Page 93 of 468
932. Combiné d’instruments
2
Combiné d’instruments
Les témoins informent le conducteur de l’état de fonctionnement des
différents systèmes du véhicule.
Témoins indicateurs
Témoin des clignotants
(P. 191)*1, 3
Témoin de perte
d’adhérence (P. 214)
Témoin de feux de
route (P. 194)
*1
Témoin “TRC OFF”
(P. 214)
Témoin de feux arrière
(P. 193)
*1
Témoin de désactivation du
VSC (P. 215)
*2
Témoin des projecteurs
antibrouillard (P. 198)Témoin de mode électrique
EV (P. 186)
Témoin de feu arrière de
brouillard (P. 198)
*1
Témoin “ECO MODE”
(P. 189)
*2
(Vert)
Témoin indicateur du
système d’accès et de
démarrage “mains libres”
(P. 180)Témoin EV (P. 7 5 )
*2
(Vert)
Témoin indicateur de
régulateur de vitesse
(P. 209)Témoin “READY”
(P. 176, 180)
*2
Témoin “SET” (P. 209)
Témoin “PASSENGER AIR BAG”
(P. 50)*4
Page 94 of 468

942. Combiné d’instruments
*1: Ces témoins s’allument quand vous mettez le contacteur de démarrage sur “ON”
(véhicules dépourvus de système d’accès et de démarrage “mains libres”) ou en
mode DÉMARRAGE (véhicules équipés d’un système d’accès et de démarrage
“mains libres”) pour indiquer qu’un contrôle des systèmes est en cours. Ils
s’éteignent après la mise en marche du système hybride, ou après quelques
secondes. Si un témoin ne s’allume pas ou si plusieurs témoins ne s’éteignent pas,
c’est le signe qu’un système est peut-être victime d’un mauvais fonctionnement.
Faites contrôler le véhicule par n’importe quel concessionnaire agréé Toyota, un
réparateur, ou tout autre professionnel qualifié et convenablement équipé.
*2: Sur modèles équipés
*3: Le témoin clignote pour indiquer que le système est en action.
*4: Ce témoin s’allume à la console centrale.
AVERTISSEMENT
Si le témoin d’alerte d’un système de sécurité ne s’allume pas
Si le témoin d’un système de sécurité (tel que l’ABS ou le témoin d’alerte SRS) ne
s’allume pas lorsque vous démarrez le système hybride, cela peut signifier que le
système incriminé n’est pas en mesure de vous offrir sa protection en cas
d’accident, avec pour conséquences le risque que vous-même ou une autre
personne soyez grièvement blessé ou même tué. Si cela se produit, faites contrôler
au plus vite votre véhicule par n’importe quel concessionnaire agréé Toyota, un
réparateur, ou tout autre professionnel qualifié et convenablement équipé.
NOTE
Pour éviter tout dommage au moteur et à ses accessoires
Il est probable que le moteur est en surchauffe si le témoin d’alerte de surchauffe de
liquide de refroidissement moteur clignote ou s’allume. Dans ce cas, arrêtez
immédiatement le véhicule en lieu sûr, et vérifiez le moteur une fois ce dernier
complètement refroidi. (P. 423)
Page 104 of 468
1042. Combiné d’instruments
Appuyez sur le bouton du
système multimédia/de navigation.
Sélectionnez “Informations de parcours”.
Indique la vitesse moyenne du
véhicule depuis le démarrage
du système hybride.
Autonomie restante (P. 106)
Consommation de carburant au
cours des 15 dernières minutes
Énergie régénérée au cours des
15 dernières minutes
Un symbole représente 30 Wh. Le nombre maximum de symboles
affichés est de 5.
Indique le temps écoulé depuis le démarrage du système hybride.
Réinitialisation des données de consommation
La consommation moyenne de carburant des 15 dernières minutes est
divisée en moyennes dépassées et moyennes atteintes depuis la dernière
fois que le contacteur de démarrage a été placé en mode marche. Utilisez
la consommation moyenne de carburant affichée comme valeur de
référence.
Cette image n’est qu’un exemple.
Informations de parcours (système multimédia/de navigation)
1
2
1
2
3
4
5
6
Page 109 of 468
1093-1. Informations relatives aux clés
3
Utilisation de chaque équipement
Véhicules équipés d’un système d’accès et de démarrage “mains libres”
Clés électroniques
• Utilisation du système d’accès
et de démarrage “mains libres”
(P. 120, 126)
• Utilisation de la télécommande
du verrouillage centralisé
(P. 121)
Clés conventionnelles
Languette de numéro de clé
Véhicules dépourvus de système d’accès et de démarrage “mains libres”
Verrouillage de toutes les portes
(P. 121)
Déverrouillage de toutes les portes
(P. 121)
Véhicules équipés d’un système d’accès et de démarrage “mains libres”
Verrouillage de toutes les portes
(P. 121)
Déverrouillage de toutes les portes
(P. 121)
1
2
3
Télécommande du verrouillage centralisé (sur modèles équipés)
1
2
1
2
Page 112 of 468

1123-1. Informations relatives aux clés
Usure de la pile de la clé électronique (véhicules équipés d’un système d’accès
et de démarrage “mains libres”)
La pile a une durée de vie normale de 1 à 2 ans.
Lorsque la pile arrive à usure presque complète, une alarme se déclenche dans
l’habitacle à l’arrêt du système hybride. (P. 133)
La pile se décharge même en l’absence de toute utilisation de la clé électronique, car
la clé reçoit des ondes radio en permanence. Les symptômes suivants indiquent que
la pile de la clé électronique est peut-être usée. Remplacez la pile lorsque cela est
nécessaire. (P. 337)
• Le système d’accès et démarrage “mains libres” ou la télécommande du
verrouillage centralisé ne fonctionne pas.
• Le périmètre de reconnaissance devient plus réduit.
• Le témoin à DEL de la clé ne s’allume pas.
Afin d’éviter toute détérioration grave, ne pas laisser la clé électronique dans un
rayon de 1 m (3 ft.) des appareils électriques suivants, qui produisent un champ
magnétique:
• Postes de télévision
• Ordinateurs personnels
• Téléphones cellulaires, téléphones sans fil et chargeurs de batterie
• Téléphones cellulaires ou sans fil en cours de recharge
• Cuisinières à induction
• Lampes de table
Remplacement de la pile
P. 3 3 7
Confirmation du nombre de clés programmées (véhicules équipés d’un système
d’accès et de démarrage “mains libres”)
Il est possible de confirmer le nombre de clés déjà programmées. Consultez n’importe
quel concessionnaire agréé Toyota, un réparateur, ou tout autre professionnel qualifié
et convenablement équipé pour plus de détails.
Si vous utilisez une mauvaise clé
Sur certains modèles, le barillet de serrure tourne dans le vide pour isoler le
mécanisme interne.
Personnalisation
Il est possible de modifier le paramétrage de certaines fonctions (p. ex. le système de
télécommande du verrouillage centralisé). (Fonctions personnalisables: P. 444)
Page 121 of 468
1213-2. Ouverture, fermeture et verrouillage des portes
3
Utilisation de chaque équipement
Télécommande du verrouillage centralisé (sur modèles équipés)
Véhicules dépourvus de système d’accès et de démarrage “mains
libres”
Verrouillage de toutes les portes
Déverrouillage de toutes les
portes
Véhicules équipés d’un système d’accès et de démarrage “mains libres”
Verrouillage de toutes les portes
Déverrouillage de toutes les
portes
Clés (véhicules dépourvus de système d’accès et de démarrage
“mains libres”)
Tournez la clé pour manœuvrer les portes comme suit:
Porte conducteur
Verrouillage de toutes les portes
Déverrouillage de toutes les
portes
1
2
1
2
1
2
Page 123 of 468

1233-2. Ouverture, fermeture et verrouillage des portes
3
Utilisation de chaque équipement
Signal sonore de verrouillage des portes (véhicules équipés d’un système
d’accès et de démarrage “mains libres”)
Si vous essayez de verrouiller les portes alors que l’une d’elles n’est pas
complètement fermée, un signal sonore retentit en continu. Fermez correctement la
porte pour arrêter le signal sonore, puis verrouillez à nouveau le véhicule.
Si la fonction d’accès “mains libres” (véhicules équipés d’un système d’accès et
de démarrage “mains libres”) ou la télécommande du verrouillage centralisé (sur
modèles équipés) ne fonctionne pas normalement
Véhicules dépourvus de système d’accès et de démarrage “mains libres”: Utilisez la
clé pour verrouiller et déverrouiller les portes. (P. 121)
Véhicules équipés d’un système d’accès et de démarrage “mains libres”: Utilisez la
clé conventionnelle pour verrouiller et déverrouiller les portes. (P. 416)
Remplacez la pile de la clé par une neuve si elle est usée. (P. 337)
Bouton de verrouillage centralisé des portes
Déverrouillage de toutes les
portes
Verrouillage de toutes les portes
Boutons intérieurs de verrouillage des portes
Verrouillage des portes
Déverrouillage des portes
Vous pouvez ouvrir les portes avant
en tirant la poignée intérieure,
même si le bouton intérieur de
verrouillage de porte est en position
verrouillée.
Déverrouillage et verrouillage des portes depuis l’intérieur
1
2
1
2
Page 126 of 468
1263-2. Ouverture, fermeture et verrouillage des portes
Hayon
Bouton de verrouillage centralisé des portes
P. 123
Fonction d’accès “mains libres” (véhicules équipés d’un système
d’accès et de démarrage “mains libres”)
Portez sur vous la clé électronique pour que cette fonction puisse être
active.
Appuyez sur le bouton pour
déverrouiller le hayon.
Le hayon ne peut pas être
déverrouillé dans les 3 secondes
qui suivent son verrouillage.
Appuyez sur le bouton pour
verrouiller le hayon.
Télécommande du verrouillage centralisé (sur modèles équipés)
P. 121
Vous pouvez verrouiller/déverrouiller le hayon et l’ouvrir en procédant
comme suit.
Déverrouillage et verrouillage du hayon
1
2