρισμός τηλεφώνου ................. 129Γενικές πληροφορίες
Η λειτουργία φωνητικής αναγνώρισης του συστήματος Ιnfotainment σας επι‐
τρέπει να χρησιμοποιήσετε την πύλη
κινητού τηλεφώνου μέσω φωνητικών
εντολών. Η λειτουργία αυτή αναγνω‐
ρίζει εντολές και αριθμούς στη σειρά
ανεξάρτητα από τον τρέχοντα ομι‐
λητή. Οι εντολές και οι αριθμητικές
ακολουθίες μπορούν ειπωθούν χωρίς παύση μεταξύ των μεμονωμένων λέ‐
ξεων.
Μπορείτε να αποθηκεύετε αριθμούς
τηλεφώνου με όνομα της επιλογής
σας (φωνητική ετικέτα). Χρησιμο‐
ποιώντας αυτά τα ονόματα, μπορείτε
αργότερα να πραγματοποιήσετε τηλε‐
φωνική σύνδεση.
Σε περίπτωση λανθασμένου χειρι‐
σμού ή λανθασμένων εντολών, η λει‐
τουργία φωνητικής αναγνώρισης σας
παρέχει οπτική ή/και ακουστική επι‐
βεβαίωση και σας ζητά να επαναλά‐ βετε την εντολή που επιθυμείτε. Εκτός
αυτού, η λειτουργία φωνητικής ανα‐
γνώρισης επιβεβαιώνει τις σημαντικές εντολές και εμφανίζονται ερωτήσεις,αν είναι απαραίτητο.Για να διασφαλιστεί ότι οι συνομιλίες
που πραγματοποιούνται μέσα στο
όχημα δεν θα προκαλέσουν την ακού‐
σια ενεργοποίηση λειτουργιών του
συστήματος, η φωνητική αναγνώριση
τίθεται σε λειτουργία μόνο εάν έχει
ενεργοποιηθεί πρώτα.
Σημαντικές σημειώσεις για τηγλωσσική υποστήριξη ■ Δεν είναι διαθέσιμες για τη λειτουρ‐ γία φωνητικής αναγνώρισης όλες οιγλώσσες που είναι διαθέσιμες για
την οθόνη του συστήματος
Ιnfotainment.
■ Εάν η γλώσσα που έχει επιλεγεί τη συγκεκριμένη στιγμή για την οθόνη
δεν υποστηρίζεται από τη λειτουρ‐
γία φωνητικής αναγνώρισης, πρέ‐
πει να εισάγετε τις φωνητικές εντο‐
λές στα Αγγλικά.
Για να μπορέσετε να εισάγετε τις φωνητικές εντολές στα Αγγλικά,
πρέπει πρώτα να ενεργοποιήσετε
το βασικό μενού τηλεφώνου πιέζο‐ ντας το PHONE στο σύστημα
Infotainment και στη συνέχεια να
Τηλέφωνο135ανοικτής συνομιλίας. Τηρείτε τις
διατάξεις της χώρας στην οποία
βρίσκεστε τη συγκεκριμένη στιγμή.
Φροντίστε να τηρείτε τους ειδικούς
κανονισμούς που ισχύουν σε συ‐
γκεκριμένες περιοχές και κλείνετε
πάντα το κινητό τηλέφωνο εάν η
χρήση του απαγορεύεται, εάν
προκαλεί παρεμβολές ή εάν υπάρ‐
χει κίνδυνος για επικίνδυνες κατα‐ στάσεις.
Bluetooth
Η πύλη κινητού τηλεφώνου είναι πι‐
στοποιημένη από το Bluetooth
Special Interest Group (SIG).
Περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τις προδιαγραφές θα βρείτε στο
διαδίκτυο, στη διεύθυνση
http://www.bluetooth.com
Χειρισμός της φωνητικής
αναγνώρισης
Μην χρησιμοποιείτε τη φωνητική ανα‐ γνώριση σε περιπτώσεις έκτακτης
ανάγκης, διότι σε καταστάσεις πανι‐
κού η φωνή σας μπορεί να είναι τόσο
αλλαγμένη που να μην αναγνωρίζεται από το σύστημα προκειμένου να
πραγματοποιηθεί η επιθυμητή σύν‐
δεση αρκετά γρήγορα.
Σύνδεση Bluetooth
Το Bluetooth είναι ένα ραδιοφωνικό
πρότυπο για την ασύρματη σύνδεση,
π.χ., ενός τηλεφώνου με άλλες συ‐
σκευές. Μέσω του Bluetooth μπορεί
να γίνει μεταφορά πληροφοριών,
όπως ενός τηλεφωνικού καταλόγου,
λίστας επαφών, του ονόματος διαχει‐
ριστή δικτύου και της ισχύος πεδίου.
Η λειτουργικότητα μπορεί να είναι πε‐ ριορισμένη ανάλογα με τον τύπο τουτηλεφώνου.
Για να μπορέσετε να πραγματοποιή‐
σετε μια σύνδεση Bluetooth με την
πύλη κινητού τηλεφώνου, η λειτουρ‐
γία Bluetooth του κινητού τηλεφώνου
πρέπει να είναι ενεργοποιημένη και τοκινητό τηλέφωνο να είναι ρυθμισμένο στην επιλογή "ορατό". Για περισσότε‐
ρες πληροφορίες, ανατρέξτε στις οδη‐ γίες χρήσης του κινητού τηλεφώνου.
Μενού Bluetooth
Πατήστε το CONFIG.
Επιλέξτε Phone settings (Ρυθμίσεις
τηλεφώνου) και στη συνέχεια
Bluetooth .
Ενεργοποίηση του Bluetooth
Εάν η λειτουργία Bluetooth της πύλης κινητού τηλεφώνου είναι απενεργο‐
ποιημένη: ρυθμίστε το Activation
(Ενεργοποίηση) ως On (Ενεργοπ.)
και επιβεβαιώστε το επόμενο μήνυμα.
Τηλέφωνο139
Σύνδεση με κινητό τηλέφωνοαποθηκευμένο στη λίστασυσκευών
Επιλέξτε το κινητό τηλέφωνο που επι‐
θυμείτε και στη συνέχεια την επιλογή
Select (Επιλογή) στο μενού που θα
εμφανιστεί.
Μόλις η πύλη κινητού τηλεφώνου ανι‐ χνεύσει το κινητό τηλέφωνο, μπορείτενα επιβεβαιώσετε τη δημιουργία σύν‐
δεσης.
Ο χειρισμός του κινητού τηλεφώνου
μπορεί να γίνει μέσω της πύλης κινη‐
τού τηλεφώνου.
Αφαίρεση κινητού τηλεφώνου
από τη λίστα συσκευών Επιλέξτε το κινητό τηλέφωνο που επι‐
θυμείτε από τη λίστα συσκευών. Στο
εμφανιζόμενο μενού επιλέξτε Delete
(Διαγραφή) και επιβεβαιώστε το μή‐
νυμα που θα ακολουθήσει.
Εγκατάσταση συνδεδεμένου τηλεφώνου Μπορείτε να παραμετροποιήσετε διά‐
φορες ρυθμίσεις του κινητού τηλεφώ‐
νου στο μενού Phone settings
(Ρυθμίσεις τηλεφώνου) , εάν το τηλέ‐
φωνο έχει συνδεθεί μέσω SAP.
Ρύθμιση του ήχου κλήσης
Για να αλλάξετε τον ήχο κλήσης:
Πατήστε το CONFIG.
Επιλέξτε Phone settings (Ρυθμίσεις
τηλεφώνου) και στη συνέχεια Ring
tone (Τόνος κουδουνίσματος) .
Επιλέξτε την προεπιλογή που επιθυ‐ μείτε.
Για να αλλάξετε την ένταση του ήχου
κλήσης:Ενώ ηχεί ο ήχος κλήσης, περιστρέψτε το m του συστήματος Ιnfotainment ή
πατήστε w ή ‒ στο τιμόνι.
Αλλαγή των ρυθμίσεων ασφαλείας
Πατήστε το CONFIG.
Επιλέξτε Phone settings (Ρυθμίσεις
τηλεφώνου) και στη συνέχεια Security
(Ασφάλεια) .
Στην οθόνη εμφανίζεται το παράθυρο
διαλόγου ασφαλείας.
Ενεργοποίηση/απενεργοποίηση
αιτήματος PIN
Επιλέξτε PIN request ( Αίτημα PIN) On
(Ενεργοπ.) ή Off (Απενεργοπ.) .
Εισάγετε τον κωδικό PIN της κάρτας SIM του κινητού τηλεφώνου και επι‐
βεβαιώστε τον.
Επισήμανση
Η επιλογή αυτή εξαρτάται από τον
εκάστοτε παροχέα υπηρεσιών δι‐
κτύου.
Αλλαγή του κωδικού PINΕπιλέξτε Change PIN (Αλλαγή PIN) .
140Τηλέφωνο
Εισάγετε τον τρέχοντα κωδικό PIN.
Εισάγετε το νέο κωδικό PIN. Επανα‐
λάβετε το νέο κωδικό PIN και επιβε‐
βαιώστε τον. Ο κωδικός PIN έχει αλ‐
λάξει.Παραμετροποίηση υπηρεσιών
δικτύου
Επιλέξτε Phone settings (Ρυθμίσεις
τηλεφώνου) και στη συνέχεια Network
services (Υπηρεσίες δικτύου) . Εμφα‐
νίζεται το παράθυρο διαλόγου υπηρε‐ σιών δικτύου.
Ανάλογα με τον παροχέα υπηρεσιών
δικτύου και το κινητό τηλέφωνο,
υπάρχουν διάφορες διαθέσιμες επι‐
λογές.
■ Network selection (Επιλογή
δικτύου) : επιλογή μεταξύ αυτόμα‐
της και χειροκίνητης επιλογής δι‐
κτύου.
■ Call waiting (Αναμονή κλήσης) :
ενεργοποίηση ή απενεργοποίηση της αναμονής κλήσης.■ Call diverting (Εκτροπή κλήσης) :
επιλογή παραμέτρων εκτροπής κλήσης ανάλογα με την περίπτωση.
■ Call barring (Φραγή κλήσεων) : πα‐
ραμετροποίηση επιλογών φραγής
κλήσεων ανάλογα με την περί‐
πτωση.
Για λεπτομέρειες σχετικά με την πα‐ ραμετροποίηση των υπηρεσιών δι‐ κτύου, ανατρέξτε στο εγχειρίδιο του
κινητού τηλεφώνου ή στον πάροχο
των υπηρεσιών δικτύου κινητής τηλε‐
φωνίας.
Ρύθμιση του αριθμού του κέντρου
SMS
Ο αριθμός του κέντρου SMS είναι
ένας αριθμός τηλεφώνου που λει‐
τουργεί ως πύλη για τη μεταφορά μη‐ νυμάτων SMS μεταξύ κινητών τηλε‐
φώνων. Ο αριθμός αυτός είναι συνή‐
θως προεπιλεγμένος από τον παρο‐ χέα υπηρεσιών δικτύου.
Για να ρυθμίσετε τον αριθμό κέντρου
SMS, επιλέξτε Phone settings
(Ρυθμίσεις τηλεφώνου) και στη συνέ‐
χεια SMS centre number (Αριθμόςκέντρου SMS) . Εάν είναι απαραίτητο,
τροποποιήστε τον αριθμό του κέ‐
ντρου SMS.
Επαναφορά του κινητού τηλεφώνου
στις εργοστασιακές ρυθμίσεις
Επιλέξτε Phone settings (Ρυθμίσεις
τηλεφώνου) και στη συνέχεια Restore
factory settings (Επαναφορά
εργοστασιακών ρυθμίσεων) .
Κλήση έκτακτης ανάγκης9 Προειδοποίηση
Η κατάσταση της σύνδεσης δεν
μπορεί να διασφαλιστεί σε όλες τις συνθήκες. Για το λόγο αυτό, δεν
πρέπει να βασίζεστε αποκλειστικά
στο κινητό τηλέφωνο όταν πρόκει‐ ται για επικοινωνία ζωτικής σημα‐
σίας (π.χ. ιατρικό περιστατικό
έκτακτης ανάγκης).
Σε ορισμένα δίκτυα μπορεί να είναι απαραίτητο να εισάγετε μία έγκυρη
κάρτα SIM στο κινητό τηλέφωνο.
142Τηλέφωνο
αυτό, ενδέχεται να υπάρχουν αποκλί‐σεις από το εύρος λειτουργιών που
περιγράφονται για αυτά τα συγκεκρι‐
μένα τηλέφωνα.
Ρύθμιση έντασης ήχου
συστήματος ανοικτής ακρόασης Περιστρέψτε το m στο σύστημα
Ιnfotainment ή πατήστε το + ή - στο
τιμόνι.
Κλήση τηλεφωνικού αριθμού
Με το βασικό μενού του τηλεφώνου
ενεργό, πατήστε το πλήκτρο πολλα‐
πλών λειτουργιών για να ανοίξει το
μενού χειρισμού του τηλεφώνου.
Υπάρχουν διαθέσιμες διάφορες επι‐
λογές για την κλήση τηλεφωνικών
αριθμών, τη χρήση του τηλεφωνικού
καταλόγου και της λίστας κλήσεων,
και την προβολή και τροποποίηση μη‐
νυμάτων.
Με την εντολή Phone off (Τηλέφωνο
απενεργ/νο) , μπορείτε να αποσυνδέ‐
σετε το συνδεδεμένο τηλέφωνο από
την πύλη του κινητού τηλεφώνου.
Χειροκίνητη εισαγωγή αριθμού
Επιλέξτε Enter number (Εισαγωγή
αριθμού) και κατόπιν πληκτρολογή‐
στε την ακολουθία αριθμών που επι‐
θυμείτε.
Επιλέξτε Call (Κλήση) για να αρχίσει
η διαδικασία κλήσης.
Μπορείτε να μεταβείτε στο μενού του τηλεφωνικού καταλόγου εάν επιλέξετε
PB .
Τηλεφωνικός κατάλογος
Μόλις δημιουργηθεί η σύνδεση, ο τη‐
λεφωνικός κατάλογος συγκρίνεται με
τον τηλεφωνικό κατάλογο στην προ‐
σωρινή μνήμη, με την προϋπόθεση
ότι χρησιμοποιείται η ίδια κάρτα SIM
ή ότι έχει συνδεθεί το ίδιο τηλέφωνο.
Στο διάστημα αυτό δεν εμφανίζονται
οι πρόσφατες καταχωρίσεις.
Εάν η κάρτα SIM ή το τηλέφωνο δεν
είναι τα ίδια, ο τηλεφωνικός κατάλο‐
γος φορτώνεται ξανά. Η διαδικασία
αυτή μπορεί να διαρκέσει μερικά λε‐
πτά ανάλογα με το μοντέλο του τηλε‐
φώνου.
Τηλέφωνο143
Επιλογή τηλεφωνικού αριθμού από
τον τηλεφωνικό κατάλογο
Επιλέξτε Phone book (Τηλεφωνικός
κατάλογος) . Στο μενού που εμφανίζε‐
ται, επιλέξτε την πρώτη σειρά γραμ‐
μάτων που επιθυμείτε για να αρχίσει
μια προεπιλογή των καταχωρήσεων
στον τηλεφωνικό κατάλογο που θέ‐
λετε να εμφανιστούν.
Επισήμανση
Οι καταχωρίσεις τηλεφωνικού κατα‐
λόγου μεταφέρονται αυτούσιες από
το κινητό τηλέφωνο. Τόσο η παρου‐ σίαση όσο και η σειρά ταξινόμησηςτων καταχωρίσεων του τηλεφωνικού
καταλόγου ενδέχεται να διαφέρουν
μεταξύ της οθόνης του συστήματος
Infotainment και αυτής του κινητού
τηλεφώνου.
Αφού ολοκληρωθεί η προεπιλογή:
επιλέξτε την καταχώριση που επιθυ‐
μείτε στον τηλεφωνικό κατάλογο για
να εμφανιστούν οι αριθμοί που έχουν αποθηκευτεί στη συγκεκριμένη κατα‐
χώριση.
Επιλέξτε τον αριθμό που επιθυμείτε
για να ξεκινήσει η διαδικασία κλήσης.
Λίστες επαφών
Μέσω του μενού Call lists (Κατάλογοι
κλήσεων) , ο χρήστης μπορεί να δει τις
εισερχόμενες, εξερχόμενες και ανα‐
πάντητες κλήσεις και να καλέσει τους
σχετικούς αριθμούς. Για να ξεκινήσετε τη διαδικασία κλήσης: επιλέξτε τη λί‐
στα επαφών που επιθυμείτε, την κα‐
ταχώριση στη λίστα και τέλος τον τη‐
λεφωνικό αριθμό που επιθυμείτε.