Prietaisai, valdymo įtaisai95
vienetų sistemą. Paspauskite
SET/CLR vienetams nustatyti.
■ Tire Pressure (Padangos slėgis)
Šiame puslapyje vairuojant
rodomas slėgis visose padangose
3 192.
■ Tire Load (Padangų apkrova)
Padangų apkrovos rodinyje pagal
faktinį slėgį padangose parenkama
slėgio padangose kategorija „Light“
(lengva), „Eco“ (ekonominė) arba
„Max“ (maksimali) . Pasirinkite
kategoriją, sukdami reguliavimo ratuką. Paspauskite SET/CLR
kategorijai nustatyti 3 192.■ Remaining Oil Life (Likęs alyvos
naudojimo laikas)
Parodo apytikslę likusią alyvos naudingos eksploatacijos trukmę.
Skaičius procentais reiškia likusią
alyvos eksploatacijos trukmę ir nurodo, kada reikia keisti alyvą ir
filtrą 3 84.
■ Speed Warning (Perspėjimas apie
greitį)
Įspėjimo apie greitį ekranas
pasirodo, kai viršijamas nustatytas
greitis.
Kad nustatytumėte įspėjimą apie
greitį, kai rodomas puslapis,
spustelėkite SET/CLR. Pasukite
reguliavimo ratuką vertei pasirinkti.
Spustelėkite SET/CLR greičiui
nustatyti.
Viršijus pasirinktą greičio
apribojimą, pasigirsta įspėjamasis
garsinis signalas. Nustačius greitį,
šią funkciją galima išjungti, šio
puslapio žiūrėjimo metu spustelint
SET/CLR .
Pasirinkimas ir indikacijos
viduriniame ir viršutiniame ekrane gali
skirtis.
Trip/Fuel Information Menu
(Kelionės arba degalų
informacijos meniu)
Paspauskite mygtuką MENU, kad
pasirinktumėte kelionės / degalų
informacijos puslapį.
Sukdami reguliavimo ratuką,
pasirinkite pomeniu.
Vidurinis ekranas
Prietaisai, valdymo įtaisai105
Atitinkamuose pomeniu galima
pakeisti šiuos nustatymus:
Languages (Kalbos)
Pasirinkite norimą kalbą.
Time Date (Laikas ir data)
Žr., Laikrodis 3 79.
Radio settings (Radijo nuostatos)
Daugiau informacijos skaitykite
informacijos ir pramogų sistemos
vadove.
Phone settings (Telefono nuostatos)
Daugiau informacijos skaitykite
informacijos ir pramogų sistemos
vadove.
Vehicle settings (Automobilio
nuostatos)
■ Climate and air quality (Klimato ir
oro kokybė)
Auto fan speed (Automatinis
ventiliatoriaus sukimosi greitis) :
automatiniu režimu modifikuoja
klimato kontrolės oro srautą salone.
Oro kondicionavimo režimas :
Valdo vėsinimo kompresoriausbūseną užvedant variklį. Paskutinė
nuostata (rekomenduojama) arba
užvedant variklį būna visada įjungta arba išjungta.
Auto rear demist (Automatinis
miglos šalinimas nuo galinio
lango) : automatiškai suaktyvina
galinio lango šildymo funkciją.
■ Comfort settings (Komforto
nuostatos)
Chime volume (Įspėjimo
garsumas) : pakeičia įspėjamųjų
signalų garsumą.
Personalization by driver
(Pritaikymas vairuotojui) :
suaktyvina arba deaktyvina
pritaikymo funkciją.
Rear auto wipe in reverse
(Automatinis galinio valytuvo
įjungimas parinkus atbulinę
pavarą) :
Suaktyvina arba išaktyvina
automatinį galinio lango valytuvo
įjungimą kartu su atbulinės eigos
pavara.■ Park assist / Collision detection
(Statymo pagalba / susidūrimo
aptikimas)
Park assist (Statymo pagalba) :
suaktyvina arba išaktyvina
ultragarsinius jutiklius.
Side blind zone alert (Nustatyti riboto matomumo zonos
perspėjimą) : keičia šoninės
„aklosios“ zonos perspėjimo sistemos nuostatas.
■ Exterior ambient lighting (Išorės
apšvietimas)
Exterior lighting by unlocking
(Lauko apšvietimas atrakinant) :
Suaktyvina arba išaktyvina įėjimo
apšvietimo funkciją.
Duration upon exit of vehicle
(Trukmė išlipant iš automobilio) :
Suaktyvina arba deaktyvina
išlipimo apšvietimą arba pakeičia jo veikimo trukmę.
■ Power door locks (Automatiniai
durelių užraktai)
Auto door lock (Automatinis durelių užrakinimas) : suaktyvina arba
išaktyvina automatinio durelių
108Prietaisai, valdymo įtaisai
■Collision / detection (Susidūrimas /
aptikimas)
Park assist (Statymo pagalba) :
suaktyvina arba išaktyvina
ultragarsinius jutiklius.
Side blind zone alert (Nustatyti riboto matomumo zonos
perspėjimą) : keičia šoninės
„aklosios“ zonos perspėjimo
sistemos nuostatas.
■ Lighting (Apšvietimas)
Exit lighting (Išeiti iš apšvietimo
meniu) : suaktyvina arba deaktyvina
išlipimo apšvietimą arba pakeičia jo veikimo trukmę.
Vehicle locator lights (Automobilio
aptikimo šviesos) : suaktyvina arba
deaktyvina įlipimo apšvietimą.
■ Power door locks (Automatiniai
durelių užraktai)
Auto door lock (Automatinis durelių užrakinimas) : suaktyvina arba
išaktyvina automatinio durelių
užrakinimo funkciją įjungus
uždegimą.
Unlocked door anti lock out
(Atrakintų durelių apsauga nuoužsirakinimo) : suaktyvina arba
išaktyvina durelių užrakinimo
funkciją, kai atidarytos durelės.
Delayed door lock (Uždelstas
durelių užrakinimas) : suaktyvina
arba deaktyvina uždelsto durų
užrakinimo funkciją. Ši meniu
parinktis rodoma, kai pranešimas
Unlocked door anti lock out
(Atrakintų durelių apsauga nuo
užsirakinimo) išjungtas. Centrinio
užrakto sistema 3 23.
■ Lock, unlock settings (Užrakinimo ir
atrakinimo nuostatos)
Remote unlock light feedback
(Nuotolinio atrakinimo žibintų
grįžtamasis ryšys) : suaktyvina arba
deaktyvina avarinį signalą
automobilio atrakinimo metu.
Remote door unlock (Nuotolinis
durelių atrakinimas) : pakeičia
konfigūraciją, kad atrakinant būtų
atrakinamos tik vairuotojo durelės
arba visas automobilis.
Relock remotely unlocked doors
(Vėl užrakinti nuotoliniu būdu
atrakintas dureles) : suaktyvina
arba deaktyvina automatinioužrakinimo funkciją atrakinus
automobilį, bet neatidarius nė vienų jo durų.
■ Vehicle factory settings
(Automobilio gamyklinės
nuostatos) : atkuria gamyklines
numatytąsias nuostatas.
Language (Kalba)
Pasirinkite norimą kalbą.
Text scroll (Teksto slinkimas)
Daugiau informacijos skaitykite
informacijos ir pramogų sistemos
vadove.
Touch beep volume (Palietimo
pyptelėjimo garsumas)
Daugiau informacijos skaitykite
informacijos ir pramogų sistemos
vadove.
Max startup volume (Maks. įjungimo
garsumas)
Daugiau informacijos skaitykite
informacijos ir pramogų sistemos
vadove.
194Automobilio priežiūra
ventilio šerdį ir sandarinimo žiedą.
Pritvirtinamam jutikliui: pakeiskite
visą ventilio galvutę.
Automobilio pakrovimo būsena
Pagal apkrovą nustatykite slėgį
padangose žr. padangų informacijos
lipduką arba lentelę 3 233 ir
vairuotojo informacijos centro (DIC)
meniu Tire Load (Padangų apkrova)
pasirinkite atitinkamą nuostatą
Vehicle Information Menu
(Transporto priemonės informacijos
meniu) 3 93.Pasirinkite:
■ Light (Žibintas) , kad būtų
nustatytas komfortiškas slėgis iki
3 žmonių vežti.
■ Eco (Ekol.) , kad būtų nustatytas
ekonomiškas (Eco) slėgis iki
3 žmonių vežti.
■ Max (Maks.) – maksimaliai
apkrovai.
TPMS jutiklių sutapdinimo
procedūra
Kiekvienas TPMS jutiklis turi unikalų
identifikavimo kodą. Identifikacijos
kodas privalo sutapti su nauja
padangos/rato padėtimi sukeitus
padangas arba apkeitus visą rato komplektą, taip pat jeigu būtų
pakeistas vienas arba keli TPMS
jutikliai. TPMS jutiklių sutapdinimo
procedūra turi būti atliekama ir
pakeitus atsarginį ratą įprastu ratu,
kuriame sumontuotas TPMS jutiklis.
Gedimo lemputė w ir įspėjimo
pranešimas arba kodas kito
uždegimo ciklo metu turi dingti.
Jutikliai yra sutapdinami su ratų
vietomis, naudojant TPMSpakartotinio mokymosi įrankį. Tai atliekama tokiu eiliškumu: kairės
pusės priekinis ratas, dešinės pusės
priekinis ratas, dešinės pusės galinis
ratas ir kairės pusės galinis ratas. Kol derinamas jutiklis, šviečia esamosaktyvios padėties posūkio signalo
žibintas.
Kreipkitės į savo autoservisą dėl
techninės priežiūros arba pakartotinio
mokymosi įrankio įsigijimo. Pirmojo
rato vietai sutapdinti skiriamos
2 minutės, bendram visų keturių ratų
sutapdinimui numatytos 5 minutės.
Jei trunka ilgiau, sutapdinimo
procedūra sustoja ir turi būti
paleidžiama iš naujo.
Toliau aprašoma TPMS jutiklio
sutapdinimo procedūra:
1. Įjunkite rankinį stabdį.
2. Įjunkite uždegimą.
3. Automobiliuose su pusiau automatine pavarų dėžė:
Paspauskite ir palaikykite
stabdžių pedalą. Perjunkite ir
palaikykite pavarų svirtį padėtyje
N 5 sekundes, kol DIC ekrane
pasirodys P. P nurodo, kad galima