Page 252 of 714
252 2-2. Combiné d’instruments
Écran multifonctionnel
Présente au conducteur des données variées liées à l’utilisation du
véhicule (P. 262)
Compteur de vitesse
Indique la vitesse du véhicule
Compte-tours
Indique le régime moteur en tours par minute
Affichage du totalisateur kilométrique, du totalisateur partiel, de
la durée de fonctionnement du système Stop & Start, de la durée
totale de fonctionnement du système Stop & Start, des
informations d’entretien périodique et de la commande
d’éclairage du tableau de bord
P. 253
Jauge de carburant
Indique la quantité de carburant restant dans le réservoir
Bouton de sélection d’affichage
P. 253
Page 254 of 714

254 2-2. Combiné d’instruments
Durée de fonctionnement du système Stop & Start (sur modèles
équipés)
Indique la durée totale d’arrêt du moteur suite à l’activation du
système Stop & Start pendant le trajet actuel.
Véhicules dépourvus de système d’accès et de démarrage “mains
libres”:
Du mode “ON” au mode “LOCK” du contacteur de démarrage
antivol.
Véhicules équipés d’un système d’accès et de démarrage “mains
libres”:
Du mode DÉMARRAGE au mode arrêt du bouton de démarrage/
d’arrêt moteur “ENGINE START STOP”.
Durée totale de fonctionnement du système Stop & Start (sur
modèles équipés)
Indique la durée totale d’arrêt du moteur suite à l’activation du
système Stop & Start depuis la dernière remise à zéro.
Informations d’entretien périodique (moteur 1WW-FHV
uniquement)
Indique la distance restante avant la prochaine vidange de l’huile
moteur. Si “-” est affiché avant la distance, cela signifie que
l’échéance de la vidange d’huile est dépassée. Faites vidanger
l’huile moteur par un concessionnaire agréé Toyota, un réparateur,
ou tout autre professionnel qualifié et convenablement équipé.
• Les informations d’entretien périodique sont affichées lorsque vous
mettez le contacteur de démarrage sur “ON” (véhicules dépourvus de
système d’accès et de démarrage “mains libres”) ou le bouton de
démarrage/d’arrêt moteur “ENGINE START STOP” en mode
DÉMARRAGE (véhicules équipés du système d’accès et de
démarrage “mains libres”).
• Méthode de remise à zéro des informations d’entretien périodique
(P. 468).
Page 258 of 714

258 2-2. Combiné d’instruments
Témoins indicateurs
Les témoins informent le conducteur de l’état de fonctionnement
des différents systèmes du véhicule.
Témoin des clignotants
(P. 246)
(sur modèles
équipés)
Témoin de régulateur
de vitesse (P. 291)
Témoin de feux de route
(P. 276)
(sur modèles
équipés)
Témoin “SET”
(P. 291)
Témoin de feux arrière
(P. 274)
(sur modèles
équipés)
Témoin de limiteur de
vitesse (P. 296)
Témoin de projecteurs
antibrouillard
(P. 282)
(sur modèles
équipés)
Témoin indicateur
d’écoconduite
(P. 205, 272)
Témoin de feu arrière
de brouillard (P. 282)
(sur modèles
équipés)
Témoin Stop & Start
(P. 307)
Témoin de perte
d’adhérence (P. 316)
(sur modèles
équipés)
Témoin de
désactivation de Stop &
Start (P. 308)
Témoin de
désactivation du VSC
(P. 316)
(Bleu)
Témoin de température
de liquide de
refroidissement moteur
(moteur diesel)
Témoin de
préchauffage
du moteur
(P. 217, 221)Indicateur de position
de sélection
(P. 228, 234)
*1,*2
*1
*1,*2*1
*1*4
*3
Page 259 of 714

259 2-2. Combiné d’instruments
2
Au volant
*1: Ces témoins s’allument quand vous mettez le contacteur de
démarrage sur “ON” (véhicules dépourvus de système d’accès et de
démarrage “mains libres”) ou le bouton de démarrage/d’arrêt moteur
“ENGINE START STOP” en mode DÉMARRAGE (véhicules équipés
du système d’accès et de démarrage “mains libres”) pour indiquer
qu’un contrôle des systèmes est en cours. Ils s’éteignent après le
démarrage du moteur ou après quelques secondes. Si un témoin ne
s’allume pas ou si plusieurs témoins ne s’éteignent pas, c’est le signe
qu’un système est peut-être victime d’un mauvais fonctionnement.
Faites contrôler le véhicule par un concessionnaire agréé Toyota, un
réparateur, ou tout autre professionnel qualifié et convenablement
équipé, pour plus de détails.
*2: Le témoin clignote pour indiquer que le système est en action.
*3: Véhicules équipés d’une transmission automatique ou Multidrive
*4: Ce témoin s’allume en bleu quand le liquide de refroidissement du
moteur est encore froid.
*5: Véhicules équipés d’une transmission automatique
*6: Véhicules équipés d’une boîte de vitesses manuelle
Indicateur de passage
de rapport (P. 238)
(sur modèles équipés)
Indicateur de passage
de rapport (P. 243)Indicateur du système Toyota
d’aide
au stationnement (P. 299)
Témoin “SPORT”
(P. 229, 235)
Témoin d’alarme
électronique
(P. 135, 148)Témoin “PASSENGER AIRBAG”
(P. 195)
*1,*5
*1,*6
*3*1
Page 260 of 714

260 2-2. Combiné d’instruments
Témoins d’alerte
Les témoins d’alerte informent le conducteur de toute anomalie
touchant les systèmes du véhicule. (P. 562)
*1: Ces témoins s’allument quand vous mettez le contacteur de
démarrage sur “ON” (véhicules dépourvus de système d’accès et de
démarrage “mains libres”) ou le bouton de démarrage/d’arrêt moteur
“ENGINE START STOP” en mode DÉMARRAGE (véhicules équipés
du système d’accès et de démarrage “mains libres”) pour indiquer
qu’un contrôle des systèmes est en cours. Ils s’éteignent après le
démarrage du moteur ou après quelques secondes. Si un témoin ne
s’allume pas ou si plusieurs témoins ne s’éteignent pas, c’est le signe
qu’un système est peut-être victime d’un mauvais fonctionnement.
Faites contrôler le véhicule par un concessionnaire agréé Toyota, un
réparateur, ou tout autre professionnel qualifié et convenablement
équipé, pour plus de détails.
*2: Le témoin clignote pour indiquer un mauvais fonctionnement.
*3: Le témoin s’allume pour indiquer un mauvais fonctionnement.
*4: Véhicules équipés d’un système d’alerte de pression des pneus.
(Rouge)(sur
modèles
équipés)
(sur
modèles
équipés)(sur
modèles
équipés)(sur
modèles
équipés)
(modèles à 5 places)(modèles à 7 places)
*1*1*1*1*1*1*1*2
*1,2*1,3*1*1*1,4
Page 266 of 714
266 2-2. Combiné d’instruments
• Si vous n’ajoutez qu’une
petite quantité de carburant,
l’affichage peut ne pas être
mis à jour.
Véhicules dépourvus de
système d’accès et de
démarrage “mains libres”:
Lorsque vous faites le plein de
carburant, mettez le
contacteur de démarrage
antivol sur “LOCK”. Si vous
faites le plein en carburant du
véhicule sans mettre le
contacteur de démarrage
antivol sur “LOCK”, l’affichage
peut ne pas être mis à jour.
Véhicules équipés du système
d’accès et de démarrage
“mains libres”:
Lorsque vous faites le plein de
carburant, mettez le bouton
de démarrage/d’arrêt moteur
“ENGINE START STOP” sur
arrêt. Si vous faites le plein en
carburant du véhicule sans
mettre le bouton de
démarrage/d’arrêt moteur
“ENGINE START STOP” sur
arrêt, l’affichage peut ne pas
être mis à jour.
Page 275 of 714
275 2-3. Utilisation des éclairages et des essuie-glaces
2
Au volant
Véhicules équipés du
système d’accès et de
démarrage “mains
libres”: Les
projecteurs, les feux
de position avant, etc.
s’allument et
s’éteignent
automatiquement
(lorsque le bouton de
démarrage/d’arrêt
moteur “ENGINE
START STOP” est en
mode DÉMARRAGE.)
Page 278 of 714

278 2-3. Utilisation des éclairages et des essuie-glaces
Système d’éclairage de jour (sur modèles équipés)
Afin que les autres usagers de la route voient plus facilement votre
véhicule, les éclairages de jour s’allument automatiquement chaque
fois que vous démarrez le moteur puis desserrez le frein de
stationnement. (Toutefois, le système d’éclairage de jour est
neutralisé dès l’instant que vous manipulez le sélecteur d’éclairage,
ou que le système d’allumage automatique des projecteurs allume
les feux de position.) Le système d’éclairage de jour n’est pas conçu
pour être utilisé de nuit.
Désactivation/réactivation du système d’éclairage de jour
Procédez comme suit.
Véhicules dépourvus de système d’accès et de démarrage
“mains libres”: Mettez le contacteur de démarrage antivol sur
“ON”. Éteignez les projecteurs et les feux arrière, mettez sur
arrêt le système de projecteurs automatiques et serrez le frein
de stationnement.
Véhicules équipés du système d’accès et de démarrage
“mains libres”: Mettez le bouton de démarrage/d’arrêt moteur
“ENGINE START STOP” en mode DÉMARRAGE. Éteignez
les projecteurs et les feux arrière, mettez sur arrêt le système
de projecteurs automatiques et serrez le frein de
stationnement.
Démarrez le moteur.
Vous ne devez pas laisser s’écouler plus de 5 secondes entre
l’étape 3 et le démarrage du moteur.
Poussez en avant le sélecteur
d’éclairage et tirez-le en arrière,
en position centrale. (Répétez
l’opération au moins 3 fois.)