Page 411 of 468

4118-2. Mesures à prendre en cas d’urgence
8
En cas de problème
AVERTISSEMENT
Répartition régulière du gel liquide dans la roue
Respectez les précautions suivantes pour réduire les risques d’accident.
À défaut, vous risquez de perdre le contrôle du véhicule et de provoquer un accident
grave, voire mortel.
Conduisez le véhicule prudemment à vitesse réduite. Soyez particulièrement
vigilant dans les virages.
Si le véhicule ne roule pas droit ou si vous sentez dans le volant qu’il embarque
d’un côté ou de l’autre, arrêtez le véhicule et contrôlez les points suivants.
• État du pneu. Le pneu peut s’être désolidarisé de la jante.
• Pression de gonflage des pneus. Si la pression de gonflage est égale ou
inférieure à 130 kPa (1,3 kgf/cm
2 ou bar, 19 psi), il est probable que le pneu soit
très endommagé.
NOTE
Lorsque vous effectuez une réparation de fortune
Le pneu ne doit être réparé avec le kit de réparation anticrevaison de secours que
si la crevaison est causée par un objet pointu, tel un clou ou une pointe plantée
dans la bande de roulement.
Ne pas retirer l’objet pointu du pneu. L’action de retirer l’objet risque d’agrandir le
trou et de rendre inefficace la réparation de secours avec le kit.
Le kit de réparation n’est pas étanche. Veiller à protéger de l’eau le kit de
réparation, notamment en cas d’utilisation sous la pluie.
Ne pas poser le kit de réparation à même le sol s’il est poussiéreux, sur le sable du
bas-côté de la route par exemple. Si le kit de réparation aspire de la poussière,
etc., un mauvais fonctionnement risque de s’ensuivre.
Page 421 of 468

4218-2. Mesures à prendre en cas d’urgence
8
En cas de problème
Précautions en cas de décharge de la batterie 12 V
Dans certains cas, il peut être impossible de déverrouiller les portes avec le système
d’accès et de démarrage “mains libres” immédiatement après le débranchement et
rebranchement de la batterie 12 V. Utilisez la clé conventionnelle ou la
télécommande du verrouillage centralisé pour verrouiller ou déverrouiller les portes.
Le système hybride risque de ne pas démarrer à la première tentative après la
recharge de la batterie 12 V, mais il démarre normalement à la deuxième tentative. Il
ne s’agit pas d’un dysfonctionnement.
Véhicules équipés d’un système d’accès et de démarrage “mains libres”: Le mode
dans lequel se trouve le contacteur de démarrage est mémorisé par le véhicule.
Lorsque la batterie 12 V est rebranchée, le système revient dans le mode qui a
précédé la décharge de la batterie.
Avant de débrancher la batterie 12 V, mettez le contacteur de démarrage sur arrêt. Si
le contacteur de démarrage était en mode ACCESSOIRES ou MARCHE avant que
la batterie 12 V ne se décharge, il peut arriver que le système audio et/ou le système
de climatisation fonctionne au rebranchement de la batterie 12 V.
AVERTISSEMENT
Pour éviter tout risque d’incendie ou d’explosion de la batterie 12 V
Respectez les précautions suivantes pour éviter toute mise à feu accidentelle des
gaz inflammables pouvant s’échapper de la batterie 12 V:
Veillez à brancher chacun des câbles de démarrage correctement aux bornes de la
batterie et de telle manière qu’ils ne puissent pas entrer accidentellement en
contact avec autre chose que la borne prévue.
Ne pas faire contact entre l’autre extrémité du câble de démarrage branché à la
borne “+” et les surfaces en métal nu quelles qu’elles soient.
Veillez à ne pas faire contact entre les pinces + et - des câbles de démarrage.
Ne pas fumer, ne pas utiliser d’allumettes ni de briquet à proximité de la batterie
12 V, et la tenir à l’abri de toute flamme nue.
Après la mise en charge de la batterie 12 V
Faites vérifier au plus vite la batterie 12 V par un concessionnaire agréé Toyota, un
réparateur, ou tout autre professionnel qualifié et convenablement équipé. Si vous
continuez à utiliser le véhicule alors que la batterie 12 V se détériore, elle peut
laisser échapper un gaz malodorant et dangereux pour la santé des occupants.
Page 422 of 468

4228-2. Mesures à prendre en cas d’urgence
AVERTISSEMENT
Si vous devez remplacer la batterie 12 V
P. 316
Précautions avec la batterie 12 V
La batterie 12 V renferme un électrolyte toxique, corrosif et acide, et certaines de
ses pièces contiennent du plomb ou des alliages au plomb. Respectez les
précautions suivantes lorsque vous manipulez la batterie 12 V:
Si vous avez à intervenir sur la batterie 12 V, portez toujours des lunettes de
protection et prenez soin d’éviter tout contact de l’électrolyte (acide) qu’elle contient
avec votre peau, vos vêtements ou la carrosserie du véhicule.
Ne pas se pencher au-dessus de la batterie 12 V.
En cas de contact accidentel de l’électrolyte avec la peau ou les yeux, rincez
abondamment à l’eau claire la partie touchée et consultez un médecin.
Humectez la partie touchée avec une éponge ou un linge humide jusqu’à votre
prise en charge par les services médicaux consultés.
Lavez-vous toujours les mains après avoir manipulé le support, les bornes et
autres pièces de la batterie.
Ne pas laisser les enfants s’approcher de la batterie 12 V.
NOTE
Lorsque vous manipulez les câbles de démarrage
Lorsque vous branchez les câbles de démarrage, veillez à ce qu’ils ne risquent pas
d’être pris dans le ventilateur de refroidissement.
Borne spéciale pour câbles de démarrage
La borne spéciale pour câbles de démarrage est à utiliser pour recharger la batterie
12 V depuis un autre véhicule, en mesure de secours. Il ne faut pas l’utiliser pour
démarrer un autre véhicule avec des câbles de démarrage.
Page 427 of 468
4278-2. Mesures à prendre en cas d’urgence
8
En cas de problème
NOTE
Lorsque vous ajoutez du liquide de refroidissement moteur/module de
commande de puissance
Attendez que le système hybride ait refroidi avant de faire l’appoint en liquide de
refroidissement pour moteur thermique/module de commande de puissance.
Pour ajouter du liquide de refroidissement, versez lentement. Si vous versez trop
vite le liquide (à température ambiante) alors que le système hybride est chaud,
vous risquez d’occasionner des dommages au système hybride.
Pour éviter tout dommage au circuit de refroidissement
Respectez les précautions suivantes.
Évitez de contaminer le liquide de refroidissement avec des corps étrangers (sable
ou poussières, etc.).
Ne pas utiliser d’additifs pour liquide de refroidissement.
Page 437 of 468

4379-1. Caractéristiques techniques
9
Caractéristiques techniques du véhicule
Viscosité de l’huile (indice 0W-20 pris en exemple pour l’explication qui
suit):
• La valeur 0W de l’indice 0W-20 indique l’aptitude de l’huile à faciliter le
démarrage à froid. Les huiles dont l’indice de viscosité (chiffre figurant
devant la lettre W) est inférieur facilitent encore davantage les
démarrages par temps froid.
• La valeur 20 de l’indice 0W-20 indique la viscosité de l’huile à chaud.
Une huile dont l’indice de viscosité est plus élevé (la valeur est plus
grande) est mieux adaptée si le véhicule est utilisé aux vitesses
soutenues ou soumis aux fortes charges (conditions d’utilisation
extrêmes).
Comment lire les étiquettes des bidons d’huile:
Sur la plupart des bidons d’huile figurent l’un ou l’autre des deux symboles
d’identification API, voire les deux, afin de vous permettre de faire le bon
choix.
Symbole de service API
Partie supérieure: “API SERVICE
SN” correspond à la désignation de
la qualité d’huile selon l’API
(American Petroleum Institute).
Partie centrale: “SAE 0W-20”
correspond à l’indice de viscosité
selon la SAE.
Partie inférieure: La mention
“Resource-Conserving” signifie que
l’huile est propre à favoriser les
économies de carburant et la
protection de l’environnement.
Symbole d’homologation ILSAC
Le symbole d’homologation ILSAC (International Lubricant Specification
Advisory Committee) figure sur la face avant du contenant.
1
2
Page 448 of 468
4489-3. Systèmes à initialiser
Systèmes à initialiser
*: Sur modèles équipés
Les systèmes suivants doivent faire l’objet d’une initialisation pour
assurer leur fonctionnement normal suite au rebranchement de la
batterie, par exemple, ou bien si le véhicule fait l’objet d’opérations
d’entretien.
ÉlémentQuand initialiserRéférence
Système d’alerte de
pression des
pneus
*
• Lorsque vous permutez les roues sur un
véhicule dont les pressions de gonflage
des pneus sont différentes entre l’avant
et l’arrière
• Lorsque vous modifiez la pression de
gonflage des pneus (pour cause de
vitesse de croisière modifiée par
exemple)
• Lorsque vous changez de taille de
pneumatiquesP. 318