
1
2
3
4
5
6
3
PRIUS_OM_OM47859D_(D)
2-1. Procédures liées à la conduiteConduite du véhicule .......... 190
Contacteur “POWER” (allumage) ......................... 204
Mode de conduite EV.......... 211
Transmission hybride .......... 214
Levier de commande des clignotants .................. 223
Frein de stationnement ....... 224
Klaxon ................................. 225
2-2. Bloc d’instrumentation Jauges et compteurs........... 226
Voyants et lampes témoins ............................. 231
Écran multifonctions............ 236
Affichage sur le pare-brise.......................... 256
2-3. Fonctionnement des phares et des essuie-glaces avant
Contacteur des phares........ 263
Commutateur des phares antibrouillards ................... 269
Essuie-glaces et lave-glace avant ................................. 271
Essuie-glace et lave-glace arrière ............................... 275
Contacteur de lave-phares .................. 278 2-4. Utilisation des autres
systèmes de conduite
Régulateur de vitesse......... 279
Régulateur de vitesse dynamique à radar ........... 284
LKA (aide au suivi de la voie)......................... 300
Systèmes d’assistance à la conduite ..................... 312
Dispositif d’assistance pour démarrage en pente ......... 317
Système de sécurité préventive (PCS) .............. 320
2-5. Informations sur la conduite Charge et bagages ............. 328
Limites de charge du véhicule ....................... 333
Conseils pour la conduite en hiver ............................ 334
Traction d’une remorque .... 339
Remorquage avec les 4 roues au sol................... 340
2Pendant la conduite

36 1-1. Système hybride
PRIUS_OM_OM47859D_(D)
■Si la batterie de 12 volts s’est déch argée, a été changée ou a été enle-
vée
Il se peut que le moteur à essence ne s’arrête pas, même si le véhicule fonc-
tionne sous la batterie hybride (batteri e de traction). Si cela se poursuit pen-
dant quelques jours, adressez-vous à votre concessionnaire Toyota.
■ Bruits et vibrations propres aux véhicules hybrides
Même si le véhicule est en mesure de se déplacer, il se peut que le moteur
ne génère aucun bruit ni aucune vibration de fonctionnement. Pour des rai-
sons de sécurité, engagez le frein de stationnement et assurez-vous de pas-
ser en position de changement de vitesse P lorsque le véhicule est garé.
Les vibrations et les bruits suivants peuvent être générés par le fonctionne-
ment du moteur hybride; ils n’indiquent pas une défaillance :
● On peut entendre le bruit de fonctionnement du système de freinage
lorsque la portière du conducteur est ouverte.
● On peut entendre les bruits de fonctionnement du moteur provenant du
compartiment moteur.
● Lorsque le système hybride démarre ou s’arrête, on peut entendre les
bruits de fonctionnement de la batteri e hybride (batterie de traction).
● On peut entendre les bruits de fonctionnement de la transmission lors-
que le moteur à essence démarre ou s’arrête, lorsque vous roulez à
basse vitesse ou lors d’un ralenti.
● On peut entendre des bruits de fonctionnement du moteur lors d’accélé-
rations brusques.
● On peut entendre les bruits de fonctionnement du freinage à récupéra-
tion d’énergie, lorsque vous appuyez sur la pédale de frein ou relâchez la
pédale d’accélérateur.
● Lorsque la pédale de frein est enfoncée, on peut entendre d’autres
bruits, par exemple ceux du moteur ou d’autres pièces mécaniques, en
provenance du système de freinage.
● Au démarrage ou à l’arrêt du moteur à essence, vous pouvez ressentir
des vibrations.
● Vous pouvez entendre les bruits de fonctionnement du ventilateur de
refroidissement provenant de l’évent d’admission d’air. (
→P. 39)
● Le bruit de fonctionnement du climatiseur (compresseur, moteur de ven-
tilateur).

Pendant la conduite2
189
PRIUS_OM_OM47859D_(D)
2-1. Procédures liées à la conduite
Conduite du véhicule ....... 190
Contacteur “POWER” (allumage) ...................... 204
Mode de conduite EV....... 211
Transmission hybride ....... 214
Levier de commande des clignotants ............... 223
Frein de stationnement .... 224
Klaxon .............................. 225
2-2. Bloc d’instrumentation Jauges et compteurs........ 226
Voyants et lampes témoins .......................... 231
Écran multifonctions......... 236
Affichage sur le pare-brise....................... 256
2-3. Fonctionnement des phares et des essuie-glaces avant
Contacteur des phares..... 263
Commutateur des phares antibrouillards ................ 269
Essuie-glaces et lave-glace avant......... 271
Essuie-glace et lave-glace arrière ............................ 275
Contacteur de lave-phares ............... 278 2-4. Utilisation des autres
systèmes de conduite
Régulateur de vitesse ...... 279
Régulateur de vitesse dynamique à radar ......... 284
LKA (aide au suivi de la voie) ...................... 300
Systèmes d’assistance à la conduite .................. 312
Dispositif d’assistance pour démarrage en pente ...... 317
Système de sécurité préventive (PCS) ........... 320
2-5. Informations sur la conduite Charge et bagages .......... 328
Limites de charge du véhicule ..................... 333
Conseils pour la conduite en hiver ........ 334
Traction d’une remorque ....................... 339
Remorquage avec les 4 roues au sol ................ 340

203
2-1. Procédures liées à la conduite
PRIUS_OM_OM47859D_(D)
2
Pendant la conduite
NOTE
■
Si des routes sont inondées
Ne roulez pas sur des routes qui sont inondées, par exemple à la suite de
fortes pluies. Ceci pourrait causer les dommages graves suivants au véhi-
cule :
●Calage du moteur
● Court-circuit dans les composants électriques
● Dommages au moteur à cause de l’immersion
Si le véhicule venait à être inondé, demandez à votre concessionnaire
Toyota de bien vérifier les éléments suivants :
● Système de freinage
● Modification du niveau et de la qualité de l’huile moteur, du liquide de
transmission pour le système hybride, etc.
● État des lubrifiants des roulements, des rotules de suspension (si possi-
ble) et fonctionnement de toutes les rotules, de tous les roulements, etc.
Si le système de commande de la position P est endommagé à la suite
d’une inondation, il se peut qu’il soit impossible de passer en position de
changement de vitesse P ou à une position autre que P. S’il est impossible
de passer à une position de changement de vitesse autre que P, les roues
avant se bloqueront et le véhicule ne pourra pas être remorqué avec les
roues avant au sol, car les roues avant peuvent être bloquées. Dans ce cas,
transportez le véhicule en soulevant ses deux roues avant ou les quatre
roues.

214
2-1. Procédures liées à la conduite
PRIUS_OM_OM47859D_(D)
Transmission hybride
Sélectionnez une position de changement de vitesse appropriée aux
conditions de conduite.
■Déplacement du sélecteur de vitesses
Sélecteur de vitesses
Déplacez le sélecteur de vitesses doucement et assurez-vous qu’il est
dans la bonne position.
Lorsque vous faites passer le sélecteur de vitesses en position
D ou R, déplacez le sélecteur de vitesses le long de son guide.
Pour le faire passer en position N, faites glisser le sélecteur de
vitesses vers la gauche et maintenez-le à cette position. La
position de changement de vitesse passera à N.
Le passage en position B n’est possible que si la position D est
sélectionnée.
Le sélecteur de vitesses reviendra toujours à sa position initiale
après un passage de vitesse.
Lorsque vous faites passer le sélecteur de vitesses de la position P à
N, D ou à R, de la position D à R ou de la position R à D, assurez-vous
que la pédale de frein est bien enfoncée et que le véhicule est immobi-
lisé.

425
4-2. Entretien
PRIUS_OM_OM47859D_(D)
4
Entretien et nettoyage
Compartiment de charge
Habitacle
ÉlémentsPoints de vérification
Batterie de 12 volts Vérifiez les branchements.
(→ P. 451)
ÉlémentsPoints de vérification
Pédale d’accélérateur
• La pédale d’accélérateur devrait
s’enfoncer librement (sans effort
irrégulier de la pédale ni accro-
chage).
Mécanisme de stationnement de
la transmission hybride • Lorsque vous êtes garé dans une
pente et que vous êtes en posi-
tion de changement de vitesse P,
le véhicule est-il immobilisé de
manière sécuritaire?
Pédale de frein • La pédale de frein s’enfonce-t-elle
librement?
• La garde entre la pédale de frein et le plancher est-elle correcte?
(→ P. 596)
• Le jeu de la pédale de frein est-il correct? ( →P. 596)
Freins • Le véhicule ne devrait pas tirer
d’un côté lorsque vous freinez.
• Les freins devraient être effica- ces.
• La pédale de frein ne devrait pas être molle.
• La pédale de frein ne devrait pas descendre trop près du plancher
lorsque vous l’enfoncez.

482 4-3. Opérations d’entretien à réaliser soi-même
PRIUS_OM_OM47859D_(D)
Disposition et intensité des fusibles■ Compartiment moteur
FUSIBLEIntensitéCircuit
1 HTR 50 A Climatiseur
2 RDI 30 AVentilateurs de refroidissement
électriques
3 CDS 30 AVentilateurs de refroidissement
électriques
4 S-HORN 10 A Pas de circuit
5 ENG W/P 30 A Système de refroidissement
6 ABS MAIN
NO.2 7,5 A Freins antiblocage
7 H-LP CLN 30 A Lave-phares
8 P-CON MTR 30 A Système de commande de la posi-
tion P, transmission
9 AMP NO.1 30 A Système audio
10 IGCT 30 A PCU, IGCT NO.2, IGCT NO.3

488 4-3. Opérations d’entretien à réaliser soi-même
PRIUS_OM_OM47859D_(D)
FUSIBLEIntensitéCircuit
24 WASHER 15 A Lave-glace avant
25 RR WIP 20 A Essuie-glace et lave-glace arrière
26 WIP 30 A Essuie-glaces avant
27 MET 7,5 A Jauges et compteurs
28 IGN 10 ASystème de freinage, système
d’assistance au conducteur, sys-
tème d’injection multipoint/sys-
tème d’injection multipoint
séquentielle, système de cous-
sins gonflables SRS, système de
classification de l’occupant du
siège du passager avant (ECU et
capteurs), système de gestion de
l’énergie, système Smart Key,
lampe témoin de rappel de cein-
ture de sécurité du passager avant
29 PANEL 10 AClimatiseur, éclairage de lecture,
transmission, contacteur de posi-
tion P, système de navigation, sys-
tème de ventilation solaire,
climatiseur à distance, système
perfectionné d’aide au stationne-
ment, lave-phares, lampe témoin
de rappel de ceinture de sécurité
du passager avant, système
d’ajustement automatique des
phares, éclairage de la boîte à
gants, montre de bord, système
audio, touche MPH ou km/h
30 TAIL 10 ASystème d’ajustement automati-
que des phares, feux de stationne-
ment, feux arrière, éclairage de la
plaque d’immatriculation, phares
antibrouillards avant, feux de
gabarit