Instrumenti un vadības ierīces83
Set date (Iestatīt datumu)
Nospiediet pogu MENU-TUNE, lai
atvērtu apakšizvēlni Set date (Iestatīt
datumu) .
Pagrieziet pogu MENU-TUNE, lai
mainītu pirmā iestatījuma vērtību.
Nospiediet pogu MENU-TUNE, lai
apstiprinātu iestatīto vērtību.
Kursors pāriet uz nākamo vērtību. Ja
visas vērtības ir iestatītas, sistēma
automātiski atgriežas nākamajā
augstākajā izvēlnes līmenī.
Set time format (Iestatīt laika formātu) Lai pārslēgtu pieejamās opcijas,
vairākkārt nospiediet pogu
MENU-TUNE .
Set date format (Iestatīt datuma
formātu)
Lai pārslēgtu pieejamās opcijas,
vairākkārt nospiediet pogu
MENU-TUNE .
RDS clock synchronization (RDS
pulksteņa sinhronizācija)
RDS signāls, ko pārraida vairums
VHF raidītāju, noregulē pulksteņa
laiku automātiski. RDS laika
sinhronizācija var aizņemt vairākas
minūtes. Daži raidītāji pārraida
neprecīzu laika signālu. Šādos
gadījumos ir ieteicams izslēgt
automātisko laika sinhronizāciju.
Lai pārslēgtu opcijas On (Ieslēgts) un
Off (Izslēgts) , vairākkārt nospiediet
pogu MENU-TUNE .
Krāsu informācijas displejs
Nospiediet taustiņu ; un pēc tam
atlasiet ekrāna taustiņu Settings
(Iestatījumi) .
Atlasiet Time & date settings (Laika
un datuma iestatījumi) , lai skatītu
attiecīgo apakšizvēlni.
Piezīme
Plašāku aprakstu par izvēlnes
darbību skatiet informācijas un
izklaides sistēmas rokasgrāmatā.
Set time format (Iestatīt laika formātu) Lai atlasītu vajadzīgo laika formātu,
pieskarieties ekrāntaustiņam 12 h vai
24 h .
Set date format (Iestatīt datuma
formātu)
Lai atlasītu vajadzīgo datuma
formātu, pieskarieties
ekrāntaustiņam < vai > un izvēlieties
vienu no pieejamajām opcijām.
84Instrumenti un vadības ierīces
Set time and date (Iestatīt laiku un
datumu)
Lai pielāgotu laika un datuma
iestatījumus, pieskarieties
ekrāntaustiņam H vai I.
RDS clock synchronization (RDS
pulksteņa sinhronizācija)
RDS signāls, ko pārraida vairums
VHF raidītāju, noregulē pulksteņa
laiku automātiski. RDS laika
sinhronizācija var aizņemt vairākas
minūtes. Daži raidītāji pārraida
neprecīzu laika signālu. Šādos
gadījumos ir ieteicams izslēgt
automātisko laika sinhronizāciju.
Lai aktivizētu vai deaktivizētu RDS
clock synchronization (RDS
pulksteņa sinhronizācija) ,
pieskarieties ekrāntaustiņam On
(Ieslēgts) vai Off (Izslēgts) .
Elektriskās kontaktligzdas
Viduskonsolē atrodas 12 voltu
elektriskā kontaktligzda.
Nepārsniedziet maksimāli pieļaujamo
strāvas patēriņu - 120 vatus.
Kad aizdedze ir izslēgta, elektriskā
kontaktligzda ir deaktivizēta.
Elektriskā kontaktligzda tiek
deaktivizēta arī tad, ja ir samazinājies
automašīnas akumulatora
spriegums.
Pieslēgtajām elektroierīcēm jāatbilst
elektromagnētiskās savietojamības
prasībām, kas noteiktas standartā
DIN VDE 40 839.
Nepievienojiet kontaktligzdām strāvu
izvadošas ierīces, piemēram, elektriskos lādētājus vai
akumulatorus.
Nesabojājiet kontaktligzdas, lietojot
nepiemērotus spraudkontaktus.
Iedarbināšanas-izslēgšanas sistēma
3 135.
Instrumenti un vadības ierīces109
ieslēgšanu, kad tiek ieslēgts
atpakaļgaitas pārnesums.
■ Park assist / Collision detection
(Novietošanas palīgsistēma /
sadursmes noteikšanas sistēma)
Park assist (Novietošanas
palīgsistēma) : aktivizē vai
deaktivizē ultraskaņas sensorus.
Side blind zone alert (Sānu aklās
zonas brīdinājums) : maina sānu
aklo zonu brīdinājuma sistēmas
iestatījumus.
■ Exterior ambient lighting (Ārējais
apkārtējais apgaismojums)
Exterior lighting by unlocking
(Ārējais apgaismojums atslēdzot) :
aktivizē vai deaktivizē iekāpšanas apgaismojumu.
Duration upon exit of vehicle
(Ilgums pēc izkāpšanas no
automašīnas) :
aktivizē vai deaktivizē izkāpšanas
apgaismojumu un maina tā ilgumu.
■ Power door locks (Elektriskās
durvju slēdzenes)Auto door lock (Automātiska durvju
aizslēgšana) : aktivizē vai
deaktivizē durvju automātisku aizslēgšanu pēc aizdedzes
ieslēgšanas.
Stop door lock if door open (Apturēt durvju aizslēgšanu, ja durvis ir
atvērtas) : aktivizē vai deaktivizē
durvju aizslēgšanu, kamēr ir
atvērtas kādas durvis.
Delayed door lock (Durvju
aizslēgšana ar aizkavi) : aktivizē vai
deaktivizē durvju aizslēgšanu pēc
aiztures. Šī izvēlnes opcija tiek
rādīta, kad funkcija Stop door lock
if door open (Apturēt durvju
aizslēgšanu, ja durvis ir atvērtas) ir
deaktivizēta. Centrālā atslēga
3 24.
■ Remote locking, unlocking, starting
(Attālinātā aizslēgšana,
atslēgšana, iedarbināšana)
Remote unlock feedback
(Attālinātās atslēgšanas signāls) :
aktivizē vai deaktivizē avārijas
signāllukturu iemirgošanos
atslēgšanas laikā.Passive door unlock (Pasīva durvju atslēgšana) : maina konfigurāciju,
lai automašīnas atslēgšanas laikā
tiktu atslēgtas vai nu tikai vadītāja
durvis, vai visa automašīna.
Auto relock doors (Automātiska
durvju atkārtota aizslēgšana) :
aktivizē vai deaktivizē automātisku
atkārtotu aizslēgšanu, ja
automašīna tiek atslēgta, bet durvis
netiek atvērtas.
■ Restore factory settings (Atjaunot
rūpnīcas iestatījumus) :
atiestata visas funkcijas, atjaunojot
noklusējuma iestatījumus.
Personīgie iestatījumi
Krāsu informācijas displejs
Kad ir ieslēgta audiosistēma,
nospiediet vadības panelī esošo ;.
Instrumenti un vadības ierīces111
■Comfort & convenience (Komforts
un ērtības)
Chime volume (Signāla skaļums) :
maina brīdinājuma skaņas signālu
skaļumu.
Personalization by driver (Vadītāja
veikta personalizācija) : aktivizē vai
deaktivizē personalizācijas
funkciju.
Auto wipe in reverse gear
(Automātiska tīrīšana atpakaļgaitas pārnesumā) : aktivizē vai deaktivizē
aizmugurējā stikla tīrītāja
automātisku ieslēgšanu, kad tiek
ieslēgts atpakaļgaitas pārnesums.
■ Collision / detection (Sadursme /
noteikšana)
Park assist (Novietošanas
palīgsistēma) : aktivizē vai
deaktivizē ultraskaņas sensorus.
Side blind zone alert (Sānu aklo
zonu brīdinājums) : maina sānu aklo
zonu brīdinājuma sistēmas
iestatījumus.
■ Lighting (Apgaismojums)
Exit lighting (Izkāpšanas
apgaismojums) : aktivizē vaideaktivizē izkāpšanas
apgaismojumu un maina tā ilgumu.
Vehicle locator lights (Automašīnas atrašanas gaismas) : aktivizē vai
deaktivizē iekāpšanas
apgaismojumu.
■ Power door locks (Elektriskās
durvju slēdzenes)
Auto door lock (Automātiska durvju
aizslēgšana) : aktivizē vai
deaktivizē durvju automātisku
aizslēgšanu pēc aizdedzes
ieslēgšanas.
Unlocked door anti lock out
(Atslēgtu durvju netīšas
aizslēgšanas novēršana) : aktivizē
vai deaktivizē durvju aizslēgšanu, kamēr ir atvērtas kādas durvis.
Delayed door lock (Durvju
aizslēgšana ar aizkavi) : aktivizē vai
deaktivizē durvju aizslēgšanu pēc
aiztures. Šī izvēlnes opcija tiek rādīta, kad funkcija Unlocked door
anti lock out (Atslēgtu durvju netīšas aizslēgšanas novēršana) ir
deaktivizēta. Centrālā atslēga
3 24.■ Lock, unlock settings
(Aizslēgšanas, atslēgšanas
iestatījumi)
Remote unlock light feedback
(Apgaismojuma signāls par
attālinātu atslēgšanu) : aktivizē vai
deaktivizē avārijas signāllukturu
iemirgošanos atslēgšanas laikā.
Remote door unlock (Attālināta
durvju atslēgšana) : maina
konfigurāciju, lai automašīnas
atslēgšanas laikā tiktu atslēgtas vai nu tikai vadītāja durvis, vai visa
automašīna.
Relock remotely unlocked doors
(Attālināti atslēgtu durvju atkārtota
aizslēgšana) : aktivizē vai
deaktivizē automātisku atkārtotu
aizslēgšanu, ja automašīna tiek
atslēgta, bet durvis netiek atvērtas.
■ Vehicle factory settings
(Automašīnas rūpnīcas iestatījumi) :
atjauno rūpnīcas noklusējuma
iestatījumu vērtības.
Language (Valoda)
Vēlamās valodas atlasīšana.