Page 57 of 349
Sedadla, zádržné prvky55Systém hlavových airbagů
Systém hlavových airbagů se skládá
z airbagu v rámu střechy na každé
straně. Poznáte je podle slova
AIRBAG na střešních sloupcích.
Hlavové airbagy se naplní v případě
bočního nárazu o určité síle. Musí být zapnuté zapalování.
Naplněné airbagy ztlumí náraz, čímž
značně sníží riziko zranění hlavy při
bočním nárazu.
9 Varování
Dbejte na to, aby v oblasti plnění
airbagu nebyly žádné překážky.
Háčky na madlech ve střešním
rámu jsou vhodné pouze pro
zavěšení lehkých částí oděvu bez
ramínek. V těchto kusech oděvu
neskladujte žádné předměty.
Vypnutí airbagu
Pokud je dětský zádržný systém
umístěn na tomto sedadle, musí být
systém airbagu předního spolujezdce
vypnut. Systémy bočního airbagu,
hlavového airbagu, předpínačů pásů
a všech airbagů sedadla řidiče
zůstanou aktivní.
Systém airbagu předního
spolujezdce může být vypnut klíčem
ovládaným spínačem na pravé straně přístrojové desky.
Page 58 of 349

56Sedadla, zádržné prvky
Ke změně polohy použijte klíč od
vozidla:* OFF
(VYPNUTO)=airbag předního
spolujezdce je
vypnut a v případě
nehody se nenaplní.
Na středové konzole
trvale svítí kontrolka
* OFF (VYPNUTO).
Dětský zádržný
systém může být
nainstalován podle
tabulky umístění
dětských zádržných
systémů 3 58.
Dospělé osobě není
povoleno obsadit
sedadlo předního
spolujezdceV ON
(ZAPNUTO)=airbag předního
spolujezdce je
aktivován. Dětský
zádržný systém
nesmí být
nainstalován9 Nebezpečí
Nebezpečí smrtelného zranění
dítěte používajícího dětský
zádržný systém na sedadle se
zapnutým airbagem předního
spolujezdce.
Nebezpečí smrtelného zranění
dospělé osoby na sedadle
s vypnutým airbagem předního
spolujezdce.
Pokud se kontrolka V rozsvítí na cca.
60 sekund po zapnutí zapalování,
systém airbagů předního spolujezdce se v případě kolize nafoukne.
Pokud se současně rozsvítí obě
kontrolky, nastala v systému porucha.
Stav systému není rozpoznatelný,
proto není povoleno žádné osobě
obsadit sedadlo předního
spolujezdce. Obraťte se okamžitě na
servis.
Stav měňte pouze, když vozidlo stojí
a zapalování je vypnuto.
Stav zůstává stejný do příští změny.
Kontrolka vypnutí airbagu 3 116.
Page 59 of 349

Sedadla, zádržné prvky57Dětské zádržné prvky
Dětské zádržné systémy
Doporučujeme dětský zádržný
systém Opel, který je upraven
specificky pro toto vozidlo.
Při používání dětského zádržného
systému věnujte pozornost
následujícímu způsobu používání
a instalačním pokynům a také
pokynům dodaným spolu s dětským
zádržným systémem.
Vždy dodržujte místní nebo národní předpisy. V některých zemích je na
určitých sedadlech zakázáno
používat dětské zádržné systémy.9 Varování
Při používání dětského zádržného
systému na sedadle předního
spolujezdce musí být vypnut
systém airbagů sedadla předního
spolujezdce; pokud se tak
nestane, aktivace airbagů
představuje nebezpečí
smrtelného zranění dítěte.
Je to důležité obzvláště v případě,
že jsou na sedadle předního
spolujezdce použity dětské
zádržné systémy obrácené proti
směru jízdy.
Vypnutí airbagu 3 55.
Štítek airbagu 3 53.
Volba vhodného zádržného
systému
Zadní sedadla jsou nejvhodnějším
místem k upevnění dětského
zádržného systému.
Děti by měly používat co nejdéle
dětský zádržný systém instalovaný
zády ke směru jízdy. Tím se zajistí, že páteř dětí, která je stále velmi slabá,
je při nehodě vystavena mnohem
menšímu namáhání.
Vhodné jsou zádržné systémy, které
splňují požadavky platných předpisů
OSN EHS. Zjistěte v místních
zákonech a předpisech, co je povinné
pro použití dětských zádržných
systémů.
Ujistěte se, že instalovaný dětský
zádržný systém je kompatibilní
s typem vozidla.
Ujistěte se, že umístění dětského
zádržného systému ve vozidle je
správné, viz následující tabulky.
Dovolte dětem nastupovat
a vystupovat z vozidla pouze na
straně, která nesměřuje do vozovky.
Pokud dětský zádržný systém právě
nepoužíváte, zajistěte jej
bezpečnostním pásem nebo vyjměte
z vozidla.
Poznámky
Na dětský zádržný systém nic
nepřipevňujte a nezakrývejte jej
žádnými jinými materiály.
Dětský zádržný systém, který byl při nehodě vystaven zatížení, musíte
vyměnit.
Page 60 of 349

58Sedadla, zádržné prvkyMísta pro instalaci dětských zádržných systémů
Přípustné možnosti pro instalaci dětského zádržného systému
Hmotnostní a věkové kategorie
Sedadlo předního spolujezdceNa vnějších zadních
sedadlechNa prostředním zadním
sedadlezapnutý airbagvypnutý airbagSkupina 0: do 10 kg
nebo přibližně 10 měsícůXU 1UUSkupina 0+: do 13 kg
nebo přibližně 2 letXU 1UUSkupina I: 9 až 18 kg
nebo přibližně 8 měsíců až 4 rokyXU 1UUSkupina II: 15 až 25 kg
nebo přibližně 3 až 7 letXXUUSkupina III: 22 až 36 kg
nebo přibližně 6 až 12 letXXUU1=pokud provádíte zajištění dětského zádržného systému tříbodovým bezpečnostním pásem, posuňte nastavení výšky
sedadla do nejvyšší polohy a zajistěte, aby bezpečnostní pás vozidla směřoval od horního kotevního bodu vpřed.
Nastavte sklon opěradla sedadla co možná nejsvisleji, abyste zajistili utažení pásu na straně přezky.U=univerzální vhodnost ve spojení s tříbodovým bezpečnostním pásem.X=v této váhové třídě není povolen žádný dětský zádržný systém.
Page 61 of 349
Sedadla, zádržné prvky59
Přípustné možnosti pro instalaci dětského zádržného systému ISOFIX
Hmotnostní kategorieVelikostní
kategorieÚchytSedadlo předního
spolujezdceNa vnějších
zadních
sedadlechNa prostředním
zadním sedadleSkupina 0: do 10 kg
nebo přibližně 10 měsícůEISO/R1XILXSkupina 0+: do 13 kg
nebo přibližně 2 letEISO/R1XILXDISO/R2XILXCISO/R3XILXSkupina I: 9 až 18 kg
nebo přibližně 8 měsíců až 4 rokyDISO/R2XILXCISO/R3XILXBISO/F2XIL, IUFXB1ISO/F2XXIL, IUFXAISO/F3XIL, IUFXSkupina II: 15 až 25 kg
nebo přibližně 3 až 7 letXILXSkupina III: 22 až 36 kg
nebo přibližně 6 až 12 letXILX
Page 62 of 349

60Sedadla, zádržné prvky
IL=vhodné pro specifické zádržné systémy ISOFIX kategorií 'specifický - vozidlo', 'omezený' nebo 'polouniverzální'.Zádržné systémy ISOFIX musí být schváleny pro specifický typ vozidla.IUF=vhodné pro dětské zádržné systémy ISOFIX, v nichž se dítě nachází čelem vpřed a jež jsou zařazeny v kategorii"univerzální" a jež jsou schváleny k používání v této váhové třídě.X=v této váhové třídě není schválen žádný dětský zádržný systém ISOFIX.
Velikostní kategorie a typ sedačky ISOFIX
A - ISO/F3=Dětské zádržné systémy umístěné po směru jízdy pro děti ve váhové kategorii 9 až 18 kg.B - ISO/F2=Dětské zádržné systémy obrácené po směru jízdy pro menší děti ve váhové kategorii 9 až 18 kg.B1 - ISO/F2X=Dětské zádržné systémy obrácené po směru jízdy pro menší děti ve váhové kategorii 9 až 18 kg.C - ISO/R3=Dětské zádržné systémy obrácené proti směru jízdy pro děti ve váhové kategorii do 18 kg.D - ISO/R2=Dětské zádržné systémy obrácené proti směru jízdy pro menší děti ve váhové kategorii do 18 kg.E - ISO/R1=Dětské zádržné systémy obrácené proti směru jízdy pro nejmladší děti ve váhové kategorii do 13 kg.
Page 63 of 349
Sedadla, zádržné prvky61Dětské zádržné systémy
ISOFIX
Upevněte dětské zádržné systémy
ISOFIX, schválené pro toto vozidlo,
k upevňovacím držákům ISOFIX.
Polohy dětských zádržných systémů
ISOFIX specifické pro vozidlo jsou
označeny v tabulce IL.
ISOFIX upevňovací držáky jsou
označeny na opěradle značkou.
Top-tether upevňovací
poutka V závislosti na výbavě v konkrétní
zemi může být vozidlo vybaveno
dvěma nebo třemi upevňovacími
poutky.
Upevňovací poutka Top-tether jsou
označena symbolem dětské
sedačky :.
Ve verzi notchbacku otevřete klapku
příslušného upevňovacího poutka na
místě upevnění za hlavovou opěrkou, označeném symbolem dětské
sedačky.
Ve verzích hatchback a Sports Tourer
jsou upevňovací poutka na zadní
straně zadních sedadel.
Kromě upevnění ISOFIX upevněte
popruh Top-tether k Top-tether
upevňovací poutkům. Popruh musí
být vedený mezi oběmi vodícími
tyčemi opěrky hlavy.
Polohy dětských zádržných systémů
ISOFIX univerzální kategorie jsou
označeny v tabulce IUF.
Page 64 of 349
62Úložné prostoryÚložné prostoryÚložné schránky..........................62
Zavazadlový prostor ....................85
Systém střešních nosičů ............100
Informace o nakládání ...............101Úložné schránky9Varování
Neukládejte do úložných schránek
těžké a ostré předměty.
V opačném případě by se při
prudkém zabrzdění, náhlé změně
směru nebo při nehodě mohlo
otevřít víko úložné schránky
a předměty, které z této schránky
vypadnou, by mohly cestující
zranit.
Odkládací schránka
v palubní desce
Odkládací schránka v palubní desce
je vybavena držákem psacího pera,
kreditní karty, mincí a adaptéru klíče
pro pojistné matice kol.
Pokud je vozidlo v pohybu, schránka
v palubní desce musí být uzavřena.