Seats, restraints43
mesmo, poderá ocorrer a PERDA DE
VIDA ou FERIMENTOS GRAVES na CRIANÇA.
IT: Non usare mai un sistema di
sicurezza per bambini rivolto
all'indietro su un sedile protetto da
AIRBAG ATTIVO di fronte ad esso:
pericolo di MORTE o LESIONI
GRAVI per il BAMBINO!
EL: ΠΟΤΕ μη χρησιμοποιείτε παιδικό
κάθισμα ασφαλείας με φορά προς τα πίσω σε κάθισμα που προστατεύεται
από μετωπικό ΕΝΕΡΓΟ ΑΕΡΟΣΑΚΟ,
διότι το παιδί μπορεί να υποστεί
ΘΑΝΑΣΙΜΟ ή ΣΟΒΑΡΟ
ΤΡΑΥΜΑΤΙΣΜΟ.
PL: NIE WOLNO montować fotelika
dziecięcego zwróconego tyłem do
kierunku jazdy na fotelu, przed
którym znajduje się WŁĄCZONA
PODUSZKA POWIETRZNA.
Niezastosowanie się do tego
zalecenia może być przyczyną
ŚMIERCI lub POWAŻNYCH
OBRAŻEŃ u DZIECKA.
TR: Arkaya bakan bir çocuk emniyet
sistemini KESİNLİKLE önünde bir
AKTİF HAVA YASTIĞI ilekorunmakta olan bir koltukta
kullanmayınız. ÇOCUK ÖLEBİLİR
veya AĞIR ŞEKİLDE
YARALANABİLİR.
UK: НІКОЛИ не використовуйте
систему безпеки для дітей, що
встановлюється обличчям назад,
на сидінні з УВІМКНЕНОЮ
ПОДУШКОЮ БЕЗПЕКИ, інакше це
може призвести до СМЕРТІ чи
СЕРЙОЗНОГО ТРАВМУВАННЯ
ДИТИНИ.
HU: SOHA ne használjon hátrafelé
néző biztonsági gyerekülést előlről
AKTÍV LÉGZSÁKKAL védett ülésen,
mert a GYERMEK HALÁLÁT vagy
KOMOLY SÉRÜLÉSÉT okozhatja.
HR: NIKADA nemojte koristiti sustav
zadržavanja za djecu okrenut prema
natrag na sjedalu s AKTIVNIM
ZRAČNIM JASTUKOM ispred njega,
to bi moglo dovesti do SMRTI ili
OZBILJNJIH OZLJEDA za DIJETE.
SL: NIKOLI ne nameščajte otroškega
varnostnega sedeža, obrnjenega v
nasprotni smeri vožnje, na sedež z
AKTIVNO ČELNO ZRAČNOBLAZINO, saj pri tem obstaja
nevarnost RESNIH ali SMRTNIH
POŠKODB za OTROKA.
SR: NIKADA ne koristiti bezbednosni
sistem za decu u kome su deca
okrenuta unazad na sedištu sa
AKTIVNIM VAZDUŠNIM
JASTUKOM ispred sedišta zato što
DETE može da NASTRADA ili da se
TEŠKO POVREDI.
MK: НИКОГАШ не користете детско
седиште свртено наназад на
седиште заштитено со АКТИВНО
ВОЗДУШНО ПЕРНИЧЕ пред него,
затоа што детето може ДА ЗАГИНЕ
или да биде ТЕШКО ПОВРЕДЕНО.
BG: НИКОГА не използвайте
детска седалка, гледаща назад,
върху седалка, която е защитена
чрез АКТИВНА ВЪЗДУШНА
ВЪЗГЛАВНИЦА пред нея - може да се стигне до СМЪРТ или
СЕРИОЗНО НАРАНЯВАНЕ на
ДЕТЕТО.
RO: Nu utilizaţi NICIODATĂ un scaun
pentru copil îndreptat spre partea din
spate a maşinii pe un scaun protejat
de un AIRBAG ACTIV în faţa sa;
44Seats, restraints
acest lucru poate duce la DECESUL
sau VĂTĂMAREA GRAVĂ a
COPILULUI.
CS: NIKDY nepoužívejte dětský
zádržný systém instalovaný proti
směru jízdy na sedadle, které je
chráněno před sedadlem AKTIVNÍM
AIRBAGEM. Mohlo by dojít k
VÁŽNÉMU PORANĚNÍ nebo ÚMRTÍ
DÍTĚTE.
SK: NIKDY nepoužívajte detskú
sedačku otočenú vzad na sedadle
chránenom AKTÍVNYM AIRBAGOM,
pretože môže dôjsť k SMRTI alebo
VÁŽNYM ZRANENIAM DIEŤAŤA.
LT: JOKIU BŪDU nemontuokite atgal
atgręžtos vaiko tvirtinimo sistemos
sėdynėje, prieš kurią įrengta AKTYVI
ORO PAGALVĖ, nes VAIKAS GALI
ŽŪTI arba RIMTAI SUSIŽALOTI.
LV: NEKĀDĀ GADĪJUMĀ
neizmantojiet uz aizmuguri vērstu bērnu sēdeklīti sēdvietā, kas tiek
aizsargāta ar tās priekšā uzstādītu
AKTĪVU DROŠĪBAS SPILVENU, jo
pretējā gadījumā BĒRNS var gūt
SMAGAS TRAUMAS vai IET BOJĀ.ET: ÄRGE kasutage tahapoole
suunatud lapseturvaistet istmel, mille
ees on AKTIIVSE TURVAPADJAGA
kaitstud iste, sest see võib
põhjustada LAPSE SURMA või
TÕSISE VIGASTUSE.
Beyond the warning required by ECE R94.02, for safety reasons never use
a forward-facing child restraint
system on the front passenger seat
with active front airbag.9 Danger
Do not use a child restraint system
on the passenger seat with active
front airbag.
Airbag deactivation 3 45.
Front airbag system The front airbag system consists of
one airbag in the steering wheel and
one in the instrument panel on the
front passenger side. These can be
identified by the word AIRBAG.
Additionally there is a warning label
on the passenger's sun visor.
Child restraint systems 3 47.
Airbag deactivation 3 45.
Seats, restraints45
The front airbag system is triggered in
the event of a front-end impact of a
certain severity. The ignition must be
switched on.
The inflated airbags cushion the
impact, thereby reducing the risk of
injury to the upper body and head of
the front seat occupants
considerably.
9 Warning
Optimum protection is only
provided when the seat is in the
proper position 3 33.
Keep the area in which the airbag
inflates clear of obstructions.
Fit the seat belt correctly and
engage securely. Only then the
airbag is able to protect.
Side airbag system
The side airbag system consists of an
airbag in each front seat backrest.
This can be identified by the word
AIRBAG .
The side airbag system is triggered in the event of a side impact of a certain
severity. The ignition must be
switched on.
The inflated airbags cushion the
impact, thereby reducing the risk of
injury to the upper body and pelvis in
the event of a side-on collision
considerably.9 Warning
Keep the area in which the airbag
inflates clear of obstructions.
Notice
Only use protective seat covers that have been approved for the vehicle.Be careful not to cover the airbags.
Airbag deactivation The front passenger airbag system
must be deactivated if a child restraint
system is to be fitted on this seat.
The side airbag systems, the belt
pretensioners and all driver airbag
systems will remain active.
The front passenger airbag system
can be deactivated via the settings
menu in the Driver Information Centre 3 79.
46Seats, restraints
Deactivate the front passenger airbagsystem as follows:
1. Press the SETq button once to
access the settings menu.
2. Press SETq again (repeatedly)
to cycle through the menu
functions until menu option Pass
bag (in Standard version)
- or -
Passenger bag (in Multifunction
version)
is displayed.
3. Press the R or S button to switch
from Pass bag On to Pass bag
off (Standard version)
- or -
from Passenger bag On to
Passenger bag off (Multifunction
version)
4. Press SETq to confirm selection;
A confirmation message appears
in the display.
5. Press the R or S button to select
Yes .
6. Press SETq briefly to confirm
deactivation and automatically
return to the previous display
screen.
Front passenger seat airbags are deactivated and will not inflate in the
event of a collision. Control indicator
* illuminates continuously in the
instrument cluster. A child restraint
system can be installed in
accordance with the chart Child
restraint installation locations 3 49.9 Danger
Risk of fatal injury for a child using
a child restraint system on a seat
with activated front passenger
airbag.
Risk of fatal injury for an adult
person on a seat with deactivated
front passenger airbag.
As long as the control indicator * is
not illuminated, the front passenger
airbag system will inflate in the event
of a collision.
If control indicators * and v are
illuminated at the same time, there is
a system failure. The status of the system is not discernible, therefore
no person is allowed to occupy the
front passenger seat. Contact a
workshop immediately.
Change status only when the vehicle
is stationary with the ignition off. The
status remains until the next change.
Control indicator for airbag
deactivation 3 74.
Seats, restraints47
Reactivating front passenger airbag
system - see Driver Information
Centre 3 79.Child restraints
Child restraint systems
We recommend the Vauxhall child
restraint system which is tailored
specifically to the vehicle.
When a child restraint system is being used, pay attention to the following
usage and installation instructions and also those supplied with the child
restraint system.
Always comply with local or national
regulations. In some countries, the
use of child restraint systems is
forbidden on certain seats.9 Warning
When using a child restraint
system on the front passenger
seat, the airbag systems for the
front passenger seat must be
deactivated; if not, the triggering of the airbags poses a risk of fatal
injury to the child.
This is especially the case if rear-
facing child restraint systems are
used on the front passenger seat.
Selecting the right system
The rear seats are the most
convenient location to fasten a child
restraint system.
Children should travel facing
rearwards in the vehicle as long as
possible. This makes sure that the child's backbone, which is still very
weak, is under less strain in the event of an accident.
Suitable restraint systems comply
with ECE 44-03 or ECE 44-04. Check
local laws and regulations for
mandatory use of child restraint
systems.
Ensure that the child restraint system to be installed is compatible with the
vehicle type.
Ensure that the mounting location of
the child restraint system within the
vehicle is correct.
Seats, restraints49Child restraint installation locationsPermissible options for fitting a child restraint system
Weight and age class
Front passenger seatSecond rowThird rowactivated airbagdeactivated airbagoutboard seatcentre seatGroup 0: up to 10 kg
or approx. 10 monthsXU 1U,
or approx. 6 to 12 yearsXXUUX1=Only if front airbag system is deactivated. When securing with a three-point seat belt, move seat height adjustment
to uppermost position and ensure that the seat belt runs forwards from the upper anchorage point. Adjust seat
backrest inclination as far as necessary to a vertical position to ensure that the belt is tight on the buckle side.<=Vehicle seat available with ISOFIX attachments. When attaching using ISOFIX, only the ISOFIX child restraint
systems permitted for the vehicle may be used.U=Universal suitability in conjunction with three-point seat belt.X=No child restraint system permitted in this weight class.
Instruments and controls73Generic warning9 illuminates yellow.
Depending on model variant, control
indicator 9 may illuminate
independently or in conjunction with
Æ , t , Z or r .
If 9 illuminates together with I; stop
engine immediately and seek the
assistance of a workshop.
Simultaneously a warning message
may be displayed in the Driver
Information Centre 3 79.
9 also illuminates if the fuel cut-off
switch is triggered, or if a fault is
detected in the engine oil pressure
sensor. Consult a workshop.
Fuel cut-off system 3 85.
Turn signal
2 or 3 flashes green.
Flashes
A turn signal or the hazard warning
flashers are activated.Rapid flashing: failure of a turn signal
light or associated fuse, failure of turn signal light on trailer.
Bulb replacement 3 132, Fuses
3 138.
Turn signals 3 90.
Seat belt reminder Seat belt reminder for front
seats
X for driver's seat and/or front
passenger seat illuminates or flashes
red.
Illuminates
When the ignition has been switched
on, control indicator X illuminates
briefly if driver's seat belt and/or front passenger seat belt is not engaged. A warning chime also sounds for a few
seconds.
Flashes
During driving X will flash and a
warning chime will sound for
90 seconds until the front seat belts are fastened.Fastening the seat belt 3 39.9 Warning
Fasten seat belt before each trip.
In the event of an accident, people
not wearing seat belts endanger their fellow occupants and
themselves.
To deactivate the seat belt reminder,
consult a workshop. Reactivation of the warning chime for seat belt
reminder can be done via the Driver
Information Centre 3 79.
Notice
The volume of the warning chime
can also be adjusted via the Driver
Information Centre 3 79.
Airbag and belt tensioners v illuminates red.
When the ignition is switched on, the control indicator illuminates for
approx. 4 seconds. If it does not
illuminate, does not go out after
4 seconds or illuminates whilst
driving, there is a fault in the airbag
74Instruments and controls
system. Seek the assistance of a
workshop. The airbags and belt
pretensioners may fail to trigger in the
event of an accident.
Deployment of the belt pretensioners
or airbags is indicated by continuous
illumination of v.9 Warning
Have the cause of the fault
remedied immediately by a
workshop.
Belt pretensioners, airbag system
3 38, 3 41.
Airbag deactivation
* illuminates yellow.
With the front passenger airbag
activated:
When the ignition is switched on, *
illuminates for approx. 4 seconds,
flashes for another 4 seconds and
then extinguishes.
With the front passenger airbag
deactivated:
* permanently illuminates yellow.
Airbag deactivation 3 45.9 Danger
Risk of fatal injury for a child using
a child restraint system together
with activated front passenger
airbag.
Risk of fatal injury for an adult
person with deactivated front
passenger airbag.
Charging system
p illuminates red.
Illuminates when the ignition is
switched on and extinguishes shortly
after the engine starts.
Illuminates when the engine is
running
Stop, switch off engine. Battery is not
charging. Engine cooling may be
interrupted. The brake servo unit may
cease to be effective. Seek the
assistance of a workshop.
Malfunction indicator light
Z illuminates or flashes yellow.
Illuminates when the ignition is
switched on and extinguishes shortly after the engine starts.
Illuminates when the engine is running Fault in the emission control system.
The permitted emission limits may be
exceeded. Seek the assistance of a
workshop immediately.
Flashes when the engine is
running
Fault that could lead to catalytic converter damage. Ease up on the
accelerator until the flashing stops.
Seek the assistance of a workshop
immediately.
Brake system R illuminates red.
Illuminates when the parking brake is
released if the brake fluid level is too
low 3 130.