Transport and practical equipment
The storage compartment can be accessed
from the rear seats by lifting the front part of
the rear shelf ››› Fig. 122. WARNING
Do not place heavy or hard objects on the
rear shelf, because they will endanger the ve-
hicle occupants in case of sudden braking. CAUTION
● Before closing the rear lid, ensure that the
rear shelf is correctly fitted.
● An overloaded luggage compartment could
mean that the rear shelf is not correctly seat-
ed and it may be bent or damaged.
● If the luggage compartment is overloaded,
remove the tray.
● The load in the storage compartment
should not exceed 3 kg. Note
● Ensure that, when placing items of clothing
on the luggage compartment cover, rear visi-
bility is not reduced.
● If your vehicle has a storage compartment*,
only place light objects inside. Roof carrier system*
Introduction Please observe the following points if you in-
tend to carry loads on the roof:
● For safety reasons, only luggage racks and
accessories supplied by SEAT Official Serv-
ices are recommended.
● It is essential that you follow the assembly
instructions included with the bars exactly,
being especially careful to position front and
rear luggage compartment cover bars on the
special housings in the longitudinal bars.
You must also respect their position accord-
ing to the direction of travel indicated in the
assembly manual. Not following these in-
structions may damage the bodywork.
● Pay special attention to the tightening tor-
que of the attachment bolts and check them
following a short journey. If necessary, re-
tighten the bolts and check them at regular
intervals.
● Distribute the load evenly. A maximum load
of 40 kg is permitted for each roof rack sys-
tem support bar, the load must be distrib-
uted evenly along the entire length. However,
the maximum load permitted for the entire
roof (including the support system) of 75 kg
must not be exceeded nor the total weight
recommended for the entire vehicle. See the
“Technical Data” section. ●
When transporting heavy or large objects
on the roof, any change in the normal vehicle
behaviour due to a change in the centre of
gravity or an increased wind resistance must
be taken into account. For this reason, a suit-
able speed and driving style must be used.
● On vehicles fitted with a sliding/tilting sun-
roof*, make sure it does not hit the load on
the roof upon opening.
111Technical specifications
Advice
Operation
Safety
The essentials
Operation
Securing the crossbars and the roof
carrier system Fig. 123
Ibiza/Ibiza SC: attachment points for
the roof railings for the roof carrier system. Fig. 124
Ibiza ST: attachment points for the
roof railings for the roof carrier system. The crossbars are the basis of a series of spe-
cial roof carrier systems. For safety reasons,
special fixtures must be used to safely trans-
port luggage, bicycles, skis, surf boards or
boats on the roof. Suitable accessories can
be acquired at SEAT dealerships.
Always secure the crossbars and the roof car-
rier system properly. Always take the assem-
bly instructions that come with the crossbars
and the roof carrier system in question into
account.
Ibiza Model
The front and rear attachment points
1 and
2 are only visible when the doors are open
››› Fig. 123
A.
Ibiza SC Model
The front attachment points 1 are only visi-
ble when the doors are open; the rear attach- ment points
3 are marked on the top edge
of the side window with arrow heads
››› Fig. 123
B
.
Ibiza ST Model
The crossbars are assembled on the roof rail-
ings. The attachment points can be seen on
the inside of the roof railings ››› Fig. 124
. WARNING
Incorrect attachment and use of the cross-
bars and the roof carrier system may cause
the whole system to detach from the roof and
cause an accident and injuries.
● Always take the manufacturer assembly in-
structions into account.
● Use only crossbars and the roof carrier sys-
tem when they are in perfect condition and
are properly secured.
● Always secure the crossbars and the roof
carrier system properly.
● Check threaded joints and attachments
travelling and if necessary tighten them after
you have travelled a short distance. When
making long trips, check the threaded joints
whenever you stop for a rest.
● Always fit the special roof carrier systems
correctly for wheels, skis and surfboards, etc.
● Do not modify or repair the crossbars or
roof carrier system. 112
Operation
Technical Service should be consulted to
check the system.
● To ensure correct operation, the grilles on
both sides of the screen must not be obstruc-
ted ●
When the engine is under extreme strain,
switch off the compressor for a moment. Heating
Controls Fig. 125
Heating controls on the dash panel. –
Using the controls A and
C and with the
switch B
››› Fig. 125 you can adjust the
t emper
ature, the air distribution and the
blower speed.
– Press the D button to switch air recircula-
tion mode on or off. When the function is activated, a warning light on the button is
turned on.
Temperature
Switch A adjusts temperature. The desired
temperature inside the vehicle cannot be
lower than the ambient temperature. Maxi-
mum heat output, which is needed to defrost the windows quickly, is only available when
the engine has reached its operating temper-
ature.
114
Air conditioning
Blower
The air flow can be set at four speeds with
switch B . The blower should always be set
at the lowest speed when driving slowly.
Air distribution
Control C for setting the flow of air in the re-
quired direction.
– Air distribution towards the windscreen
in or der t
o demist. For safety reasons, it is
not recommended to switch air recirculation
on.
– Air distribution to upper body.
– Air distribution to footwell
– Air distribution to the windscreen and
the footwell. Air recirculation mode
Air rec
irculation mode D on (a lamp lights
up in red) prevents strong odours from out-
side from entering the vehicle, for example
when passing through a tunnel or in a traffic
jam ››› .
When the outside temperature is low, air re-
circulation mode improves heating perform-
ance by heating air from the interior instead
of cold air from the outside. WARNING
● For your safety, the windows should never
be fogged up or covered with snow or ice.
This is essential to ensure good visibility.
Please familiarise yourself with the correct
operation of the heating and ventilation sys-
tem, including the demist/defrost functions
for the windows. ●
In air recirculation mode, no cold air from
the outside enters the vehicle interior. The
windows can quickly fog over if the heating is
switched off. Therefore, never leave the air re-
circulation mode switched on for a long time
(risk of accident). Note
● Please consider the general notes
››› page 113
. 115
Technical specifications
Advice
Operation
Safety
The essentials
Operation
Air conditioning* Controls Fig. 128
Air conditioning controls on the dash
panel. The air conditioning system only works when
the engine is running and the fan is switched
on.
–
Controls ››› Fig. 128 A and
C and control
B regulate the temperature, blower speed
and air distribution.
– To switch a function on or off, press the ap-
propriate button D or
E . When the func-
tion is activated, a red warning light on the
button is turned on.
To demist the windscreen: – Turn air distribution to .–
Turn the fan control to one of the two levels
depending on the speed required.
– Rotate the temperature control to the de-
sired level of comfort.
– Close outlets 3 –
Open and turn outlets 4 towards side win-
dows.
Temperature selector ››› page 119
Blower control. There are four speed set-
tings for the blower. At low speed, it is
recommended to set the blower to a mini-
mum of 1 to improve the intake of fresh
air.
A B Air distribution control
››› page 119
Air recirculation button
››› page 120
A/C button – Switches on the cooling
system ››› page 119 WARNING
For your safety, the windows should never be
fogged up or covered with snow or ice. This is
essential to ensure good visibility. Please fa-
miliarise yourself with the correct operation
of the heating and ventilation system, includ-
ing the demist/defrost functions for the win-
dows. C
D
E
118
Operation
Coolant system
When the air conditioning is switched on, the
temperature and the air humidity go down.
This way, if the outside humidity is extreme,
the air conditioning prevents the misting of
the windows and therefore, comfort is im-
proved.
If the air conditioning does not work, this
may be due to the following reasons:
● The engine is stationary.
● The fan blower is switched off.
● The outside temperature is lower than ap-
proximately +3 °C (+37 °F).
● The air conditioning system compressor
has been temporarily switched off because of
an increased engine coolant temperature.
● The air conditioner fuse is faulty.
● Another fault in the vehicle. Have the air
conditioning checked by a specialised work-
shop.
Air recirculation Air recirculation mode on
›››
Fig. 129 (a
lamp lights up on the button) prevents strong
odours or contaminated air from the outside air from entering in the vehicle, for example
when passing through a tunnel or in a traffic
jam.
When the outside temperature is low, air re-
circulation mode improves heating perform-
ance by heating air from the interior instead
of cold air from the outside.
When the outside temperature is high, air re-
circulation mode improves cooling perform-
ance by cooling air from the interior instead
of warm air from outside.
For safety reasons, the air recirculation
should not be switched on
when the air dis-
tribution control is set to the windscreen set-
ting . WARNING
In air recirculation mode, no cold air from the
outside enters the vehicle interior. If the air
conditioner is switched off, the windows can
quickly mist over. Therefore, never leave the
air recirculation mode switched on for a long
time (risk of accident). Note
● When engaging reverse gear, the air recir-
culation is connected automatically to pre-
vent the entrance of exhaust gases in the ve-
hicle on travelling backwards. The control
lamp on the button does not light up.
● If the temperature control is turned to the
coldest setting (blue point) and the A/C but- ton is on, the “Air recirculation” function is
automatically activated in order to cool the
vehicle faster using less energy, and its func-
tion control lamp will light up.
● If the function is not deactivated by press-
ing the button, it will deactivate after approx-
imately 20 minutes. Economic use of the air conditioning
When the air conditioning is switched on, the
compressor consumes engine power and has
influence on fuel consumption. Consider the
following points in order to have the system
operating in the minimum possible time.
● If the vehicle interior has overheated due to
an excessive solar radiation, it is best to
open the windows or doors to allow the hot
air to escape.
● While in motion, the air conditioning
should not be switched on if the windows or
the sunroof* are open.
120
Air conditioning
Climatronic* Controls Fig. 130
Climatronic controls on the dash panel. Read the additional information carefully
››› page 21
The air conditioner only works when the en-
gine is running and the blower is on.
The functions will be switched on when its
buttons are pressed, turning on the air condi-
tioner if it was switched off, with the excep-
tion of button 17 (recirculation) When the
function is activated, a symbol is displayed
on the screen. Press the button again to
switch off the function.
To switch off the climatronic, press button 9until the segments in column
1 go off. After1 second has passed, press the button again
to switch off the display. WARNING
For your safety, the windows should never be
fogged up or covered with snow or ice. This is
essential to ensure good visibility. Please fa-
miliarise yourself with the correct operation
of the heating and ventilation system, includ-
ing the demist/defrost functions for the win-
dows. Note
Please consider the general notes. Automatic mode
In this mode, air temperature, air flow and
distribution are automatically adjusted so
that a comfortable temperature is attained as
quickly as possible, and then maintained.
Switching on automatic mode
– Press the AUTO button. It displays the indi-
cation ››› Fig. 130 3 .
– Press keys ››› Fig. 130 10 and
11 to adjust
the desired temperature inside the vehicle.
We recommend +22 °C (+72 °F). »
121Technical specifications
Advice
Operation
Safety
The essentials
Driving
When the outside temperature is low, air re-
circulation mode improves heating perform-
ance by heating air from the interior instead
of cold air from the outside.
When the outside temperature is high, air re-
circulation mode improves cooling perform-
ance by cooling air from the interior instead
of warm air from outside.
For safety reasons, the air recirculation
should not be switched on when the air dis-
tribution control is set to the windscreen set-
ting . WARNING
In air recirculation mode, no cold air from the
outside enters the vehicle interior. If the air
conditioner is switched off, the windows can
quickly mist over. Therefore, never leave the
air recirculation mode switched on for a long
time (risk of accident). Note
When engaging reverse gear, the air recircu-
lation is connected automatically to prevent
the entrance of exhaust gases into the vehi-
cle upon travelling backwards. In this case
the symbol for air recirculation is not dis-
played. Driving
Starting and stopping the
engine Ignition key positions Fig. 131
Ignition key positions. Ignition switched off, steering lock
1 In this position
››› Fig. 131, the ignition and
the engine are OFF and the steering may be
locked.
For the Steering lock
to operate without the
ignition k
ey, turn the steering wheel until it
locks with an audible sound. You should al-
ways lock the steering wheel when you leave
your vehicle. This will help prevent vehicle
theft ››› .Switching the ignition or the glow plug
system on
2 Turn the ignition key to this position and re-
lease it. If the key cannot be turned or it is
difficult to turn from position
1 to position
2 , move the steering wheel from one side to
the other; this will release it.
Starting 3 The engine is started when the key is in this
position. Electrical devices with high power
consumption are switched off temporarily at
the same time.
Each time that the vehicle is restarted, the ig-
nition key must be turned to position
1 . The
repetitive start prevention lock of the igni-
tion prevents possible damage to the starter
motor if the engine is already running. WARNING
● The ignition key must NOT be removed from
the lock until the vehicle comes to a stand-
still. Otherwise, the steering could be imme-
diately blocked- Risk of accident!
● Always remove the key from the ignition
when leaving the vehicle, even if only for a
short period. This is especially important if
children or disabled people are left alone in
the vehicle. They could accidentally start the
engine or work electrical equipment such as
the electric windows, resulting in an acci-
dent. » 123
Technical specifications
Advice
Operation
Safety
The essentials