Page 98 of 435

96 1-7. Informations relatives à la sécurité
YARIS_HB_D_52A16D
AT T E N T I O N
■Modification et élimination en fi n de vie des éléments du système de
sacs de sécurité gonflables SRS
Ne pas éliminer votre véhicule ou effectuer les modifications suivantes sans
consulter votre concessionnaire Toyota. Les sacs de sécurité gonflables
SRS peuvent ne pas fonctionner correctement ou de déployer (gonfler)
accidentellement, provoquant ainsi des blessures graves, voire mortelles.
● Installation, dépose, démontage et réparations des sacs de sécurité
gonflables SRS.
● Réparations, modifications, démontage ou remplacement du volant, du
tableau de bord, de la planche de bord, des sièges ou de leur garnissage,
des montants avant, latéraux et arrière ou des rails latéraux de toit.
● Réparations ou modifications de l’aile avant, du bouclier avant, ou du côté
de l’habitacle.
● Installation de chasse-neige, de treuils , etc. sur la calandre (pare-buffle,
pare-kangourou, etc.).
● Modifications des suspensions du véhicule.
● Installation d’appareils électroniques tels qu’un émetteur-récepteur radio
ou des lecteurs de CD.
● Modifications de votre véhicule pour une personne ayant un handicap
physique.
Page 135 of 435

133
2-1. Procédures de conduite
2
Au volant
YARIS_HB_D_52A16D
NOTE
■
Pour éviter les problèmes mécaniques
●Ne pas laisser trop longtemps le volant tourné jusqu’en butée à droite ou à
gauche.
Vous risqueriez de causer des dommages au moteur électrique
d’assistance de direction.
● Lorsque vous devez franchir un obstacle sur la route, roulez aussi
lentement que possible afin d’éviter d’abîmer les roues, le soubassement
du véhicule, etc.
■ Si vous crevez pendant la marche du véhicule
Une crevaison ou un pneu abîmé peut avoir les conséquences suivantes.
Tenez fermement le volant en mains et appuyez progressivement sur la
pédale de frein pour ralentir le véhicule.
●Vous pouvez éprouver des difficul tés à maîtriser votre véhicule.
● Le véhicule produit des sons ou des vibrations anormaux.
● Le véhicule penche anormalement.
Informations sur la conduite à tenir en cas de crevaison. ( →P. 349)
■ Lorsque vous approchez d’une route inondée
Ne vous engagez pas sur une route inondée par suite de fortes pluies, etc.
Vous risqueriez en effet de causer des dommages importants au véhicule:
●Calage du moteur
● Court-circuit dans les équipements électriques
● Dommages au moteur causés par l’immersion dans l’eau
Dans le cas où vous conduisez sur une route inondée et que le véhicule est
submergé, demandez à votre concessionnai re Toyota de vérifier les points
suivants:
● Fonctionnement des freins
● Modifications en quantité et qualité de l’huile moteur, de l’huile de boîte-
pont, etc.
● État du graissage des roulements et des articulations de suspension
(partout où cela est possible), et fonctionnement de toutes les
articulations, roulements, etc.
Page 185 of 435
183
2-4. Utilisation des autres systèmes de conduite
2
Au volant
YARIS_HB_D_52A16D
AT T E N T I O N
■
Remplacement des pneus
Respectez les précautions suivantes.
À défaut, les systèmes ABS, VSC et TRAC risquent de ne pas fonctionner
correctement.
●Veillez à ce que tous les pneumatiques soient conformes aux
préconisations en dimensions, marque, profil et capacité de charge totale.
● Ne pas utiliser des pneus de niveaux d’usure visiblement différents.
● Veillez à ce que les pneus soient toujours gonflés à la pression
préconisée. ( →P. 389)
Contactez votre concessionnaire Toyota pour plus de renseignements lors
du remplacement des pneus ou des roues.
■ Comportement des pneus et de la suspension
L’utilisation de pneus affectés d’un problème quelconque et la modification
des suspensions influent sur les systèmes d’aide à la conduite et peuvent
causer le mauvais fonctionnement de l’un d’entre eux.
Page 204 of 435

202 2-5. Informations relatives à la conduite
YARIS_HB_D_52A16D●
Pour redémarrer après avoir stationné dans une pente:
Avec le sélecteur de vitesses sur P (véhicules équipés d’une
boîte de vitesses automatique) ou la pédale d’embrayage
enfoncée (véhicules équipés d’une boîte de vitesses
manuelle), démarrez le moteur. Sur les véhicules équipés
d’une boîte de vitesses automatique, maintenez la pédale de
frein enfoncée.
Passez en marche avant. Si vous reculez, mettez le sélecteur
sur R.
Relâchez le frein de stationnement (ainsi que la pédale de
frein sur le véhicules équipés d’une boîte de vitesses
automatique) et dégagez le véhicule des cales. Arrêtez-vous
et serrez les freins.
Demandez à quelqu’un de récupérer les cales.
■Avant l’opération de remorquage
Vérifiez si les conditions suivantes sont respectées:
● Vérifiez que les pneus du véhicule sont correctement gonflés. ( →P. 389)
● Les pneus de la caravane/remorque doivent être gonflés conformément
aux recommandations du constructeur.
● Tous les feux de la caravane/remorque imposés par la réglementation
sont fonctionnels.
● Tous les feux sont fonctionnels chaque fois que vous les branchez.
● La boule d’attelage est à la bonne hauteur par rapport au coupleur de la
caravane/remorque.
● La caravane/remorque est de niveau quand elle est attelée.
Ne prenez pas la route si la caravane/remorque n’est pas de niveau, et
vérifiez que le poids au timon n’est pas excessif, que la caravane/
remorque n’est pas surchargée, que la suspension n’est pas usée, etc.
● Le chargement est bien arrimé dans la caravane/remorque.
● Les rétroviseurs sont conformes à t outes les réglementations fédérales,
des états/provinces ou locales en vigueur. S’ils ne le sont pas, installez
des rétroviseurs extérieurs adaptés au remorquage.
Page 261 of 435

259
4-3. Entretien à faire soi-même
4
Entretien et soin
YARIS_HB_D_52A16D
AT T E N T I O N
●
Ne rien laisser de facilement inflammable, p. ex. du papier ou des chiffons,
dans le compartiment moteur.
● Ne pas fumer et tenir le carburant et la batterie à l’abri des étincelles ou de
toute flamme nue. Les vapeurs de carburant et les émanations de la
batterie sont hautement inflammables.
● Soyez extrêmement prudent lorsque vous intervenez sur la batterie. Elle
contient de l’acide sulfurique, produit toxique et corrosif.
■ Lorsque vous intervenez à proximité directe des motoventilateurs de
refroidissement ou de la calandre
Vérifiez que le contacteur de démarrage antivol est sur arrêt.
Avec le contacteur de démarrage antivol sur marche, les motoventilateurs
de refroidissement sont susceptibles de se mettre en route si la climatisation
est en marche et/ou si la température du liquide de refroidissement est
élevée. ( →P. 272)
■ Lunettes de protection
Portez des lunettes de protection pour vous protéger contre les projectiles et
chutes de corps solides et contre les projections de liquides, etc.
NOTE
■Si vous démontez le filtre à air
Rouler avec le filtre à air démonté peut être à l’origine d’une usure
prématurée du moteur causée par les impuretés en suspension dans l’air.
Page 266 of 435
264 4-3. Entretien à faire soi-même
YARIS_HB_D_52A16D
AT T E N T I O N
●Ne pas mettre le véhicule sur cric avec une personne à bord.
● Lorsque vous levez le véhicule, ne disposez aucun objet sur le cric ou
dessous.
●Ne pas mettre le véhicule en appui sur
le cric par la suspension. La
suspension pourrait subir des
dommages.Suspension
Avant
Page 337 of 435

5
En cas de problème
335
5-1. Informations à connaître
YARIS_HB_D_52A16D
Si vous suspectez un problème
Si vous constatez l’un des symptômes suivants, votre véhicule a
selon toute vraisemblance besoin d’une révision. Contactez dès que
possible votre concessionnaire Toyota.
■Symptômes visibles
● Fuite de liquide sous le véhicule
(La formation de gouttelettes d’eau provenant de la
climatisation est normale après utilisation de cette dernière.)
● Pneus dégonflés ou usés irrégulièrement
● Le témoin d’alerte de surchauffe de température de liquide de
refroidissement clignote ou s’allume
● Le témoin de basse température de liquide de refroidissement
s’allume ou ne reste pas allumé en permanence
■ Symptômes audibles
● Changements de sonorité à l’échappement
● Crissements de pneus inhabituels en virage
● Bruits anormaux provenant de la suspension
● Cliquetis ou autres bruits provenant du moteur
■ Symptômes fonctionnels
● Le moteur a des ratés, des à-coups ou son fonctionnement
est irrégulier
● Perte de puissance notable
● Le véhicule tire fortement d’un côté au freinage
● Le véhicule tire fortement d’un côté en ligne droite, même sur
les routes en bon état
● Perte d’efficacité des freins, pédale sans consistance ou
touchant presque le plancher