Page 42 of 108
FUNCIONES DE LOS INSTRUMENTOS Y MANDOS
3-27
3
SAU58262
Conector de corriente continua
ADVERTENCIA
SWA12532
Para evitar una d escarga eléctrica o un
cortocircuito, compruebe que esté colo-
cad o el capuchón cuan do no utilice la
toma de corriente continua.ATENCIÓN
SCA20090
El accesorio conectad o al conector au-
xiliar de corriente continua no debe utili-
zarse con el motor para do y el consumo
no debe superar nunca 24 W (2 A); de lo
contrario pue de fun dirse el fusible o
d escargarse la batería.
Se puede utilizar un accesorio de 12 V en-
chufado al conector de corriente continua
situado detrás del panel derecho cuando la
llave se encuentra en la posición “ON”.
(Véase la página 6-30).
1. Conector auxiliar de corriente continua
2. Tapa del conector de corriente continua21U1RCSLS0.book Page 27 Tuesday, May 6, 2014 9:00 AM
Page 79 of 108

MANTENIMIENTO Y AJUSTES PERIÓDICOS
6-29
6
SAU23292
Comprobación de los cojinetes
d e las rue dasDebe comprobar los cojinetes de las rue-
das delantera y trasera según los intervalos
que se especifican en el cuadro de mante-
nimiento periódico y engrase. Si el cubo de
la rueda se mueve o si no gira con suavi-
dad, solicite a un concesionario Yamaha
que revise los cojinetes de la rueda.
SAU50291
BateríaLa batería se encuentra debajo del asiento.
(Véase la página 3-20).
Este modelo está equipado con una batería
VRLA (plomo-ácido regulada por válvulas).
No es necesario comprobar el electrólito ni
añadir agua destilada. No obstante, se de-
ben comprobar las conexiones de los ca-
bles y apretarlas si es preciso.
ADVERTENCIA
SWA10761
El electrólito es tóxico y peligroso,
ya que contiene áci do sulfúrico que
provoca graves quema duras. Evite
to do contacto con la piel, los ojos o
la ropa y protéjase siempre los ojos
cuan do trabaje cerca d e una bate- ría. En caso
de contacto, a dministre
los PRIMEROS AUXILIOS siguien-
tes.
EXTERNO: Lavar con agua abun- dante.
INTERNO: Beber gran des canti-
d ad es de agua o leche y llamar
inme diatamente a un mé dico.
OJOS: Enjuagar con agua duran-
te 15 minutos y acu dir al mé dico
sin demora.
Las baterías pro ducen hi drógeno
explosivo. Por lo tanto, mantenga
las chispas, llamas, cigarrillos, etc.,
aleja dos de la batería y asegúrese
d e que la ventilación sea suficiente
cuan do la cargue en un espacio ce-
rra do.
MANTENGA ÉSTA Y CUALQUIER
OTRA BATERÍA FUERA DEL AL-
CANCE DE LOS NIÑOS.
Para cargar la batería
Lleve la batería a un concesionario Yamaha
lo antes posible para cargarla si le parece
que está descargada. Tenga en cuenta que
la batería tiene tendencia a descargarse
más rápidamente si el vehículo está equi-
pado con accesorios eléctricos opcionales.
1. Batería
2. Cable positivo de la batería (rojo)
3. Cable negativo de la batería (negro)
21
3
U1RCSLS0.book Page 29 Tuesday, May 6, 2014 9:00 AM
Page 81 of 108
MANTENIMIENTO Y AJUSTES PERIÓDICOS
6-31
6
MT09MT09A
3. Coloque el panel en su posición origi- nal.
4. Coloque el perno y las fijaciones rápi- das.
Para acceder a la caja de fusibles 2, al fusi-
ble principal y al fusible del sistema de in-
yección, retire el asiento. (Véase la página
3-20).
1. Caja de fusibles 1
1
1. Fusible del encendido
2. Fusible de la luz de estacionamiento
3. Fusible auxiliar
4. Fusible del sistema de intermitencia
5. Fusible del faro
6. Fusible de reserva
12
6
345
1. Fusible del encendido
2. Fusible de la unidad de control del ABS
3. Fusible de la luz de estacionamiento
4. Fusible auxiliar
5. Fusible del sistema de intermitencia
6. Fusible del faro
7. Fusible de reserva
123
7
456
U1RCSLS0.book Page 31 Tuesday, May 6, 2014 9:00 AM
Page 83 of 108

MANTENIMIENTO Y AJUSTES PERIÓDICOS
6-33
6
Si un fusible está fundido, cámbielo del
modo siguiente.1. Gire la llave a la posición “OFF” y des- active el circuito eléctrico en cuestión.
2. Extraiga el fusible fundido e instale uno nuevo del amperaje especificado.
¡ADVERTENCIA! Para evitar una
avería grave del sistema eléctrico y
posiblemente un incen dio, no utili-
ce un fusible con un amperaje su-
perior al recomen dad o.
[SWA15132]
3. Gire la llave a la posición “ON” y active
el circuito eléctrico en cuestión para
comprobar que el dispositivo funcio-
ne.
4. Si el fusible se funde de nuevo inme-
diatamente, solicite a un concesiona-
rio Yamaha que revise el sistema
eléctrico.
1. Tapa del relé del motor de arranque
2. Fusible del sistema de inyección de gasolina
3. Fusible de repuesto del sistema de inyec-ción
1
2
3
Fusibles especifica dos:
Fusible principal:
50.0 A
Fusible auxiliar: 2.0 A
Fusible del faro: 15.0 A
Fusible del sistema de intermiten-
cia: 7.5 A
Fusible de encendido:
15.0 A
Fusible de luz de estacionamiento: 7.5 A
Fusible del motor del ventilador del
radiador: 15.0 A
Fusible del motor del sistema ABS: MT09A 30.0 A
Fusible del solenoide del ABS:
MT09A 15.0 A
Fusible del sistema de inyección de
gasolina:
10.0 A
Fusible de la unidad de control del
sistema ABS:
MT09A 7.5 A
Fusible de repuesto: 7.5 A
Fusible de la válvula de la mariposa
eléctrica: 7.5 A
U1RCSLS0.book Page 33 Tuesday, May 6, 2014 9:00 AM
Page 102 of 108

ESPECIFICACIONES
8-3
8
Trayectoria de la rueda:130 mm (5.1 in)Sistema eléctrico:Sistema de encendido:
TCI
Sistema estándar: Magneto CABatería:Modelo:
YTZ10S
Voltaje, capacidad: 12 V, 8.6 AhFaro delantero:Tipo de bombilla:
Bombilla halógenaVoltaje, potencia de la bombilla ×
canti dad :Faro delantero:
12 V, 60.0 W/55.0 W × 1
Luz de freno y posterior: LED
Luz de intermitencia delantera: 12 V, 10.0 W × 2
Luz de intermitencia trasera:
12 V, 10.0 W × 2
Luz auxiliar: 12 V, 5.0 W × 2
Luz de la matrícula: 12 V, 5.0 W × 1
Luz de instrumentos:
LED
Luz indicadora de punto muerto: LED Luz indicadora de luz de carretera:
LED
Luz de aviso del nivel de aceite: LED
Luz indicadora de intermitencia:
LED
Luz de alarma de temperatura del
refrigerante:
LED
Luz de aviso de avería en el motor: LED
Luz de aviso del sistema ABS: MT09A LED
Luz indicadora del sistema inmovilizador:
LED
Fusibles:Fusible principal:50.0 A
Fusible auxiliar:
2.0 A
Fusible del faro: 15.0 A
Fusible del sistema de intermitencia: 7.5 A
Fusible de encendido:
15.0 A
Fusible de luz de estacionamiento: 7.5 A
Fusible del motor del ventilador del radiador: 15.0 A
Fusible del sistema de inyección de gasolina:
10.0 A Fusible de la unidad de control del sistema
ABS:
MT09A 7.5 A
Fusible del motor del sistema ABS: MT09A 30.0 A
Fusible del solenoide del ABS: MT09A 15.0 A
Fusible de repuesto:
7.5 A
Fusible de la válvula de la mariposa eléctrica: 7.5 A
U1RCSLS0.book Page 3 Tuesday, May 6, 2014 9:00 AM