
155
1
Antes de conducir
1-7. Información de seguridad
Postura correcta para la conducción
Conduzca con una postura correcta, tal y como se indica a
continuación:
Siéntese en posición
vertical y con la espalda
bien apoyada en el asiento.
(P. 90)
Ajuste la posición del
asiento hacia delante o
hacia atrás de forma que
llegue a los pedales y
pueda pisarlos con facilidad
hasta el punto necesario.
(P. 90)
Ajuste el respaldo de forma
que pueda utilizar los
controles con facilidad.
Ajuste la posición
telescópica y de inclinación
del volante hacia abajo de
forma que el cojín de aire
quede orientado hacia el
pecho. (P. 112)
Bloquee el apoyacabezas
en la posición adecuada,
con el centro del mismo lo
más cerca posible de la
parte superior de las orejas.
(P. 101)
Abróchese el cinturón de
seguridad correctamente.
(P. 103)

156 1-7. Información de seguridad
PRECAUCIÓN
Durante la conducción
No ajuste la posición del asiento del conductor.
En caso contrario, podría perder el control del vehículo.
No coloque ningún cojín entre el conductor o el pasajero y el respaldo.
El cojín podría impedir adoptar la postura correcta y reducir la eficacia del
cinturón de seguridad y del apoyacabezas, aumentando así el riesgo de
sufrir lesiones graves o incluso mortales para el conductor o el pasajero.
No coloque nada debajo de los asientos delanteros excepto en el interior
de la caja auxiliar.
Los objetos colocados debajo de los asientos delanteros podrían
atascarse en los raíles del asiento e impedir el bloqueo del mismo en la
posición adecuada. Esto puede provocar un accidente con resultado de
muerte o lesiones graves. El mecanismo de ajuste podría también resultar
dañado.
Ajuste de la posición del asiento
No recline el asiento más de lo necesario cuando el vehículo esté en
movimiento para evitar el riesgo de que el cinturón de seguridad que pasa
por la cintura se desplace.
Si el asiento está demasiado reclinado durante un accidente, es posible
que el cinturón de seguridad de la cintura se deslice por encima de las
caderas y que aplique fuerzas de sujeción directamente sobre el
abdomen, o que el cinturón de seguridad del hombro entre en contacto
con el cuello, con el consiguiente aumento del riesgo de lesiones graves o
incluso mortales.
Tenga cuidado al ajustar la posición del asiento para asegurarse de que
los demás pasajeros no sufran lesiones al moverse el asiento.
Para evitar lesiones, no ponga las manos debajo del asiento ni cerca de
los componentes móviles.
Los dedos o la mano podrían quedar atrapados en el mecanismo del
asiento.

159 1-7. Información de seguridad
1
Antes de conducir
En la ilustración anterior aparecen los principales componentes del
sistema de cojín de aire SRS. El sistema de cojín de aire SRS se
controla mediante el conjunto del sensor del cojín de aire. Al
desplegarse los cojines de aire, se produce una reacción química en
los infladores que llena rápidamente los cojines de aire con gas no
tóxico para limitar el desplazamiento de los ocupantes.Sensores de los cojines de
aire de protección de
cortinilla (si están
instalados)
Luz indicadora del cojín de
aire del pasajero
Cojines de aire de
protección de cortinilla (si
están instalados)
Cojines de aire laterales
Cojín de aire del pasajero
delantero
Interruptor de activación y
desactivación manual del
cojín de aireVehículos sin cojín de
aire de protección de
cortinilla: Sensores de
los cojines de aire
laterales
Vehículos con cojín de
aire de protección de
cortinilla: Sensores del
cojín de aire lateral y de
protección de cortinilla
Pretensores de los
cinturones de seguridad y
limitadores de esfuerzo
Sensores de los cojines de
aire delanteros
Luz de aviso SRS
Cojín de aire del conductor
Cojín de aire para las
rodillas
Conjunto del sensor del
cojín de aire

160 1-7. Información de seguridad
Si los cojines de aire SRS se despliegan (se inflan)
Es posible que se produzcan contusiones y ligeras abrasiones por
contacto con el cojín de aire SRS al inflarse.
Se oirá un gran ruido y se emitirá un polvo blanco.
Vehículos sin cojines de aire SRS de protección de cortinilla: Las piezas
del módulo del cojín de aire (cubo del volante, cubierta del cojín e
inflador) y también los asientos delanteros pueden permanecer calientes
durante varios minutos. El propio cojín de aire estará caliente.
Vehículos con cojines de aire SRS de protección de cortinilla: Los
componentes del módulo del cojín de aire (parte central del volante,
cubierta del cojín de aire e inflador), así como los asientos delanteros y
los componentes de los pilares delantero y trasero y los raíles laterales
del techo, pueden permanecer calientes durante varios minutos. El
propio cojín de aire estará caliente.
El parabrisas podría agrietarse.
Condiciones de funcionamiento (cojines de aire SRS delanteros)
Los cojines de aire SRS delanteros se inflarán si la fuerza del impacto es
superior al nivel de umbral diseñado (equiparable a la fuerza de impacto
de una colisión frontal a aproximadamente 20 - 30 km/h [12 - 18 mph]
contra una barrera fija que no se mueve ni se deforma).
Sin embargo, esta velocidad umbral se incrementará notablemente en las
siguientes situaciones:
• Si el vehículo golpea un objeto que se pueda mover o deformar por el
impacto, como un vehículo estacionado o el poste de una señal
• Si el vehículo se ve involucrado en una colisión en la que la parte
delantera del vehículo “se incrusta” bajo la base de un camión
Dependiendo del tipo de colisión, es posible que solo se activen los
pretensores de los cinturones de seguridad.

164 1-7. Información de seguridad
PRECAUCIÓN
Precauciones relacionadas con el cojín de aire SRS
Tenga en cuenta las siguientes precauciones relativas a los cojines de aire
SRS.
En caso contrario, podrían llegar a producirse lesiones graves o incluso
mortales.
El conductor y todos los pasajeros del vehículo deben abrocharse
correctamente los cinturones de seguridad.
Los cojines de aire SRS son dispositivos complementarios que se deben
utilizar junto con los cinturones de seguridad.
El cojín de aire SRS del conductor se infla con una fuerza considerable y
puede provocar lesiones graves o mortales, en especial si el conductor
está muy cerca del mismo.
Puesto que la zona de riesgo del cojín de aire del conductor son los
primeros 50 - 75 mm (2 - 3 pul.) en los que se infla, el conductor contará
con un claro margen de seguridad si se sitúa a 250 mm (10 pul.) de
distancia de su cojín de aire. Esta distancia se mide desde el centro del
volante hasta el esternón. Si se sienta a menos de 250 mm (10 pul.) de
distancia, puede cambiar la posición de conducción de varias maneras:
• Desplace el asiento hacia atrás lo máximo posible siempre que
alcance los pedales con comodidad.
• Recline ligeramente el respaldo del asiento.
Aunque los diseños de los vehículos varían, un gran número de
conductores puede obtener la distancia de 250 mm (10 pul.), incluso
con el asiento del conductor totalmente hacia delante, sencillamente
reclinando un poco el respaldo del asiento. Si la carretera se ve con
dificultad al reclinar el respaldo del asiento, elévese utilizando un cojín
firme que no resbale o eleve el asiento si el vehículo dispone de esa
característica.
• Si el volante es ajustable, inclínelo hacia abajo. De esa forma, el cojín
de aire queda orientado hacia el pecho en lugar de hacia la cabeza y el
cuello.
El asiento se debe ajustar según las recomendaciones anteriores, siempre
que se mantenga el control de los pedales, del volante y la visión de los
controles del tablero de instrumentos.

165 1-7. Información de seguridad
1
Antes de conducir
PRECAUCIÓN
Precauciones relacionadas con el cojín de aire SRS
El cojín de aire SRS del pasajero delantero se infla también con una
fuerza considerable y puede provocar lesiones graves o mortales, en
especial si el pasajero delantero se encuentra muy cerca del mismo. El
asiento del pasajero delantero debe estar lo más alejado posible del cojín
de aire con el respaldo ajustado, de forma que el pasajero delantero se
siente erguido.
Si los niños no están bien sentados y/o sujetos, pueden sufrir lesiones
graves o incluso mortales al inflarse los cojines de aire. Los niños que
sean demasiado pequeños para utilizar el cinturón de seguridad se
deberán sujetar adecuadamente con un sistema de sujeción para niños.
Toyota recomienda encarecidamente que todos los niños se coloquen en
los asientos traseros del vehículo y que se aten convenientemente. Los
asientos traseros son más seguros para los niños que el asiento del
pasajero delantero. (P. 170)
No se siente en el borde del asiento ni
se apoye contra el tablero de
instrumentos.
No permita que un niño se sitúe delante
de la unidad del cojín de aire SRS del
pasajero delantero ni se siente sobre el
pasajero delantero.
No conduzca el vehículo mientras el
conductor o el pasajero tengan objetos
sobre las rodillas.

167 1-7. Información de seguridad
1
Antes de conducir
PRECAUCIÓN
Precauciones relacionadas con el cojín de aire SRS
Vehículos con cojines de aire SRS de protección de cortinilla: No cuelgue
perchas para abrigos ni otros objetos duros en los colgadores para
abrigos. Todos estos objetos podrían convertirse en proyectiles con riesgo
de producir lesiones graves o incluso mortales, en caso de que se active
el cojín de aire SRS de protección de cortinilla.
Si la cubierta de vinilo se encuentra en la zona en la que se inflará el cojín
de aire SRS para las rodillas, no se olvide de retirarla.
Vehículos sin cojines de aire SRS de
protección de cortinilla: No fije nada en
zonas como la puerta, el cristal del
parabrisas y el cristal de la puerta
lateral.
Vehículos con cojines de aire SRS de
protección de cortinilla: No fije nada en
zonas como la puerta, el cristal del
parabrisas, el cristal de las puertas
laterales, los pilares delantero, central y
trasero, el raíl lateral del techo o el
asidero de auxilio. (Excepto la etiqueta
del límite de velocidad P. 609)
Vehículos sin sistema de llave
inteligente: No coloque sobre la llave
objetos pesados, puntiagudos o duros,
tales como llaves o accesorios. Dichos
objetos pueden dificultar el inflamiento
del cojín de aire SRS para las rodillas o
ser proyectados hacia la zona del
asiento del conductor por la fuerza del
despliegue del cojín de aire, con el
consiguiente riesgo para aquel.

168 1-7. Información de seguridad
PRECAUCIÓN
Precauciones relacionadas con el cojín de aire SRS
No utilice accesorios para los asientos que tapen las zonas donde se
despliegan los cojines de aire SRS laterales, ya que podrían interferir en
el inflado de los mismos. Estos accesorios pueden impedir que los cojines
de aire laterales se activen correctamente, pueden deshabilitar el sistema
o bien hacer que los cojines de aire laterales se inflen de forma accidental,
con resultado de muerte o lesiones graves.
No golpee ni aplique niveles elevados de fuerza en la zona de los
componentes del cojín de aire SRS. (P. 158)
En caso contrario, podría provocar que los cojines de aire SRS funcionen
incorrectamente.
No toque ningún componente inmediatamente después de inflarse los
cojines de aire SRS, ya que puede estar caliente.
Si es difícil respirar después de que los cojines de aire SRS se hayan
desplegado, abra una puerta o ventanilla para que entre aire fresco o
salga del vehículo siempre que no implique ningún peligro. Lávese lo
antes posible para eliminar los residuos y evitar así que la piel se irrite.
Vehículos sin cojines de aire SRS de protección de cortinilla: Si las zonas
en las que se encuentran guardados los cojines de aire SRS (como la
almohadilla del volante) están dañadas o agrietadas, lleve su vehículo a
un concesionario Toyota autorizado, a cualquier taller, o a otro profesional
con la cualificación y el equipo necesarios.
Vehículos con cojines de aire SRS de protección de cortinilla: Si las zonas
en las que se encuentran colocados los cojines de aire SRS (como la
almohadilla del volante y los embellecedores de los pilares delanteros y
traseros) están dañadas o agrietadas, lleve su vehículo a un
concesionario Toyota autorizado, cualquier taller u otro profesional con la
cualificación y el equipo necesarios.