Page 282 of 607

280 3-2. Utilisation du système audio
PRIUS_C D
AT T E N T I O N
■États-Unis (sans système a udio à affichage sur écran)
Réglementation FCC, partie 15
FCC ID: ACJ932PTA184
AVERTISSEMENT DE LA FCC
Toute modification non expressément approuvée par le tiers responsable de
l’homologation est susceptible d’entraîner la levée du droit de l’utilisateur à
faire fonctionner cet équipement.
Cet émetteur ne doit pas se trouver à proximité immédiate, ni être utilisé en
association avec une autre antenne ou un autre émetteur.
Cet équipement est conforme aux limites d'exposition aux rayonnements de
la FCC, stipulées pour les environnements non contrôlés et satisfait aux
directives FCC sur les expositions aux radiofréquences (RF), figurant dans
le supplément C à OET65. Cet équipement émet des niveaux très bas
d'énergie RF, jugés conformes sans évaluation d'exposition maximale
admissible (MPE). Toutefois, il est souhaitable de l’installer et de l’utiliser de
telle sorte que la source de rayonnements ne soit jamais à moins de 20 cm
du corps des personnes (hormis les extrémités : mains, poignets, pieds et
chevilles).
■ Canada (sans système audio à affichage sur écran)
Le présent appareil est conforme aux CNR d'Industrie Canada applicables
aux appareils radio exempts de licence.
L'exploitation est autorisée aux deux c onditions suivantes : (1) l'appareil ne
doit pas produire de brouillage, et (2) l'utilisateur de l'appareil doit accepter
tout brouillage radioélectrique subi, mê me si le brouillage est susceptible
d'en compromettre le fonctionnement.
This device complies with Industry Canada licence-exempt RSS stan-
dard(s). Operation is subject to the following two conditions: (1) this device
may not cause interference, and (2) this device must accept any interfer-
ence, including interference that may cause undesired operation of the
device.
Page 283 of 607

281
3-2. Utilisation du système audio
3
Équipements intérieurs
PRIUS_C D
AT T E N T I O N
Conformément à la réglementation d'Industrie Canada, le présent émetteur
radio peut fonctionner avec une antenne d'un type et d'un gain maximal (ou
inférieur) approuvé pour l'émetteur par Industrie Canada. Dans le but de
réduire les risques de brouillage radioélectrique à l'intention des autres
utilisateurs, il faut choisir le type d'antenne et son gain de sorte que la
puissance isotrope rayonnée équivalente (p.i.r.e.) ne dépasse pas l'intensité
nécessaire à l'établissement d'une communication satisfaisante.
Under Industry Canada regulations, this
radio transmitter may only operate
using an antenna of a type and maximum (or lesser) gain approved for the
transmitter by Industry Canada. To reduce potential radio interference to
other users, the antenna type and its gain should be so chosen that the
equivalent isotropically radiated power (e.i.r.p.) is not more than that neces-
sary for successful communication.
Cet équipement est conforme aux limites d’exposition aux rayonnements
énoncées pour un environnement non contrôlé et respecte les règles
d’exposition aux fréquences radioélectriques (RF) CNR-102 de l’IC. Cet
équipement émet une énergie RF très fa ible qui est considérée conforme
sans évaluation de l’exposition maximale autorisée.
Cependant, cet équipement doit être installé et utilisé en gardant une
distance de 20 cm ou plus entre le dispositif rayonnant et le corps (à
l’exception des extrémités : mains, poignets, pieds et chevilles).
This equipment complies with IC radiation exposure limits set forth for an
uncontrolled environment and meets RSS-102 of the IC radio frequency
(RF) Exposure rules. This equipment has very low levels of RF energy that it
deemed to comply without maximum permissive exposure evaluation
(MPE). But it is desirable that it should be installed and operated keeping the
radiator at least 20cm or more away from person’s body (excluding extremi-
ties: hands, wrists, feet and ankles).
Page 284 of 607

282 3-2. Utilisation du système audio
PRIUS_C D
AT T E N T I O N
■Pour les véhicules commercialisés au x États-Unis (avec système audio
à affichage sur écran)
FCC ID: BABFT0032A
Ce dispositif est conforme à la partie 15 de la réglementation FCC. Son
fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes: (1) Ce dispositif
ne doit pas provoquer d'interférences g ênantes et (2) il doit accepter les
interférences qu'il reçoit, y compris celles susceptibles de provoquer un
fonctionnement indésirable.
AVERTISSEMENT DE LA FCC
Toute modification non expressément approuvée par le tiers responsable de
l’homologation est susceptible d’entraîner la levée du droit de l’utilisateur à
faire fonctionner cet équipement.
MISE EN GARDE: Exposition aux signaux radioélectriques
Cet équipement respecte les limites d'exposition aux rayonnements fixées
par la FCC pour les équipements non-contrôlés, et répond aux directives de
la FCC sur l'exposition aux radiofréquences (RF), telles que décrites dans le
supplément C à l'OET65. Cet équipement émet des niveaux très bas
d'énergie RF, jugés conformes sans évaluation d'exposition maximale
admissible (MPE). Toutefois, il est souhaitable de l'installer et de l'utiliser de
telle sorte que la source de rayonnements ne soit jamais à moins de 20 cm
du corps des personnes
(hormis les extrémités: mains, poignets, pieds et
chevilles).
Utilisation conjointe: Cet émetteur ne doit pas se trouver à proximité
immédiate, ni être utilisé en association avec une autre antenne ou un autre
émetteur.
Page 285 of 607

283
3-2. Utilisation du système audio
3
Équipements intérieurs
PRIUS_C D
AT T E N T I O N
■
Pour les véhicules commercialisés au Canada (avec système audio à
affichage sur écran)
IC: 2024B-FT0032A
MISE EN GARDE: Exposition aux signaux radioélectriques
Cet équipement respecte les limites d'exposition aux rayonnements fixées
par la IC pour les équipements non-contrôlés, et répond aux directives RSS-
102 de l’IC sur l'exposition aux radiofréquences (RF). Cet équipement émet
des niveaux très bas d'énergie RF, jugés conformes sans évaluation
d'exposition maximale admissible (MPE). Toutefois, il est souhaitable de
l’installer et de l’utiliser de telle sorte que la source de rayonnements ne soit
jamais à moins de 20 cm du corps des personnes
(hormis les extrémités:
mains, poignets, pieds et chevilles).
This Category II radiocommunication device complies with Industry Canada
Standard RSS-310.
Ce dispositif de radiocommunication de catégorie II respecte la norme CNR-
310 d’Industrie Canada.
Le présent appareil est conforme aux CNR d’Industrie Canada applicables
aux appareils radio exempts de licence. L’exploitation est autorisée aux
deux conditions suivantes: (1) l’appareil ne doit pas produire de brouillage,
et (2) l’utilisateur de l’appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique
subi, même si le brouillage est susceptible d’en compromettre le
fonctionnement.
This device complies with Industry Canada licence-exempt RSS stan-
dard(s). Operation is subject to the following two conditions: (1) this device
may not cause interference, and (2) this device must accept any interfer-
ence, including interference that may cause undesired operation of the
device.
Page 287 of 607
285
3-2. Utilisation du système audio
3
Équipements intérieurs
PRIUS_C D
Utilisation de l'autoradio
Mémorisation des stations présélectionnéesTournez le bouton ou appuyez sur “
∧” ou “∨” sur
pour rechercher la station souhaitée.
Appuyez longuement sur le bouton de sélection de la station
souhaitée jusqu'à confirmation par un bip.
Vo l u m e
Recherche par balayage des
stations pouvant être reçues Sélecteur de station
Recherche
des
fréquences Réglage de la
fréquence ou
sélection des
éléments
Touche de
mode AM/FMMarche/Arrêt
1ÉTAPE
2ÉTAPE
Page 288 of 607

286 3-2. Utilisation du système audio
PRIUS_C D
Recherche par balayage des stations radio■ Exploration des stations radio présélectionnées
Appuyez longuement sur jusqu'à confirmation par
un bip.
Le programme des stations présélectionnées est diffusé pendant 5
secondes par station.
Dès que vous avez trouvé la station qui vous intéresse,
appuyez une nouvelle fois sur .
■ Exploration de toutes les stations radio dans une gamme de
fréquences
Appuyez sur .
Toutes les stations reçues par l'autoradio sont diffusées pendant 5
secondes par station.
Dès que vous avez trouvé la station qui vous intéresse,
appuyez une nouvelle fois sur .
■En cas de débranchement de la batterie 12 V
Les stations présélectionnées sont perdues.
■ Sensibilité de réception
●Il est difficile de garantir le maintien en toutes circonstances d'une
parfaite réception radio, en raison des changements incessants de
position de l'antenne pendant la conduite, des différences de puissance
du signal et de la présence d'objets environnants tel que des trains,
d’autres émetteurs, etc.
● Lorsque est utilisé, la sélection automatique des stations peut
ne pas être possible.
● L'antenne de l’autoradio est montée à l'arrière du toit. L’antenne peut être
retirée de sa base en la tournant.
1ÉTAPE
2ÉTAPE
1ÉTAPE
2ÉTAPE
Page 324 of 607
322
3-2. Utilisation du système audio
PRIUS_C D
Utilisation des commandes audio au volant
Mise en marcheAppuyez sur lorsque le système audio est éteint.
Certaines fonctions audio sont utilisables via les commandes au
volant.
Le fonctionnement peut varier et l’utilisation peut ne pas être
possible avec les systèmes audio/de navigation non compatibles
avec les commandes au volant de ce véhicule.
Vo lu m e
Mode autoradio: Sélection
des stations radio
Mode CD: Sélection des
pistes et des fichiers (MP3
et WMA)
Mode iPod: Permet la
sélection d'une chanson
Mode lecteur USB:
Sélection d’un dossier et
d’un fichier
Mode audio Bluetooth
®:
Sélection d’un album et
d’une piste
Mise sous tension,
sélection de la source audio
Page 325 of 607
323
3-2. Utilisation du système audio
3
Équipements intérieurs
PRIUS_C D
Modification de la source audio
Appuyez sur lorsque le système audio est en marche. À
chaque appui sur , la source audio change comme suit. Si un
mode ne peut pas être utilisé, il sera passé.
AM → FM → Mode CD → Mode iPod ou lecteur USB → Audio Bluetooth® → AUX
Réglage du volume
Appuyez sur le “+” de la touche pour monter le volume, et sur le
“-” pour le baisser.
Appuyez longuement sur “+” ou sur “-” de pour obtenir une
augmentation ou une baisse progressive constante du volume.
Mode silencieuxAppuyez longuement .
Pour annuler, appuyez à nouveau longuement sur .
Sélection d'une station radio Appuyez sur pour sélectionner le mode autoradio.
Appuyez sur “ ∧” ou sur “ ∨” de pour sélectionner une
station préenregistrée.
Pour rechercher par balayage toutes les stations reçues, appuyez
longuement sur “∧ ” ou sur “
∨” de jusqu’à confirmation par un
bip.
1ÉTAPE
2ÉTAPE