Introdução75
Premir MENU-TUNE para abrir os
menus da banda de frequência com
opções para a selecção de estações.
Para obter uma descrição detalhada
das funções do rádio 3 80.
Leitores de áudio
R 3.0
Premir AUX para activar o modo
AUX.
CD 3.0 BT
Premir MEDIA uma ou várias vezes
para abrir o menu principal do CD,
USB, iPod ou AUX ou para alternar
entre estes menus.
Premir MENU-TUNE para abrir os
menus relevantes com opções para a selecção de faixas.
Para obter uma descrição detalha
das funções do leitor de CD 3 89,
funções AUX 3 92, funções da
entrada USB 3 93 e funções de
música por Bluetooth 3 96.
Telefone
Premir y / @ brevemente para abrir o
menu do telemóvel.Premir MENU-TUNE para abrir o
menu do telemóvel com opções para
a entrada e selecção de números.
Para obter uma descrição detalhada
do portal Telemóvel 3 98.
Definições do sistema Regular o idioma
Os textos do menu no visor do
Sistema de informação e lazer
podem ser apresentados em vários
idiomas.
Premir CONFIG para abrir o menu
Definições .
Seleccione o item Idiomas
(Languages) no menu Definições
para apresentar o respectivo menu.
Escolha o idioma pretendido para os
textos do menu.
Advertência
Para obter uma descrição detalhada
do funcionamento do menu 3 76.
Definições de hora e data
Está disponível uma descrição
detalhada no Manual de Utilização.
Definições do veículo
Está disponível uma descrição
detalhada no Manual de Utilização.
Outras definições
Encontrar uma descrição
pormenorizada para todas as outras
definições nos capítulos relevantes.
Repor as definições de fábrica
Todas as definições, p. ex. as
definições do volume e do som, as
listas de favoritos ou a lista de
dispositivos Bluetooth, podem ser
respostas para as predefinições de
fábrica.
Premir CONFIG para abrir o menu
Definições . Seleccione Definições do
veículo e depois Repor definições de
fábrica .
Introdução77
Rodar MENU-TUNE para alterar o
valor actual da definição.
Premir MENU-TUNE para confirmar
o valor definido.
O cursor então comuta para o valor seguinte. Se todos os valores forem
definidos, regressa automaticamente
ao menu hierarquicamente superior.
Ajustar uma definição
Rodar MENU-TUNE para ajustar a
definição.
Premir MENU-TUNE para confirmar
a definição.
Activação e desactivação de uma
função
Rodar MENU-TUNE para marcar a
função para activar ou desactivar.
Premir MENU-TUNE para alternar
entre as definições Activ. e Desac. .
Introdução de uma sequência de caracteres
Para introduzir sequências de
caracteres, p. ex. códigos PIN ou
números de telefone:
Rodar MENU-TUNE para marcar o
carácter pretendido.
Premir MENU-TUNE para confirmar
o carácter marcado.
É possível eliminar o último carácter
da sequência seleccionando k no
mostrador ou premindo P BACK .
Premir continuamente P BACK
elimina toda a entrada.
Para alterar a posição do cursor na
sequência de caracteres já
introduzidos, seleccionar ◀ ou ▶ no
visor.
Definições do som
No menu de definições do som, as
características do som podem ser
definidas de forma diferente para
cada banda de frequência de rádio e
cada fonte de leitor de áudio.
Premir TONE para abrir o menu das
definições do som.
Introdução79
A função Controlo automático do
volume pode ser desactivado ou o
grau de adaptação do volume pode
ser seleccionado no menu
apresentado.
Seleccione a opção desejada.
Regular o volume máximo noarranque
Premir CONFIG para abrir o menu
Definições .
Seleccione Definições de rádio e
depois Nível máximo volume inicial .
Defina o valor desejado.
Regular o volume das
informações de trânsito O volume dos avisos de trânsito pode
ser predefinido para aumentar ou
diminuir em proporção ao volume
áudio normal.
Premir CONFIG para abrir o menu
Definições .
Seleccione Definições de rádio ,
Opções RDS e depois Volume TA .
Defina o valor desejado.
Ajustar o volume do som de
chamada Premir CONFIG para abrir o menu
Definições .
Seleccione Definições do telefone ,
Som e sinais e depois Volume de
toque .
Defina o valor desejado.
80RádioRádioUso.............................................. 80
Procura de estações ....................80
Listas de memorização automática ................................... 81
Listas de favoritos ........................82
Menus de banda de frequências . 83
Sistema de dados de rádio
(RDS) ........................................... 85
Emissão de áudio digital ..............87Uso
Activação do rádio
Premir RADIO para abrir o menu
principal do rádio.
Será sintonizada a última estação a
ser ouvida.
Selecção da banda de
frequência
Premir RADIO uma ou várias vezes
para seleccionar a banda de
frequência pretendida.
Será sintonizada a última estação a
ser ouvida nessa banda de
frequência.
Procura de estações
Procura automática de
estações
Premir brevemente s ou u para
ouvir a estação seguinte na memória
de estações.
Procura manual de estações Pressionar e manter assim s ou
u . Soltar quando faltar pouco para
visualizar a frequência pretendida no
mostrador da frequência.
A próxima estação sintonizável é
procurada e automaticamente
sintonizada.
Advertência
Procura manual de estações: Se o
rádio não encontrar uma estação,
passa automaticamente para um
nível de procura mais sensível. Se
continuar a não encontrar uma
estação, a frequência que esteve
activa em último lugar, é definida
novamente.
Rádio87Emissão de áudio digital
Emissão de áudio digital (DAB) é um
sistema inovador e universal de
emissão.
As estações DAB são indicadas pelo
nome do programa, em vez da
frequência de difusão.
Informação geral
■ Com o DAB podem ser emitidos vários programas (serviços) de
rádio numa única frequência
("ensemble" ou conjunto).
■ Além de transmitir serviços áudio- -digitais de alta qualidade, o DABtambém pode transmitir dados
associados ao programa e uma
série de outros serviços de dados,
incluindo informações de viagem e
de trânsito.
■ Desde que um dado receptor DAB possa captar o sinal transmitido
pela estação difusora (mesmo que
o sinal seja muito fraco), a
reprodução do som está garantida.
■ Deixa de haver a atenuação (enfraquecimento do som, típico da
recepção AM ou FM). O sinal DAB é reproduzido num volume
constante.
■ Se o sinal DAB for demasiado fraco
para ser detectado pelo receptor, a
recepção é interrompida por
completo. Para evitar este
incidente, activar Sinton. auto por
associação e/ou Sintonização auto
DAB-FM no menu de definições
DAB.
■ Interferências causadas por estações que estão em frequênciaspróximas (um fenómeno típico da
recepção de AM e FM) não ocorre
com DAB.
■ Se o sinal DAB for reflectido por obstáculos naturais ou edifícios, a
qualidade de recepção do DAB é
melhorada, enquanto que narecepção AM ou FM a qualidade se deteriora consideravelmente nas
mesmas circunstâncias.
■ Se a recepção DAB for activada, o sintonizador FM do Sistema de
informação e lazer permanece
activo em segundo plano e procura
continuamente as estações FM
com melhor recepção. Se TP 3 85
estiver activado, são transmitidas
as informações de trânsito da
estação FM com o sinal mais forte.
Desactive TP, caso não pretenda
que a recepção DAB seja
interrompida pelas informações de
trânsito FM.
Configuração de DAB
Pressione CONFIG.
Seleccione Definições de rádio e
depois Definições DAB .
88Rádio
As opções seguintes estão
disponíveis no menu de
configuração:
Ligação
Com esta função activada, o
aparelho muda para o mesmo serviço
(programa) noutro conjunto DAB
(frequência, se disponível) quando o
sinal DAB é demasiado fraco para ser interpretado pelo receptor.
Defina a função como Activ. ou
Desac. .
Ligação automática DAB-FM
Com esta função activada, o
aparelho muda para uma estação de
FM correspondente ao serviço DAB
quando o sinal DAB é demasiado
fraco para ser detectado pelo
receptor.
Defina a função como Activ. ou
Desac. .
Adaptação áudio dinâmica
Com esta função activada, a faixa
dinâmica do sinal DAB é reduzida.
Isto significa que o nível dos sons
altos é reduzido e o nível dos sonsbaixos aumenta. Por conseguinte, o
volume do sistema de informação e
lazer pode ser aumentado até um
ponto em que os sons baixos sejam
audíveis, mas sem que os sons altos
sejam demasiado altos.
Defina a função como Activ. ou
Desac. .
Selecção de banda
Seleccione o item do menu Selecção
de bandas para apresentar o
respectivo menu.
Para definir quais as bandas de
frequência DAB devem ser recebidas
pelo Sistema de informação e lazer,
active uma das opções:
L-Band : 1452 - 1492 MHz, rádio
terrestre e por satélite
Band III : 174 -240 MHz, rádio
terrestre
Ambas
Leitor de CD89Leitor de CDInformações gerais......................89
Uso .............................................. 90Informações gerais
O leitor de CDs do sistema de
informação e lazer pode reproduzir
CDs de áudio e CDs MP3/WMA.
InformaçãoAtenção
Nunca colocar discos CD
individuais com 8 cm de diâmetro
ou discos CD de forma
personalizada no leitor de áudio.
Não deve colocar quaisquer
autocolantes nos CDs. Estes
discos podem ficar encravados no leitor do CD e danificá-lo
permanentemente. Nesse caso
será necessário fazer uma
substituição do dispositivo.
■ Podem ser utilizados os seguintes formatos de CD:
CD-ROM Modo 1 e Modo 2.
CD-ROM XA Modo 2, Forma 1 e
Forma 2.
■ Podem ser utilizados os seguintes formatos de ficheiro:
ISO 9660 Nível 1, Nível 2 (Romeo,
Joliet).
Os ficheiros MP3 e WMA gravados
em qualquer outro formato
diferente dos listados podem não
ser correctamente reproduzidos e
os seus nomes de ficheiro e nomes das pastas podem não ser
correctamente exibidos.
■ Os CDs de áudio com protecção contra cópia, que não estejam em
conformidade com a norma
aplicável aos CDs de áudio,
poderão não ser reproduzidos
correctamente ou de todo.
■ CD-Rs e CD-RWs gravados pelo utilizador são mais vulneráveis a
mau uso do que CDs pré-gravados.
O manuseamento correcto,
especialmente no caso de CD-Rs e CD-RWs gravados pelo utilizador,deve ser assegurado; (ver abaixo).
90Leitor de CD
■ Os CD-Rs e CD-RWs gravadospelo utilizador podem não ser
reproduzidos correctamente ou de todo. Nesses casos, a culpa não é
do equipamento.
■ Nos CD de modo misto (faixas de áudio e ficheiros comprimidos,p. ex. MP3), as secções de faixas
de áudio e de ficheiros
comprimidos podem ser
reproduzidas separadamente.
■ Evite deixar impressões digitais quando mudar o CD.
■ Coloque os CDs nas respectivas caixas imediatamente após os ter
retirado do leitor de CD, de modo a
protegê-los contra danos e pó.
■ Sujidade e líquidos nos CDs podem contaminar a lente do leitor
de CDs no interior do aparelho e
causar anomalias.
■ Guarde os CDs abrigados do calor e da luz solar directa.
■ As restrições indicadas em seguida
aplicam-se a CDs de MP3/WMA:
Ritmo binário: 8 kbits - 320 kbitsFrequência de amostragem:
48 kHz, 44,1 kHz, 32 kHz (para
MPEG-1) e 24 kHz, 22,05 kHz,
16kHz (para MPEG-2)
■ As seguintes restrições aplicam-se
aos dados armazenados num CD
de MP3/WMA:
Número de faixas: máx. 999
Número de faixas por nível de
pasta: máx. 512
Profundidade da estrutura de
pastas: máx. 10 níveis
Advertência
Este capítulo trata apenas da leitura
de ficheiros MP3, uma vez que o
funcionamento de ficheiros MP3 e
WMA é idêntico. Quando um CD
com ficheiros WMA é carregado,
são apresentados os menus
relativos ao MP3.
Uso
Iniciar a reprodução do CD Premir MEDIA uma ou várias vezes
para abrir o menu principal do CD ou MP3.
Se houver um CD no leitor de CD, é
iniciada a reprodução do CD.
Conforme os dados gravados no CD
de áudio ou CD de MP3, no
mostrador serão apresentadas
diferentes informações sobre o CD e
a faixa de música actual.
Introdução de um CD
Inserir um CD na ranhura de CD com
a face impressa voltada para cima até que seja puxado para dentro.
Advertência
Se estiver um CD inserido, 0 é
apresentado no visor.
Saltar para a faixa seguinte ou
anterior
Premir brevemente s ou u .