Page 271 of 331

269
Rodas e pneus
Evite, se possível, a substituição individual dos pneus, procurando substi-
tuir, pelo menos, os pneus do mesmo eixo. Para seleccionar um pneu ade-
quado é importante conhecer os dados do mesmo. Os pneus radiais apre-
sentam nos flancos, dados sobre o tipo de pneu, como p. ex.: 195/65 R15 91T
Esta referência tem o seguinte significado: Largura do pneu em mm
Relação entre altura e largura em %
Sigla identificadora de Radial
Diâmetro da jante em polegadas
Capacidade de carga
Sigla indicadora de velocidade
Poderão também, figurar nos pneus as seguintes informações:
● uma marca do sentido da rodagem
● «Reinforced» para pneus em versão reforçada.
A data de fabrico está também indicada no flanco do pneu (eventualmente
só no lado interior da roda).
«DOT ... 1103 ...» significa, p. ex., que o pneu foi produzido na semana 11
do ano 2003.
Recomendamos-lhe que confie todos os trabalhos a realizar nos pneus e
nas jantes a um Serviço Técnico. Os concessionários dispõem das ferramen-
tas especiais e das peças necessárias, possuem os conhecimentos técnicos
necessários e estão ainda aptos a proceder à eliminação dos pneus velhos
como resíduo.
Os Serviços Técnicos estão informados sobre as possibilidades técnicas re-
lacionadas com uma mudança de pneus, jantes e tampões e sua montagem
posterior. 195
65
R
15
91
T Nos veículos com
tracção integral, as 4 rodas devem ser equipadas com
pneus da mesma marca, tipo e com o mesmo desenho do rasto, para que o
sistema de tracção não seja danificado devido à diferença constante do nú-
mero de voltas das rodas. Pela mesma razão, o pneu suplente deverá ter as
mesmas características dos pneus normais, para também poder ser monta-
do no caso de um pneu furar. Também se pode utilizar a roda de emergên-
cia de tamanho reduzido fornecida pela fábrica.
ATENÇÃO
● Recomendamos que utilize exclusivamente pneus ou jantes homolo-
gados pela SEAT para o modelo do seu veículo. De outro modo, pode ser
prejudicada a segurança rodoviária – risco de acidente!
● Os pneus com mais de seis anos só deverão ser utilizados em caso de
emergência e se forem tomadas as devidas precauções na condução.
● Não utilize pneus usados sobre os quais não conheça as «circunstân-
cias de utilização anteriores».
● Se montar posteriormente tampões, assegure-se que garantem uma
passagem de ar suficiente para a refrigeração do sistema de travões.
● Utilize sempre nas 4 rodas pneus radiais do mesmo tipo, dimensão
(perímetro de rodagem) e perfil.
Aviso sobre o impacto ambiental
Os pneus velhos devem ser eliminados como resíduo de acordo com as nor-
mas vigentes.
Segurança como prioridadeInstruções de UtilizaçãoConselhos práticosDados Técnicos
Page 282 of 331

280Situações diversas
Parafusos anti-roubo das rodas*
Para retirar os parafusos anti-roubo é necessário um adap-
tador especial.
Fig. 184 Parafuso anti-
-roubo da roda
– Colocar totalmente o adaptador no parafuso anti-roubo da roda
⇒ Fig. 184.
– Encaixe a chave de rodas até ao limite no adaptador.
– Desapertar ou apertar o parafuso da roda.
Código
O código do parafuso da roda está gravado na parte frontal do adaptador.
Deve anotar o código e guardá-lo cuidadosamente, uma vez que só com es-
te se poderá obter o duplicado do adaptador nos Serviços Oficiais SEAT. Pneus com piso direccional
Os pneus com piso direccional obrigatório devem ser mon-
tados no sentido correcto.
Um pneu com piso direccional pode ser identificado pelas setas no flanco
do pneu, que assinalam o sentido de rodagem. É importante que seja sem-
pre mantido o sentido de rodagem indicado. Só assim é possível tirar o má-
ximo partido das vantagens destes pneus em termos de aderência, ruído de
rolamento, resistência ao desgaste e hidroplanagem.
Se, excepcionalmente, tiver de montar o pneu suplente no sentido de roda-
gem contrário ao previsto, é recomendável que conduza com moderação, já
que neste caso, se perdem as características ideais de rodagem do pneu.
Isto é especialmente importante, se o piso estiver molhado.
Para voltar a beneficiar das vantagens dos pneus com piso direccional, de-
verá trocar o pneu furado o mais depressa possível e repor em todos os
pneus o sentido de rodagem correcto.
Kit para reparação de pneus* (Tire-Mobility-
-System) Generalidades e instruções de segurança
O seu veículo está equipado com um kit para reparação de furos chamado
Tire Mobility-System
No porta-bagagens, debaixo da cobertura da superfície de carga encontrará
um produto vedante para pneus e um compressor que devem ser utilizados
em caso de furo.
Page 308 of 331

306Descrição dos dados
Os valores de consumo de combustível e das emissões de CO 2 reportam à
classe de peso correspondente ao seu veículo, em função da combinação
do motor, da caixa de velocidades e do tipo de equipamento específico e
apenas servem para estabelecer comparações entre os diferentes modelos.
O consumo de combustível e as emissões de CO 2 não só dependem do ren-
dimento do veículo, mas também em função de outros factores como o esti-
lo de condução, as condições do piso, o estado do trânsito, as influências
ambientais, a carga ou o número de passageiros, que podem produzir uma
variação nos valores estabelecidos.
Cálculo do consumo de combustível
Os valores de consumo foram calculados com base nas medições realiza-
das ou controladas por laboratórios certificados da CE, segundo a versão
mais recente das directivas CE 715/2007 e 80/1268/CEE (para mais infor-
mação, consultar o Jornal Oficial da União Europeia em EUR-Lex: © Unión
Europea, http://eur-lex.europa.eu/es/index.htm) em vigor e a tara do veícu-
lo.
Aviso
Na prática, e considerando todos os factores aqui mencionados, podem
ocorrer valores de consumo diferentes aos calculados, segundo as directi-
vas europeias vigentes.
Pesos
Os valores da tara são válidos para a versão de base com o depósito 90%
cheio e sem equipamentos opcionais. O valor indicado inclui 75 kg corres-
pondentes ao peso do condutor.
No caso de versões especiais e equipamento opcional, ou montagem pos-
terior de acessórios, a tara pode aumentar ⇒
.
ATENÇÃO
● Tenha em atenção que no transporte de objectos pesados o compor-
tamento do carro poderá modificar-se por deslocação de centro de gravi-
dade – risco de acidente! Por isso, adapte sempre o seu estilo de condu-
ção e a velocidade a estas circunstâncias.
● Nunca ultrapassar o peso máximo permitido por eixo nem o peso má-
ximo permitido do veículo. Se se excede o peso permitido por eixo ou o
peso máximo permitido, o comportamento do veículo em andamento po-
de alterar-se, o que pode provocar acidentes, ferimentos nos ocupantes e
danos no veículo.
Condução com reboque Cargas de reboque
Cargas de reboque
As cargas de apoio e reboque permitidas foram estabelecidas, de acordo
com testes realizados segundo critérios rigorosamente definidos. Todas as
cargas de reboque são válidas para veículos que circulam na UE e até uma
velocidade máxima de 80 km/h (50 mph) (em situações excepcionais até
100 km/h (62 mph)). Estes valores poderão diferir no caso de veículos des-
tinados a outros países. Os dados dos documentos do veículo sobrepõem-
-se a quaisquer outros ⇒
.
Cargas de apoio
A carga de apoio máxima permitida da lança sobre a rótula de engate não
deve superar 75 kg.
É recomendado o aproveitamento máximo da carga de apoio permitida para
maior segurança de circulação. Uma carga de apoio insuficiente prejudica o
comportamento do conjunto veículo/reboque.
Page:
< prev 1-8 9-16 17-24