78Radio
Bemærkninger
Hvis der ikke er oprettet stationsli‐
ster på forhånd, foretager Infotain‐
ment-systemet en automatisk sta‐
tionssøgning.
Vælg den ønskede station. Bemærkninger
Den station, der modtages i øjeblik‐
ket, er fremhævet med i.
Opdatering af stationslisterne
I en radiohovedmenu trykkes på
MENU-TUNE for at åbne den rele‐
vante bølgeområde-menu.
Hvis de stationer, som er gemt i den
bølgeområdespecifikke stationsliste,
ikke længere kan modtages:
Vælg det pågældende menupunkt for at opdatere stationslisten på den re‐
levante bølgeområde-menu, f.eks.
Opdatér FM-stationslister .
Stationssøgningen startes. Når søg‐
ningen er fuldført, vil den sidst mod‐
tagne station blive spillet.
Annuller stationssøgning: Tryk på
MENU-TUNE .
Bemærkninger
Hvis Infotainment-systemet har en
dobbelt tuner, opdateres stationsli‐
sterne hele tiden i baggrunden. Der
kræves ikke manuel opdatering.
Bemærkninger
Hvis en bølgeområde-specifik sta‐
tionsliste opdateres, opdateres den
tilsvarende kategoriliste ligeledes.
Liste over favoritter Når en radiohovedmenu er åben,
trykkes på MENU-TUNE for at åbne
den relevante bølgeområde-menu.
Vælg Liste over favoritter . Alle statio‐
ner, der er gemt i favoritlisterne, vi‐
ses.
Vælg den ønskede station.
Bemærkninger
Den station, der modtages i øjeblik‐
ket, er fremhævet med i.
Kategorilister
Mange radiostationer sender en PTY- kode, som angiver, hvilken type pro‐
gram der sendes (f.eks. nyheder).
Visse stationer skifter også PTY-
kode, alt efter hvilket indhold der ud‐
sendes på det pågældende tidspunkt.
Infotainment-systemet lagrer disse
stationer, sorteret efter programtype,
i den tilsvarende kategoriliste.
Søgning efter en stationsbestemt pro‐
gramtype: vælg den bølgeområde‐
specifikke punkt på kategorilisten.
Der vises en liste over programtyper,
som aktuelt er tilgængelige.
Radio79
Vælg den ønskede programtype.
En liste over stationer vises, som sen‐ der et program af den valgte type.
Vælg den ønskede station.
Kategorilisten opdateres også, når
den tilsvarende bølgebåndsspeci‐ fikke stationsliste opdateres.
Bemærkninger
Den station, der modtages i øjeblik‐
ket, er fremhævet med i.
DAB-meddelelser
Ud over musikprogrammer sender
mange DAB-stationer 3 81 forskel‐
lige meddelelseskategorier.
Den aktuelle DAB-tjeneste (program)
afbrydes, når der kommer en medde‐ lelse i tidligere aktiverede kategorier.
Aktivering af meddelelseskategorier
I DAB-menu skal man vælge DAB-
meddelelser for at vise den pågæl‐
dende menu.
Aktivér de ønskede meddelelseska‐
tegorier.
Mange meddelelseskategorier kan
vælges samtidigt.
Bemærkninger
DAB-meddelelser kan kun modta‐
ges, hvis DAB-bølgeområdet er ak‐
tiveret.
Radio Data System (RDS)
RDS er en tjeneste fra FM-stationer,
der i væsentlig grad gør det lettere at
finde den ønskede station og opnå en fejlfri modtagelse.
Fordele ved RDS ■ På displayet vises programnavnet for den indstillede station i stedet
for frekvensen.
■ Under en stationssøgning stiller In‐
fotainment-systemet kun ind på
RDS-stationer.
■ Infotainment-systemet vælger altid den bedst modtagelige sendefre‐
kvens for den indstillede station ved hjælp af AF (Alternative Frequen‐
cey).
■ Afhængig af hvilken station der modtages, viser Infotainment-sy‐
stemet radiotekst, som f.eks. kan
indeholde oplysninger om det ak‐
tuelle program.
Konfiguration af RDS
Tryk på CONFIG for åbne menuen
Indstillinger .
80Radio
Vælg Radioindstillinger og derefter
RDS-indstillinger .
Indstil alternativet RDS til Slå til eller
Sluk .
Bemærkninger
Hvis RDS er slukket, tændes det
automatisk igen, når der skiftes ra‐
diostation (med søgefunktion eller
forudindstillingsknap).
Bemærkninger
De følgende valgmuligheder er kun
tilgængelige, hvis RDS er indstillet til
Slå til .
RDS-alternativer
Aktivering og deaktivering af
regionalisering
På visse tidspunkter sender nogle
RDS-stationer regionalprogrammer på forskellige frekvenser.
Indstil option Regional til Slå til eller
Sluk .
Hvis regionalisering er slået til, væl‐ ges kun alternative frekvenser (AF)
med de samme regionale program‐
mer.
Hvis regionalisering er deaktiveret, vælges alternative frekvenser for sta‐
tionerne uden hensyn til regionalpro‐
grammer.
RDS-rulletekst
Nogle RDS-stationer skjuler pro‐
gramnavnet på displaylinjen for at
vise yderligere oplysninger.
Blokering af visning af yderligere op‐ lysninger:
Indstil Tekstrulningsstop til Slå til .
TA-lydstyrke Lydstyrken af trafikmeldinger (TA)
kan forudindstilles. For en detaljeret
beskrivelse 3 73.
Trafikradio
(TP = Traffic Programme)
Trafikradiostationer er RDS-statio‐
ner, som sender trafiknyheder.Tænd/sluk for trafikradio
Tænd/sluk for standbyfaciliteten for
trafikmeldinger i Infotainment-syste‐
met:
Tryk på TP-knappen.
■ Hvis trafikradioen er tændt, vises [ ] på radioens hovedmenu.
■ Der modtages kun trafikradiostatio‐
ner.
■ Hvis den aktuelle station ikke er en
radiotrafikstation, startes en søg‐
ning efter den næste trafikradiosta‐
tion automatisk.
■ Hvis der findes en trafikradiosta‐ tion, vises [TP] på radioens hoved‐
menu.
■ Trafikmeddelelser afspilles ved en forudindstillet TA-lydstyrke 3 73.
■ Hvis trafikradioen er tændt, afbry‐ des cd/mp3-afspilningen i den tid
trafikmeldingen varer.
Lyt kun til trafikmeddelelser
Tænd for trafikradioen, og skru helt
ned for lyden på Infotainment-syste‐
met.
Radio81
Bloker for trafikmeddelelser
Sådan blokeres trafikmeddelelser
f.eks. under afspilningen af cd/MP3:
Tryk på knappen TP eller på knappen
MENU-TUNE for at bekræfte annul‐
leringsmeddelelsen på displayet.
Trafikmeddelelsen annulleres, men
trafikradioen forbliver tændt.
Digital Audio Broadcasting
Digital Audio Broadcasting (DAB) er
et innovativt og universelt sendesy‐
stem.
DAB-stationer angives med program‐ navnet i stedet for sendefrekvensen.
Generelt
■ Med DAB kan flere radioprogram‐ mer (tjenester) sendes på en enkelt
frekvens (ensemble).
■ Ud over digitale audiotjenester af høj kvalitet, kan DAB også sende
program-associerede data og tal‐
rige andre datatjenester inklusive
rejse - og trafikinformationer.
■ Så længe en given DAB-modtager kan opfange signalet fra en sende‐
station (selv om signalet er meget
svagt), vil lydgengivelsen være sik‐ ret.
■ Der er ingen fading (svagere lyd, som er typisk for AM- og FM-mod‐
tagelse). DAB-signalet gengives
med konstant lydstyrke.
■ Hvis DAB-signalet er for svagt til at
blive opfanget af modtageren, vil
modtagelsen blive afbrudt fuld‐
stændigt. Dette kan undgås ved at
aktivere Aut. skift af ensemble og/
eller Aut. sammenkædn. DAB-FM i
menuen med DAB-indstillinger.
■ Interferens, der skyldes stationer på nærliggende frekvenser (en fæ‐
nomen, der er typisk for modta‐
gelse af AM og FM) forekommer ikke med DAB.■ Hvis DAB-signalet reflekteres af naturlige forhindringer eller bygnin‐
ger, forbedres modtagekvaliteten
for DAB, hvorimod AM- og FM-
modtagelse forværres betydeligt i
sådanne tilfælde.
■ Når DAB-modtagelse er aktiveret, forbliver FM-tuneren i Infotainment-
systemet aktiv i baggrunden og sø‐ ger løbende efter FM-stationer medde bedste modtagelsesforhold.Hvis TP 3 79 er aktiveret, udsendes
trafikmeldinger fra FM-stationen
med det stærkeste signal. Deakti‐ ver TP, hvis DAB-modtagelsen ikke skal afbrydes af FM-trafikmeldin‐
ger.
DAB-konfiguration
Tryk på CONFIG .
Vælg Radioindstillinger og derefter
DAB-indstillinger .
82Radio
Konfigurationsmenuen har følgende
valgmuligheder:
Automatisk ensemblelinkning
Når denne funktion er aktiveret, skif‐
ter udstyret over til den samme tjene‐
ste (program) på en anden DAB-en‐
semble (frekvens), når DAB-signalet
er for svagt til at blive opfanget af modtageren.
Indstil funktionen til Slå til eller Sluk.
Automatisk linkning DAB-FM Når denne funktion er aktiveret, skif‐
ter apparatet over til en tilsvarende
FM-station på den aktive DAB-tjene‐
ste, når DAB-signalet er for svagt til at blive opfanget af modtageren.
Indstil funktionen til Slå til eller Sluk.
Dynamisk audiotilpasning
Når denne funktion er aktiveret, redu‐
ceres DAB-signalets dynamikom‐
råde. Det betyder, at niveauet for de
høje lyde reduceres, og niveauet for
de svage lyde øges. Derfor kan lyd‐
styrken i Infotainment systemet hæ‐ves til et punkt, hvor de lave lyde kan
høres, uden at de høje lyde bliver for
høje.
Indstil funktionen til Slå til eller Sluk.
Valg af bånd
Vælg menuposten Valg af bånd for at
vise den pågældende menu.
Aktivér et af disse alternativer for at
definere, hvilke DAB-bølgeområder
der skal modtages af Infotainment-
systemet:
L-bånd : 1452 - 1492 MHz, jord- og
satellitradio
Bånd III : 174 - 240 MHz, jordradio
Begge
92TelefonTelefonGenerelt....................................... 92
Bluetooth-forbindelse ...................93
Nødopkald ................................... 95
Betjening ...................................... 95
Mobiltelefoner og CB-radioer .......99Generelt
Telefonportalen giver mulighed formobiltelefonsamtaler via en mikrofon
i bilen og bilens højtalere og betjening
af de vigtigste mobiltelefonfunktioner gennem bilens Infotainment-system.
For at kunne bruge telefonportalen,
skal mobiltelefonen tilsluttes til Info‐
tainment-systemet via Bluetooth.
Ikke alle telefonportalens funktioner
understøttes af alle mobiltelefoner.
Mulige telefonfunktioner afhænger af
den relevante mobiltelefon og af net‐
værksudbyderen. Yderligere informa‐
tion kan findes i betjeningsvejlednin‐
gen til mobiltelefonen eller rekvireres
fra netværksudbyderen.
Vigtige oplysninger om
betjening og færdselssikkerhed9 Advarsel
Mobiltelefoner kan påvirke omgi‐
velserne. Af denne årsag er der
blevet udarbejdet sikkerhedsreg‐
ler og vejledninger. Det er en god
idé at sætte sig ind i disse vejled‐
ninger, før telefonfunktionen an‐
vendes.9 Advarsel
Det kan være farligt at anvende
håndfri anordninger, mens man
kører, da anvendelse af telefonen
nedsætter koncentrationen. Par‐
ker bilen før anvendelse af den
håndfri anordning. Følg bestem‐
melserne, der er i kraft i det land,
hvor De befinder Dem.
Husk at overholde de specielle
regler, som gælder i specifikke
områder, og sluk altid for mobilte‐
lefonen, hvis brug af mobiltele‐
foner er forbudt, hvis forstyrrelser
forårsages af mobiltelefonen, eller hvis der kan opstå farlige situatio‐
ner.
Bluetooth
Telefonportalen er certificeret af Blue‐ tooth Special Interest Group (SIG).
Telefon93
Yderligere oplysninger om specifika‐tionen kan findes på internettet på
adressen http://www.bluetooth.com
Bluetooth-forbindelse
Bluetooth er en radiostandard for
trådløs tilslutning af f.eks. en telefon
til andre enheder. Data såsom en te‐
lefonbog, opkaldslister, netværks‐
operatørs navn og feltstyrke kan over‐ føres. Afhængigt af telefontype kan
funktionaliteten være begrænset.
For at kunne oprette en Bluetooth-for‐
bindelse med telefonportalen, skal
Bluetooth-funktionen på mobiltelefo‐ nen være aktiveret, og mobiltelefonen
skal være indstillet til "synlig". Find en detaljeret beskrivelse i i betjenings‐
vejledningen til mobiltelefonen.
Aktivering af Bluetooth Tryk på CONFIG for åbne menuen
Indstillinger .
Vælg Telefonindstillinger og så
Bluetooth . Undermenuen kommer
med et spørgsmål til dig.
Indstil Bluetooth til Slå til ved at svare
på spørgsmålet med Ja eller Nej som
krævet.
Parring af en Bluetooth-enhed Tryk på CONFIG for åbne menuen
Indstillinger . Vælg Telefonindstillin‐
ger og så Par enhed .
Du kan også trykke to gange på y / @ .
Følgende display vises:
Så snart telefonportalen i Infotain‐
ment-systemet er registreret, vises det på udstyrslisten over Bluetooth-
enheden. Vælg telefonportalen.
Indtast PIN-koden til Bluetooth-en‐
heden, når der anmodes om det. En‐
hederne bliver parret og forbundet.
Bemærkninger
Mobiltelefonbogen bliver downloa‐
det automatisk. Præsentationen og
rækkefølgen af indførsler i telefon‐
bogen kan være forskellige på Info‐
tainment-systemets display og mo‐
biltelefonens display.
Hvis Bluetooth-tilslutningen er blevet
gennemført: i tilfælde af at en anden Bluetooth-enhed har været tilsluttet til Infotainment-systemet, er den enhed
nu koblet fra systemet.
Hvis Bluetooth-tilslutningen mislykke‐
des: start den ovenfor beskrevne pro‐
cedure igen eller søg hjælp i bruger‐
vejledningen til Bluetooth-enheden.
Bemærkninger
Der kan maksimalt parres
5 enheder med Infotainment-syste‐ met.
Ændring af Bluetooth-koden Tryk på CONFIG for åbne menuen
Indstillinger .
98Telefon
Tryk på xn på rattet for at afslutte
menuen Genindtast nummer .
Du kan bruge knappen
MENU-TUNE til at vælge Nej på dis‐
playet.
Indkommende telefonopkald
Hvis en audiofunktion, f.eks. radio- el‐
ler cd-funktion, er aktiv på tidspunktet
for et indkommende opkald, frakobles lyden til den pågældende lydkilde, og
lyden er frakoblet, indtil opkaldet af‐
sluttes.
For at besvare et opkald: Vælg Tag
telefon på displayet.
For at afvise opkaldet: Vælg Afvis på
displayet.
Andet indkommende telefonopkald
Hvis der kommer et andet telefonop‐
kald under en igangværende sam‐
tale, vises der en meddelelse.
For at besvare det andet opkald og
afslutte den igangværende samtale:
Vælg Tag telefon på displayet.
For at afvise det andet opkald og fort‐
sætte den igangværende samtale:
Vælg Afvis på displayet.Ændring af ringetone
Tryk på CONFIG for åbne menuen
Indstillinger .
Vælg Telefonindstillinger , Lys &
signaler og så Ringetone . Der vises
en liste over alle tilgængelige ringeto‐
ner.
Vælg den ønskede ringetone.
For en detaljeret beskrivelse af ringe‐ tonens lydstyrke 3 73.
Funktioner under en
telefonsamtale
Under en igangværende telefonsam‐
tale vises hovedmenuen som følger.
Vælg Menu på displayet for at åbne
menuen Forbundet .
Vælg Slut opkald på displayet for at
afslutte opkaldet.
Aktivering af den private funktion
Vælg i menuen Forbundet under‐
menuposten Privat samtale for skifte
opkaldet over til mobiltelefonen. Føl‐
gende display vises.
Vælg Menu på displayet og derefter
Overfør samtale for at skifte opkaldet
tilbage til Infotainment-systemet.
Deaktivering/aktivering af mikrofonen Indstil i menuen Forbundet under‐
menuposten Slå mikrofon fra til Slå
til . Den opkaldende kan ikke længere
høre dig.
For at aktivere mikrofonen: Indstil
igen undermenuposten Slå mikrofon
fra til Sluk .