Entretien et entreposage
79
AVERTISSEMENT
FWJ00792
L’électrolyte de la batterie, toxique et dan-
gereux, provoque de graves brûlures, etc.
Il contient de l’acide sulfurique. Évitez tout
contact avec la peau, les yeux ou les vête-
ments.
Antidotes
Contact externe : rincez abondamment à
l’eau.
Contact interne : boire une grande quan-
tité d’eau ou de lait. Buvez par la suite du
lait de magnésie, un œuf battu ou de l’huile
végétale. Appelez d’urgence un médecin.
Contact oculaire : rincez à l’eau pendant
15 minutes et consultez d’urgence un mé-
decin.
Les batteries produisent des gaz explo-
sifs. Maintenez à l’écart des étincelles,
flammes, cigarettes, etc. En cas d’utilisa-
tion ou de chargement de la batterie dans
un espace clos, veillez à ce que ce dernier
soit bien aéré. Protégez-vous toujours les
yeux lors de travaux à proximité des batte-
ries.
À tenir hors de portée des enfants.
Pour déposer la batterie :
(1) Débranchez le câble négatif (–) de la bat-
terie.
(2) Débranchez le câble positif (+) de la bat-
terie.
(3) Débranchez le reniflard.(4) Détachez les colliers de batterie, puis dé-
posez la batterie du scooter nautique.
Vérification de la batterie
Assurez-vous que le boîtier de la batterie
n’est pas endommagé.
Assurez-vous que les bornes de la batterie
ne sont ni corrodées ni endommagées.
Assurez-vous que le reniflard n’est ni obs-
trué ni endommagé.
Vérification du niveau de l’électrolyte
Vérifiez que le niveau de l’électrolyte se situe
entre les repères de niveau minimum et maxi-
mum.
Si le niveau d’électrolyte est bas, ajoutez suf-
fisamment d’eau distillée pour rétablir le ni-
veau spécifié. ATTENTION: N’utilisez que
de l’eau distillée pour faire l’appoint de la
1Borne négative (–) de la batterie : fil noir
2Sangle de batterie
3Borne positive (+) de la batterie : fil rouge
4Reniflard
123
4
UF2P71F0.book Page 79 Wednesday, July 10, 2013 5:53 PM
Dépannage
95
(5) Replacez correctement le siège dans sa
position initiale.
Si le fusible grille de nouveau, le système
électrique est peut-être défectueux. Dans ce
cas, faites vérifier le scooter nautique par un
concessionnaire Yamaha.
FJU34716Remorquage du scooter nautique
AVERTISSEMENT
FWJ00812
Le pilote de l’embarcation de remor-
quage doit maintenir la vitesse au mini-
mum et éviter le trafic ou les obstacles
pouvant constituer un risque pour le pi-
lote du scooter nautique.
Le filin doit être suffisamment long pour
que le scooter nautique ne se heurte pas
à l’embarcation de remorquage en cas
de ralentissement.
Le scooter nautique peut être remorqué s’il
tombe en panne sur l’eau.
Pour remorquer le scooter nautique :
Utilisez un filin correspondant à trois fois la
longueur combinée de l’embarcation de re-
morquage et du scooter nautique.
(1) Attachez solidement le filin à l’œil de
proue du scooter nautique à remorquer.
(2) Asseyez-vous à califourchon sur le siège
et tenez-vous au guidon afin d’équilibrer
le scooter nautique. ATTENTION: Laproue doit être maintenue hors de
l’eau pendant le remorquage, sinon,
l’eau pourrait inonder le comparti-
ment moteur ou refluer dans le mo-
teur, ce qui risque d’endommager gra-
vement son fonctionnement.
[FCJ01331]
Remorquez le scooter nautique à 8 km/h (5
mph) maximum. ATTENTION: Remorquez
le scooter nautique à 8 km/h (5 mph) maxi-
mum, sinon, l’eau pourrait inonder le com-
partiment moteur ou refluer dans le mo-
teur, ce qui risque d’endommager
gravement son fonctionnement.
[FCJ01322]
FJU36156
Scooter nautique submergé
Si le scooter nautique est submergé d’eau,
évacuez l’eau de cale du compartiment mo-
teur. Puis, faites vérifier le scooter nautique
par un concessionnaire Yamaha le plus rapi-
dement possible.
Si le scooter nautique a été submergé :
(1) Retirez le scooter nautique de l’eau et
évacuez l’eau des compartiments de
rangement. (Cf. page 42 pour plus d’in-
formations sur l’évacuation de l’eau ac-
cumulée dans les compartiments de ran-
gement.)
(2) Évacuez l’eau de cale du compartiment
moteur. (Cf. page 49 pour plus d’infor-
mations sur l’évacuation de l’eau de
cale.)
(3) Faites vérifier le scooter nautique par un
concessionnaire Yamaha le plus rapide-
ment possible. ATTENTION: Veillez à
faire réviser le scooter nautique par un
concessionnaire Yamaha. Sinon, le
moteur risque d’être sérieusement
endommagé.
[FCJ00792]1Œil de proue
1
UF2P71F0.book Page 95 Wednesday, July 10, 2013 5:53 PM
Index
M
Manette des gaz, vérification ................... 58
Marche de rembarquement (VX Deluxe /
VX Cruiser) ............................................ 41
Marche-arrière, manœuvre (VX Deluxe /
VX Cruiser) ............................................ 69
Mise à l’eau, scooter nautique ................. 64
Mise à l’eau, vérifications postérieures .... 61
Mise à l’eau, vérifications préalables ....... 55
Mode de bas régime (VX Deluxe /
VX Cruiser) ............................................ 33
Modèle, informations ................................. 3
Modes de fonctionnement, scooter
nautique ................................................ 33
Moteur, contacteur d’arrêt ....................... 28
Moteur, démarrage sur l’eau.................... 64
Moteur, numéro de série ............................ 1
Moteur, rodage ........................................ 52
Multifonction, centre d’affichage ............. 35
N
Navigation, position ................................. 64
Navigation, règles .................................... 11
Nettoyage................................................. 81
Nettoyage du scooter nautique ............... 78
Niveau de carburant, vérification ............. 55
Niveau d’huile moteur, vérification........... 56
Numéro d’identification du scooter
(CIN) ........................................................ 1
Numéros d’identification ............................ 1
O
Outils, trousse .......................................... 84
P
Passages d’eau de refroidissement,
rinçage .................................................. 77
Plaque du constructeur.............................. 3
Poignée .................................................... 41
Poupe, yeux ............................................. 42
Primaire, numéro d’identification
(PRI-ID) ................................................... 1
Principaux composants, emplacement ... 22
Profitez de votre scooter nautique en
toute responsabilité .............................. 20
Proue, œil ................................................. 41
Q
Quitter, scooter nautique ......................... 66R
Ralenti du moteur, vérification ................. 62
Rangement, compartiments..................... 42
Recherche de pannes .............................. 88
Recherche des pannes, tableau .............. 88
Recommandé, équipement ...................... 15
Réglages du système de sécurité
Yamaha ................................................. 27
Règles d’utilisation ................................... 12
Remorquage, scooter nautique ............... 95
Restrictions concernant les personnes
habilitées à utiliser le scooter
nautique ................................................ 10
S
Scooter nautique, caractéristiques .......... 16
Scooter nautique, fonctionnement........... 66
Scooter nautique, fonctions ..................... 32
Scooter nautique submergé..................... 95
Sécurité, informations .............................. 15
Sécurité nautique, règles ......................... 19
Séparateur d’eau...................................... 30
Séparateur d’eau, vérification .................. 56
Siège ........................................................ 40
Ski nautique ............................................. 17
Sortie témoin d’eau de refroidissement ... 30
Sortie témoin d’eau de refroidissement,
vérification ............................................ 62
Support de l’extincteur, du couvercle et
de la bande, vérification ....................... 60
Support de l’extincteur et couvercle ........ 44
Système d’alimentation, vérification ........ 55
Système de direction, vérification ............ 57
Système de marche arrière, vérification
(VX Deluxe / VX Cruiser) ....................... 58
Système de marche arrière (VX Deluxe /
VX Cruiser) ............................................ 32
Système de sécurité Yamaha
(VX Deluxe / VX Cruiser) ....................... 27
T
Taquet ...................................................... 42
Traitement antirouille................................ 82
Transmetteur de commande à distance,
vérification (VX Deluxe / VX Cruiser) ..... 59
Transmetteur de commande à distance
(VX Deluxe / VX Cruiser) ....................... 26
UF2P71F0.book Page 2 Wednesday, July 10, 2013 5:53 PM