2014 TOYOTA PRIUS service

[x] Cancel search: service

Page 26 of 651

TOYOTA PRIUS 2014  Manuel du propriétaire (in French) 24
PRIUS_OM_OM47859D_(D)
Enregistrements des données du véhicule
Votre véhicule Toyota est doté de plusieurs ordinateurs sophistiqués qui
enregistrent certaines informations, par exemple :
• R

Page 40 of 651

TOYOTA PRIUS 2014  Manuel du propriétaire (in French) 38
1-1. Système hybride
PRIUS_OM_OM47859D_(D)
Précautions relatives au système hybride
Soyez prudent lorsque vous manipulez le système hybride; il con-
tient un système de haute tension (environ

Page 43 of 651

TOYOTA PRIUS 2014  Manuel du propriétaire (in French) 41
1-1. Système hybride
1
Avant de conduire
PRIUS_OM_OM47859D_(D)
AT T E N T I O N
■
Précautions relatives aux compo sants sous haute tension
Le véhicule est doté de systèmes CC et CA, ainsi qu

Page 154 of 651

TOYOTA PRIUS 2014  Manuel du propriétaire (in French) 152 1-8. Informations sur la sécurité
PRIUS_OM_OM47859D_(D)
Votre véhicule est doté de COUSSINS GONFLABLES ÉVOLUÉS
dont la conception s’appuie sur les normes de sécurité des véhicules
à mo

Page 407 of 651

TOYOTA PRIUS 2014  Manuel du propriétaire (in French) 405
3-5. Autres caractéristiques intérieures
PRIUS_OM_OM47859D_(D)
3
Caractéristiques intérieures
Safety Connect∗
∗ : Si le véhicule en est doté
Safety Connect est un service télématique f

Page 408 of 651

TOYOTA PRIUS 2014  Manuel du propriétaire (in French) 406 3-5. Autres caractéristiques intérieures
PRIUS_OM_OM47859D_(D)
■Services
Les abonnés ont accès aux services Safety Connect suivants :
●Notification automatique en cas de collision
* 
Aide

Page 409 of 651

TOYOTA PRIUS 2014  Manuel du propriétaire (in French) 407
3-5. Autres caractéristiques intérieures
PRIUS_OM_OM47859D_(D)
3
Caractéristiques intérieures
■
Information sur les services Safety Connect
●Il ne sera pas possible de faire des appels té

Page 410 of 651

TOYOTA PRIUS 2014  Manuel du propriétaire (in French) 408 3-5. Autres caractéristiques intérieures
PRIUS_OM_OM47859D_(D)
Lampes témoins DEL de Safety ConnectLorsque le contacteur “POWER” est en mode ON, la lampe témoin
rouge s’allume pendant 2
Page:   1-8 9-16 next >