Carte mémoire flash
• Effectuez la lecture des pièces musicales mémorisées sur une carte mémoireflash insérée dans la fente de carte mémoire flash.
• La lecture des pièces musicales peut également être contrôlée à l'aide des commandes vocales de la radio ou du volant, pour effectuer la lecture des pistes,
passer à la piste suivante ou précédente, parcourir les sélections et afficher le
contenu.
Diffusion en continu audio Bluetooth
MD
•Si le véhicule est muni du système UconnectMDà commande vocale, les dispositifs
iPodMD, les téléphones cellulaires ou d'autres lecteurs multimédias compatibles
avec Bluetooth peuvent aussi diffuser de la musique en continu au moyen du
système audio du véhicule. Votre dispositif connecté doit être compatible avec
Bluetooth et jumelé avec votre système (consultez le système Uconnect
MDPhone
pour obtenir les directives de jumelage). Vous pouvez accéder à la musique de votre
dispositif Bluetooth
MDconnecté en appuyant sur la touche à l'écran BluetoothMDen
mode multimédia.
Passerelles multimédias disponibles sur les systèmes UconnectMD8.4A et 8.4AN
Systèmes
UconnectMD
8.4A et
8.4AN Passerelle
multimédia
(ports USB
et AUX) Passerelle
multimédia
(ports SD,
USB et AUX)Port USB à
distance
(entièrement
fonctionnel)Port USB à
distance
(chargement
seulement)Ports de
chargement
doubles
– SSOO
S = équipement de série
O = équipement en option
SYSTÈMES ÉLECTRONIQUES
88
Exemples de commandes vocales – UconnectMD8.4A
GÉNÉRALITÉS
En tout temps « Go to Radio » (Aller à la radio)
[multimédia, chauffage-climatisation,
téléphone, applications] – Les fonctions
Settings (Réglages) et Controls (Commandes)
ne sont pas accessibles par commande vocale « Cancel » (Annuler)
« Help » (Aide) [pour écouter les commandes suggérées liées au besoin courant] « Repeat » (Répéter)
« Launch Yelp
MD» (Lancer YelpMD) – Première
commande vocale requise pour activer la fonctionnalité de l'application Yelp
MD
« YelpMDSearch » (Recherche YelpMD)–
Deuxième commande vocale requise pour
activer la fonctionnalité de l'application à l'aide du bouton de commande vocale sur le volant
RADIO
AM/FM « Tune to AM950 » (Syntoniser 950 AM),
« Tune to 95.5FM » (Syntoniser 95,5 FM) [présélection 5]
Commande de bande satellite « Tune to Satellite Channel 80's on 8 »,
(Syntoniser la chaîne radio satellite 80's on 8), « Tune to Satellite Channel 32 » (Syntoniser la chaîne radio satellite 32) [présélection 4]
MULTIMÉDIA
Commande des dispositifs
multimédias (Les fonctions
disponibles dépendent de la compatibilité entre lesdispositifs et la radio) « Browse » (Parcourir) [afficher], « artist »
(artiste) [albums, musique]
« Show paired phones » (Montrer les téléphones jumelés) [dispositifs]
« Play song – Maple Leaf Rag » (Jouer la chan- son – Maple Leaf Rag) [artiste – Scott Joplin,
genre – rock, album – musique ragtime favorite] « Shuffle » (Lecture aléatoire) – disponible avec iPod
MD, USB et carte mémoire SD
CHAUFFAGE-CLIMATISATION
Commande de température « Set temperature to 70 degrees » (Régler la
température à 21 °C [70 °F]) – véhicules à une zone de chauffage-climatisation
« Set driver (passenger) temperature at 75 degrees » (Régler la température à
24 °C [75 °F]) pour le conducteur (passager) – véhicules à deux zones de chauffage- climatisation
SYSTÈMES ÉLECTRONIQUES
100
PASSERELLE MULTIMÉDIA – LECTURE DE DISPOSITIFS iPod, USB ET MP3
• Il existe plusieurs façons de lire de la musique avec le système audio de votrevéhicule : à partir d'un iPod
MD, d'un lecteur MP3 ou d'une mémoire USB. Appuyez
sur la touche à l'écran Media (Multimédia) pour commencer.
Prise audio AUX (AUXILIAIRE)
• La prise audio AUX (AUXILIAIRE) permet de raccorder un appareil portatif, tel qu'un lecteur MP3 ou un iPod
MD, à la radio et d'utiliser le système audio du
véhicule, au moyen d'un câble audio de 3,5 mm, pour amplifier la source et la
diffuser au moyen des haut-parleurs du véhicule.
• Appuyez sur la touche à l'écran AUX (AUXILIAIRE) pour passer au mode auxiliaire si la prise audio est branchée, permettant ainsi la musique provenant de l'appareil
portatif d'être diffusée par les haut-parleurs du véhicule. Pour activer l'entrée AUX
(AUXILIAIRE), branchez la prise audio.
•
Vous pouvez contrôler les fonctions de l'appareil portatif à l'aide des boutons de
l'appareil. Le volume peut être contrôlé au moyen de la radio ou de l'appareil portatif.
•Pour acheminer le câble audio hors de la console centrale, utilisez la découpe
d'accès à l'avant de la console.
Port USB
• Branchez votre iPod
MDou votre appareil compatible au moyen d'un câble USB
dans le port USB. Les clés USB avec fichiers audio peuvent aussi être utilisées. Le
son provenant de l'appareil peut alors être diffusé par le système audio des
véhicules et l'information relative aux métadonnées (artiste, titre de la piste,
album, etc.) apparaît sur l'écran de la radio.
• Une fois branché, le dispositif iPod
MDou USB compatible peut également être
contrôlé à l'aide des commandes audio de la radio ou du volant pour effectuer la
lecture, pour passer à la piste suivante ou précédente, pour parcourir les sélections
et pour afficher le contenu.
SYSTÈMES ÉLECTRONIQUES
110
• La pile du iPodMDse recharge lorsque ce dernier est branché sur le port USB
(si cette fonction est prise en charge par le dispositif particulier).
•
Pour acheminer le câble du dispositif USB ou du iPodMDhors de la console centrale,
utilisez la découpe d'accès.
NOTA :
Lorsque vous branchez votre dispositif iPodMDpour la première fois, le système peut
prendre plusieurs minutes pour effectuer la lecture de votre musique, selon le
nombre de fichiers. Par exemple, le système prendra environ cinq minutes pour
chaque 1 000 chansons chargées sur le dispositif. Aussi pendant la lecture, les
fonctions Lecture aléatoire et Parcourir sont désactivées. Ce processus est néces-
saire pour assurer l'usage de toutes les fonctions de votre iPod
MDet ne se produit
seulement qu'au branchement initial du dispositif. Après la première fois, le
processus de lecture de votre iPod
MDprendra considérablement moins de temps, à
moins que des modifications soient effectuées ou de nouvelles chansons sont
ajoutées à la liste d'écoute.
• Le port USB prend en charge certains modèles Mini, Classic, Nano, Touch et iPhone
MD. Le port USB prend aussi en charge la lecture de musique à partir de
dispositifs de stockage en mémoire de masse externe USB compatibles. Certaines
versions du logiciel iPod
MDpourraient ne pas être totalement compatibles avec les
fonctions du port USB. Visitez le site Web d'Apple pour les mises à jour logicielles
du dispositif iPod
MD.
Carte mémoire flash
• Effectuez la lecture des pièces musicales mémorisées sur une carte mémoire flash insérée dans la fente de carte mémoire flash.
• La lecture des pièces musicales peut également être contrôlée à l'aide des commandes vocales de la radio ou du volant, pour effectuer la lecture des pistes,
passer à la piste suivante ou précédente, parcourir les sélections et afficher le
contenu.
Diffusion en continu audio Bluetooth
MD
•Si le véhicule est muni du système UconnectMDà commande vocale, les dispositifs
iPodMD, les téléphones cellulaires ou d'autres lecteurs multimédias compatibles
avec Bluetooth peuvent aussi diffuser de la musique en continu au moyen du
système audio du véhicule. Votre dispositif connecté doit être compatible avec
Bluetooth et jumelé avec votre système (consultez le système Uconnect
MDPhone
pour obtenir les directives de jumelage). Vous pouvez accéder à la musique de votre
dispositif Bluetooth
MDconnecté en appuyant sur la touche à l'écran BluetoothMDen
mode multimédia.
SYSTÈMES ÉLECTRONIQUES
111
Passerelles multimédias disponibles sur les systèmes UconnectMD8.4A et 8.4AN
Systèmes
UconnectMD
8.4A et
8.4ANPasserelle
multimédia
(ports USB
et AUX) Passerelle
multimédia
(ports SD,
USB et AUX)Port USB à
distance
(entièrement
fonctionnel)Port USB à
distance
(chargement
seulement)Ports de
chargement
doubles
– SSOO
S = équipement de série
O = équipement en option
COMMANDES DE iPod
MD/CD/AUX (AUXILIAIRE)
• Pour accéder aux commandes de iPod
MD/CD/AUX (AUXILIAIRE), appuyez sur la
touche à l'écran souhaitée, affichée sur le côté de l'écran, puis choisissez entre les
sources Disc (Disque), AUX (AUXILIAIRE), iPod
MD, Bluetooth ou carte SD.
NOTA :
En général, le système Uconnect
MDpasse automatiquement au mode approprié
lorsqu'un dispositif est branché ou inséré initialement dans le système.
SYSTÈMES ÉLECTRONIQUES
112
Exemples de commandes vocales – UconnectMD8.4A
GÉNÉRALITÉS
En tout temps « Go to Radio » (Aller à la radio)
[multimédia, chauffage-climatisation,
téléphone, applications] – Les fonctions
Settings (Réglages) et Controls (Commandes)
ne sont pas accessibles par commande vocale « Cancel » (Annuler)
« Help » (Aide) [pour écouter les commandes suggérées liées au besoin courant] « Repeat » (Répéter)
« Launch Yelp
MD» (Lancer YelpMD) – Première
commande vocale requise pour activer la fonctionnalité de l'application Yelp
MD
« YelpMDSearch » (Recherche YelpMD)–
Deuxième commande vocale requise pour
activer la fonctionnalité de l'application à l'aide du bouton de commande vocale sur le volant
RADIO
AM/FM « Tune to AM950 » (Syntoniser 950 AM),
« Tune to 95.5FM » (Syntoniser 95,5 FM) [présélection 5]
Commande de bande satellite « Tune to Satellite Channel 80's on 8 »,
(Syntoniser la chaîne radio satellite 80's on 8), « Tune to Satellite Channel 32 » (Syntoniser la chaîne radio satellite 32) [présélection 4]
MULTIMÉDIA
Commande des dispositifs
multimédias (Les fonctions
disponibles dépendent de la compatibilité entre lesdispositifs et la radio) « Browse » (Parcourir) [afficher], « artist »
(artiste) [albums, musique]
« Show paired phones » (Montrer les téléphones jumelés) [dispositifs]
« Play song – Maple Leaf Rag » (Jouer la chan- son – Maple Leaf Rag) [artiste – Scott Joplin,
genre – rock, album – musique ragtime favorite] « Shuffle » (Lecture aléatoire) – disponible avec iPod, USB et carte mémoire SD
CHAUFFAGE-CLIMATISATION
Commande de température « Set temperature to 70 degrees » (Régler la
température à 21 °C [70 °F]) – véhicules à une zone de chauffage-climatisation
« Set driver (passenger) temperature at 75 degrees » (Régler la température à
24 °C [75 °F]) pour le conducteur (passager) – véhicules à deux zones de chauffage- climatisation
SYSTÈMES ÉLECTRONIQUES
124
Porte-
fusible Fusible à
cartouche Fusible
miniature Description
F62 10 A rouge Embrayage de climatisation
F63 20 A jaune Bobines d'allumage (essence),
dispositif de chauffage d'urée(moteur diesel Cummins)
F64 25 A naturel Injecteurs de carburant,
groupe motopropulseur
F65 10 A rougeInterface USB
F66 10 A rouge Toit ouvrant, commutateurs de
glace de passager, capteurde pluie
F67 10 A rouge CD, DVD, module mains libres
Bluetooth – selon l'équipement
F69 15 A bleu Module du système de réduction
catalytique sélective de 12 V(moteur diesel Cummins) – selon l'équipement
F70 30 A vert Moteur de pompe à carburant
F71 25 A naturelAmplificateur
F72 10 A rouge Modules de stabilisateur de
tension – selon l'équipement
F74 20 A jaune
(moteur à essence et moteur diesel
pour service léger, modèle 1500), 10 A rouge
(moteur diesel Cummins) Pompe à dépression pour freins
(essence ou diesel) – selon l'équipement
F75 10 A rouge Actionneur de soupape de
température de liquide derefroidissement
F76 10 A rougeSystème de freinage
antiblocage, commande de stabilité électronique
F77 10 A rouge Module de commande de la trans-
mission, module de débranche-ment de l'essieu avant
F78 10 A rouge Module de commande du moteur,
direction assistée électrique
F79 15 A bleuFeux de gabarit
F80 10 A rouge Ouvre-porte de garage universel,
boussole
F81 20 A jaune Clignotants ou feux d'arrêt droits
de remorque
ENTRETIEN DE VOTRE VÉHICULE
250
Comment puis-je jumeler mon téléphone cellulaire au moyen de BluetoothMDavec
le système UconnectMDmains libres activé par la voix?
• Système Uconnect
MD8.4A, p. 118
• Système UconnectMD8.4AN, p. 118
Comment puis-je utiliser mon iPod
MD?p.86
Comment puis-je utiliser mon port USB pour écouter une source audio provenant de
ma radio à écran tactile? p. 86
CAPACITÉS HORS ROUTE
Comment puis-je passer à différents modes 4 roues motrices? p. 138
UTILITAIRE
Comment puis-je savoir le poids que je peux remorquer avec mon camion Ram? p.148
Comment puis-je régler le gain sur le module de freins de remorque intégré? p. 152
EN CAS D'URGENCE
Comment puis-je changer un pneu crevé? p. 193
Comment puis-je effectuer un démarrage d'appoint de mon véhicule? p. 204
ENTRETIEN DE VOTRE VÉHICULE
Où se trouve le bloc-fusibles dans mon véhicule? p. 247
Quel type d'huile dois-je utiliser? p. 220
À quelle fréquence dois-je vidanger l'huile de mon moteur?
• Moteur à essence, p. 230
• Moteur diesel Cummins
MD,p.242
• Moteur diesel du modèle 1500, p. 236
Foire aux questions (Comment?)
261